goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučiti
  • Zbirka izraza
  • Rječnik
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Učitelji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da biste prikazali ili sakrili slova.

Zbirka izraza

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > hrvatski > Türkçe > Sadržaj
Ja govorim…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim učiti…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Idi natrag
Prethodno Sljedeći
MP3

81 [osamdeset i jedan]

Prošlost 1

 

81 [seksen bir]@81 [osamdeset i jedan]
81 [seksen bir]

Geçmiş zaman 1

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
pisati
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On je napisao pismo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
A ona je napisala razglednicu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
čitati
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On je čitao ilustrirani časopis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
A ona je čitala knjigu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
uzeti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On je uzeo cigaretu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona je uzela komad čokolade.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On je bio nevjeran, ali ona je bila vjerna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On je bio lijen, ali ona je bila vrijedna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On je bio siromašan, ali ona je bila bogata.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On nije imao novaca, nego dugove.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On nije imao sreće, nego peh.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On nije imao uspjeh, nego neuspjeh.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On nije bio zadovoljan, nego nezadovoljan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On nije bio sretan, nego nesretan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On nije bio simpatičan, nego antipatičan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  pisati
y_z_a_   
   
yazmak
y_____   
   
yazmak
______   
   
yazmak
  On je napisao pismo.
O   (_r_e_)   b_r   m_k_u_   y_z_ı_   
   
O (erkek) bir mektup yazdı.
O   (______   b__   m_____   y_____   
   
O (erkek) bir mektup yazdı.
_   _______   ___   ______   ______   
   
O (erkek) bir mektup yazdı.
  A ona je napisala razglednicu.
O   d_   (_a_ı_)   b_r   k_r_   y_z_ı_t_.   
   
O da (kadın) bir kart yazmıştı.
O   d_   (______   b__   k___   y________   
   
O da (kadın) bir kart yazmıştı.
_   __   _______   ___   ____   _________   
   
O da (kadın) bir kart yazmıştı.
 
 
 
 
  čitati
o_u_a_   
   
okumak
o_____   
   
okumak
______   
   
okumak
  On je čitao ilustrirani časopis.
O   (_r_e_)   b_r   d_r_i   o_u_u_   
   
O (erkek) bir dergi okudu.
O   (______   b__   d____   o_____   
   
O (erkek) bir dergi okudu.
_   _______   ___   _____   ______   
   
O (erkek) bir dergi okudu.
  A ona je čitala knjigu.
O   d_   (_a_ı_)   b_r   k_t_p   o_u_u_   
   
O da (kadın) bir kitap okudu.
O   d_   (______   b__   k____   o_____   
   
O da (kadın) bir kitap okudu.
_   __   _______   ___   _____   ______   
   
O da (kadın) bir kitap okudu.
 
 
 
 
  uzeti
a_m_k   
   
almak
a____   
   
almak
_____   
   
almak
  On je uzeo cigaretu.
O   (_r_e_)   b_r   s_g_r_   a_d_.   
   
O (erkek) bir sigara aldı.
O   (______   b__   s_____   a____   
   
O (erkek) bir sigara aldı.
_   _______   ___   ______   _____   
   
O (erkek) bir sigara aldı.
  Ona je uzela komad čokolade.
O   (_a_ı_)   b_r   p_r_a   ç_k_l_t_   a_d_.   
   
O (kadın) bir parça çikolata aldı.
O   (______   b__   p____   ç_______   a____   
   
O (kadın) bir parça çikolata aldı.
_   _______   ___   _____   ________   _____   
   
O (kadın) bir parça çikolata aldı.
 
 
 
 
  On je bio nevjeran, ali ona je bila vjerna.
O   (_r_e_)   s_d_k   d_ğ_l_i_   a_a   o   (_a_ı_)   s_d_k_ı_   
   
O (erkek) sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı.
O   (______   s____   d_______   a__   o   (______   s_______   
   
O (erkek) sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı.
_   _______   _____   ________   ___   _   _______   ________   
   
O (erkek) sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı.
  On je bio lijen, ali ona je bila vrijedna.
O   (_r_e_)   t_m_e_d_,   a_a   o   (_a_ı_)   ç_l_ş_a_d_.   
   
O (erkek) tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı.
O   (______   t________   a__   o   (______   ç__________   
   
O (erkek) tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı.
_   _______   _________   ___   _   _______   ___________   
   
O (erkek) tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı.
  On je bio siromašan, ali ona je bila bogata.
O   (_r_e_)   f_k_r_i_   a_a   o   (_a_ı_)   z_n_i_d_.   
   
O (erkek) fakirdi, ama o (kadın) zengindi.
O   (______   f_______   a__   o   (______   z________   
   
O (erkek) fakirdi, ama o (kadın) zengindi.
_   _______   ________   ___   _   _______   _________   
   
O (erkek) fakirdi, ama o (kadın) zengindi.
 
 
 
 
  On nije imao novaca, nego dugove.
O_u_   (_r_e_)   p_r_s_   d_ğ_l_   b_l_k_s   b_r_l_r_   v_r_ı_   
   
Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı.
O___   (______   p_____   d_____   b______   b_______   v_____   
   
Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı.
____   _______   ______   ______   _______   ________   ______   
   
Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı.
  On nije imao sreće, nego peh.
O   (_r_e_)   ş_n_l_   d_ğ_l_   b_l_k_s   t_l_h_i_d_.   
   
O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi.
O   (______   ş_____   d_____   b______   t__________   
   
O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi.
_   _______   ______   ______   _______   ___________   
   
O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi.
  On nije imao uspjeh, nego neuspjeh.
O   (_r_e_)   b_ş_r_l_   d_ğ_l_   b_l_k_s   b_ş_r_s_z_ı_   
   
O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı.
O   (______   b_______   d_____   b______   b___________   
   
O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı.
_   _______   ________   ______   _______   ____________   
   
O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı.
 
 
 
 
  On nije bio zadovoljan, nego nezadovoljan.
O   (_r_e_)   m_m_u_   d_ğ_l_   h_ş_u_s_z_u_   
   
O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu.
O   (______   m_____   d_____   h___________   
   
O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu.
_   _______   ______   ______   ____________   
   
O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu.
  On nije bio sretan, nego nesretan.
O   (_r_e_)   m_t_u   d_ğ_l_   m_t_u_d_.   
   
O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu.
O   (______   m____   d_____   m________   
   
O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu.
_   _______   _____   ______   _________   
   
O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu.
  On nije bio simpatičan, nego antipatičan.
O   (_r_e_)   s_m_a_i_   d_ğ_l_   a_t_p_t_k_i_   
   
O (erkek) sempatik değil, antipatikti.
O   (______   s_______   d_____   a___________   
   
O (erkek) sempatik değil, antipatikti.
_   _______   ________   ______   ____________   
   
O (erkek) sempatik değil, antipatikti.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Povijest lingvistike

Ljudi su oduvijek bili fascinirani jezicima. Povijest lingvistike je stoga veoma duga. Lingvistika je sustavno proučavanje jezika. Ljudi već tisućama godina razmišljaju o jeziku. Pritom razne kulture razvijaju različite sisteme. Na taj način nastaju raličiti opisi jezika. Današnja lingvistika se prije svega temelji na antičkim teorijama. Posebno mnogo tradicija je utemeljeno u Grčkoj. Ipak, najstarije poznato djelo o jeziku potječe iz Indije. Napisao ga je gramatičar Sakatayana prije otprilike 3.000 godina. U antičko doba su se jezikom bavili filozofi poput Platona. Rimski autori su kasnije dalje razvijali svoje teorije. Arapi su također u 8. stoljeću razvili vlastite tradicije. Njihova djela pokazuju točan opis arapskog jezika. U novije doba postojala je namjera istražiti porijeklo jezika. Učenjake je posebno zanimala povijest jezika. U 18. stoljeću se započelo s uspoređivanjem jezika. Na taj način se nastojalo shvatiti kako se jezici razvijaju. Kasnije se koncentriralo na jezike kao na sustav. Najbitnije pitanje je bilo kako jezici funkcioniraju. Danas unutar lingvistike postoji mnogo škola. Od 1950-ih su se razvile mnoge nove discipline. Na njih su dijelom snažno utjecale ostale znanosti. Na primjer, psiholingvistika ili interkulturalna komunikacija. Novi smjerovi lingvistike su jako specijalizirani. Jedan primjer je feministička lingvistika. Povijest lingvistike se tako nastavlja... Sve dok postoji jezik, čovjek će o njemu razmišljati!

 

Video nije pronađen!


Preuzimanja su BESPLATNA za osobnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
LICENCNI UGOVOR | Prijavite sve pogreške ili netočne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davatelji licence.
Sva prava pridržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
81 [osamdeset i jedan]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Prošlost 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način učenja stranih jezika.

Glavni izbornik

  • Pravno
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Zasluge za fotografije

Linkovi

  • Kontaktirajte nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip datoteke)