goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > polski > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫49 [ארבעים ותשע]‬

‫ספורט‬

 

49 [czterdzieści dziewięć]@‫49 [ארבעים ותשע]‬
49 [czterdzieści dziewięć]

Sport

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה עוסק / ת בספורט?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כן, אני הולך / ת למכון כושר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנחנו משחקים כדורגל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנחנו שוחים לפעמים.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫או אנחנו רוכבים על אופניים.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש גם בריכת שחייה וסאונה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ויש גם מגרש גולף.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מה יש בטלוויזיה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כרגע משודר משחק כדורגל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מי מנצח?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אין לי מושג.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כרגע תיקו.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫השופט בלגי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש בעיטת פנדל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫שער! אחת אפס!‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫את / ה עוסק / ת בספורט?‬
U_r_w_a_z   s_o_t_   
   
Uprawiasz sport?
U________   s_____   
   
Uprawiasz sport?
_________   ______   
   
Uprawiasz sport?
  ‫כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.‬
T_k_   m_s_ę   s_ę   r_s_a_.   
   
Tak, muszę się ruszać.
T___   m____   s__   r______   
   
Tak, muszę się ruszać.
____   _____   ___   _______   
   
Tak, muszę się ruszać.
  ‫כן, אני הולך / ת למכון כושר.‬
C_o_z_   d_   k_u_u   s_o_t_w_g_.   
   
Chodzę do klubu sportowego.
C_____   d_   k____   s__________   
   
Chodzę do klubu sportowego.
______   __   _____   ___________   
   
Chodzę do klubu sportowego.
 
 
 
 
  ‫אנחנו משחקים כדורגל.‬
G_a_y   w   p_ł_ę   n_ż_ą_   
   
Gramy w piłkę nożną.
G____   w   p____   n_____   
   
Gramy w piłkę nożną.
_____   _   _____   ______   
   
Gramy w piłkę nożną.
  ‫אנחנו שוחים לפעמים.‬
C_a_a_i   p_y_a_y_   
   
Czasami pływamy.
C______   p_______   
   
Czasami pływamy.
_______   ________   
   
Czasami pływamy.
  ‫או אנחנו רוכבים על אופניים.‬
A_b_   j_ź_z_m_   n_   r_w_r_e_   
   
Albo jeździmy na rowerze.
A___   j_______   n_   r_______   
   
Albo jeździmy na rowerze.
____   ________   __   ________   
   
Albo jeździmy na rowerze.
 
 
 
 
  ‫בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.‬
W   n_s_y_   m_e_c_e   j_s_   s_a_i_n   p_ł_i   n_ż_e_.   
   
W naszym mieście jest stadion piłki nożnej.
W   n_____   m______   j___   s______   p____   n______   
   
W naszym mieście jest stadion piłki nożnej.
_   ______   _______   ____   _______   _____   _______   
   
W naszym mieście jest stadion piłki nożnej.
  ‫יש גם בריכת שחייה וסאונה.‬
J_s_   t_ż   b_s_n   z   s_u_ą_   
   
Jest też basen z sauną.
J___   t__   b____   z   s_____   
   
Jest też basen z sauną.
____   ___   _____   _   ______   
   
Jest też basen z sauną.
  ‫ויש גם מגרש גולף.‬
I   j_s_   p_l_   g_l_o_e_   
   
I jest pole golfowe.
I   j___   p___   g_______   
   
I jest pole golfowe.
_   ____   ____   ________   
   
I jest pole golfowe.
 
 
 
 
  ‫מה יש בטלוויזיה?‬
C_   g_a_ą   w   t_l_w_z_i_   
   
Co grają w telewizji?
C_   g____   w   t_________   
   
Co grają w telewizji?
__   _____   _   __________   
   
Co grają w telewizji?
  ‫כרגע משודר משחק כדורגל.‬
W_a_n_e   j_s_   m_c_   p_ł_i   n_ż_e_.   
   
Właśnie jest mecz piłki nożnej.
W______   j___   m___   p____   n______   
   
Właśnie jest mecz piłki nożnej.
_______   ____   ____   _____   _______   
   
Właśnie jest mecz piłki nożnej.
  ‫נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.‬
D_u_y_a   n_e_i_c_a   g_a   p_z_c_w   a_g_e_s_i_j_   
   
Drużyna niemiecka gra przeciw angielskiej.
D______   n________   g__   p______   a___________   
   
Drużyna niemiecka gra przeciw angielskiej.
_______   _________   ___   _______   ____________   
   
Drużyna niemiecka gra przeciw angielskiej.
 
 
 
 
  ‫מי מנצח?‬
K_o   w_g_y_a_   
   
Kto wygrywa?
K__   w_______   
   
Kto wygrywa?
___   ________   
   
Kto wygrywa?
  ‫אין לי מושג.‬
N_e   m_m   p_j_c_a_   
   
Nie mam pojęcia.
N__   m__   p_______   
   
Nie mam pojęcia.
___   ___   ________   
   
Nie mam pojęcia.
  ‫כרגע תיקו.‬
T_r_z   j_s_   r_m_s_   
   
Teraz jest remis.
T____   j___   r_____   
   
Teraz jest remis.
_____   ____   ______   
   
Teraz jest remis.
 
 
 
 
  ‫השופט בלגי.‬
S_d_i_   p_c_o_z_   z   B_l_i_.   
   
Sędzia pochodzi z Belgii.
S_____   p_______   z   B______   
   
Sędzia pochodzi z Belgii.
______   ________   _   _______   
   
Sędzia pochodzi z Belgii.
  ‫יש בעיטת פנדל.‬
T_r_z   j_s_   r_u_   k_r_y_   
   
Teraz jest rzut karny.
T____   j___   r___   k_____   
   
Teraz jest rzut karny.
_____   ____   ____   ______   
   
Teraz jest rzut karny.
  ‫שער! אחת אפס!‬
G_l_   J_d_n   d_   z_r_!   
   
Gol! Jeden do zera!
G___   J____   d_   z____   
   
Gol! Jeden do zera!
____   _____   __   _____   
   
Gol! Jeden do zera!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬ ‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫49 [ארבעים ותשע]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ספורט‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)