Nyelvtanulás
previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50nyelven   >   magyar   >   örmény   >   Tartalomjegyzék


79 [hetvenkilenc]

Melléknevek 2

 


79 [յոթանասունինը]

ածականներ 2

 

 
Egy kék ruha van rajtam.
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
Yes kapuyt zgest yem hagel
Egy piros ruha van rajtam.
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
Yes karmir zgest yem hagel
Egy zöld ruha van rajtam.
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
Yes kanach’ zgest yem hagel
 
 
 
 
Veszek egy fekete táskát.
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
Yes sev payusak yem gnum
Veszek egy barna táskát.
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Veszek egy fehér táskát.
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
Yes spitak payusak yem gnum
 
 
 
 
Szükségem van egy új autóra.
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
Indz nor mek’yena e harkavor
Szükségem van egy gyors autóra.
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
Indz arag mek’yena e harkavor
Szükségem van egy kényelmes autóra.
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
Indz harmaravet mek’yena e harkavor
 
 
 
 
Ott, fent egy idős nő lakik.
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
Verevum mi tser kin e aprum
Ott, fent egy kövér nő lakik.
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
Verevum mi ger kin e aprum
Ott, lent egy kíváncsi nő lakik.
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
Verevum mi hetak’rk’raser kin e aprum
 
 
 
 
A vendégeink kedves emberek voltak.
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
Mer hyurery hacheli mardik yen
A vendégeink udvarias emberek voltak.
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
Mer hyurery barehambuyr mardik yen
A vendégeink érdekes emberek voltak.
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
Mer hyurery hetak’rk’ir mardik yen
 
 
 
 
Kedves gyerekeim vannak.
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
Yes lav yerekhaner unem
De a szomszédoknak szemtelen gyerekei vannak.
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
Bayts’ harevannery anhnazand yerekhaner unen
Az ön gyerekei jók?
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
Dzer yerekhanery khiza՞kh yen
 
 
 
 
 

previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Egy nyelv, sok különböző változat

Akkor is ha csak egy nyelvet beszélünk, sok nyelven kommunikálunk. Ugyanis egy nyelv sem egy önmagában zárt rendszer. Minden nyelvben számos dimenzió mutatkozik meg. A nyelv egy élő rendszer. A beszéd mindig a beszélgető partnerhez igazodik. Ezért változtatják az emberek a nyelvet amit beszélnek. Ezek a változások sokféle képen jelentkeznek. Minden nyelvnek megvan például a maga története. A nyelv változott az idők során és a jövőben is változni fog. Ezt onnan lehet felismerni, hogy az idős emberek máshogyan beszélnek mint a fiatalok. A legtöbb nyelvben ezen felül megtalálhatók különböző dialektusok is. A legtöbb dialektusban beszélő ember azonban képes alkalmazkodni a környezetéhez. Bizonyos helyzetekben a hivatalos nyelven beszélnek. A különböző társadalmi rétegek különböző nyelvvel rendelkeznek. A fiatalok nyelve vagy a vadászok nyelve jó példa erre. A munka világában az emberek általában máshogyan beszélnek mint otthon. Sokan munka közben szaknyelvet is használnak. A beszélt és az írott nyelvben is mutatkoznak különbségek. A beszélt nyelv sokszor sokkal egyszerűbb mint az írott. Ez a különbség nagyon nagy is lehet. Ez akkor fordul elő, amikor az írott nyelv sokáig nem változik. A nyelv használóinak ilyenkor meg kell tanulniuk a nyelv írásos formáját használni. Sokszor a nők és a férfiak nyelve is különbözik egymástól. A nyugati társadalmakban ez a különbség nem túl nagy. Vannak azonban olyan országok, ahol a nők teljesen máshogy beszélnek mint a férfiak. Vannak olyan kultúrák is ahol az udvariasságnak egyéni nyelvi formái vannak. Tehát nem is olyan egyszerű beszélni! Nagyon sok dologra kell közben egyszerre figyelnünk...

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 magyar - örmény kezdőknek