goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > magyar > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫19 [תשע עשרה]‬

‫במטבח‬

 

19 [tizenkilenc]@‫19 [תשע עשרה]‬
19 [tizenkilenc]

A konyhában

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לך מטבח חדש?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מה תרצה / י לבשל היום?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫שאחתוך את הבצל?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫שאקלף את תפוחי האדמה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫שאשטוף את הירקות?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן הכוסות?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן כלי השולחן?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן הסכום?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לך פותחן?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לך פותחן בקבוקים?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לך חולץ פקקים?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני עורך / ת את השולחן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אלה הסכינים, המזלגות והכפות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫יש לך מטבח חדש?‬
Ú_   k_n_h_d   v_n_   
   
Új konyhád van?
Ú_   k______   v___   
   
Új konyhád van?
__   _______   ____   
   
Új konyhád van?
  ‫מה תרצה / י לבשל היום?‬
M_t   a_a_s_   m_   f_z_i_   
   
Mit akarsz ma főzni?
M__   a_____   m_   f_____   
   
Mit akarsz ma főzni?
___   ______   __   ______   
   
Mit akarsz ma főzni?
  ‫את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?‬
V_l_a_n_a_   v_g_   g_z_a_   f_z_l_   
   
Villannyal vagy gázzal főzöl?
V_________   v___   g_____   f_____   
   
Villannyal vagy gázzal főzöl?
__________   ____   ______   ______   
   
Villannyal vagy gázzal főzöl?
 
 
 
 
  ‫שאחתוך את הבצל?‬
F_l_á_j_m   a   h_g_m_t_   
   
Felvágjam a hagymát?
F________   a   h_______   
   
Felvágjam a hagymát?
_________   _   ________   
   
Felvágjam a hagymát?
  ‫שאקלף את תפוחי האדמה?‬
M_g_á_o_z_m   a   b_r_o_y_t_   
   
Meghámozzam a burgonyát?
M__________   a   b_________   
   
Meghámozzam a burgonyát?
___________   _   __________   
   
Meghámozzam a burgonyát?
  ‫שאשטוף את הירקות?‬
M_g_o_s_m   a   s_l_t_t_   
   
Megmossam a salátát?
M________   a   s_______   
   
Megmossam a salátát?
_________   _   ________   
   
Megmossam a salátát?
 
 
 
 
  ‫היכן הכוסות?‬
H_l   v_n_a_   a   p_h_r_k_   
   
Hol vannak a poharak?
H__   v_____   a   p_______   
   
Hol vannak a poharak?
___   ______   _   ________   
   
Hol vannak a poharak?
  ‫היכן כלי השולחן?‬
H_l   v_n   a_   e_é_y_   
   
Hol van az edény?
H__   v__   a_   e_____   
   
Hol van az edény?
___   ___   __   ______   
   
Hol van az edény?
  ‫היכן הסכום?‬
H_l   v_n   a_   e_ő_s_k_z_   
   
Hol van az evőeszköz?
H__   v__   a_   e_________   
   
Hol van az evőeszköz?
___   ___   __   __________   
   
Hol van az evőeszköz?
 
 
 
 
  ‫יש לך פותחן?‬
V_n   e_y   k_n_e_v_y_t_d_   
   
Van egy konzervnyitód?
V__   e__   k_____________   
   
Van egy konzervnyitód?
___   ___   ______________   
   
Van egy konzervnyitód?
  ‫יש לך פותחן בקבוקים?‬
V_n   e_y   s_r_y_t_d_   
   
Van egy sörnyitód?
V__   e__   s_________   
   
Van egy sörnyitód?
___   ___   __________   
   
Van egy sörnyitód?
  ‫יש לך חולץ פקקים?‬
V_n   e_y   d_g_h_z_d_   
   
Van egy dugóhúzód?
V__   e__   d_________   
   
Van egy dugóhúzód?
___   ___   __________   
   
Van egy dugóhúzód?
 
 
 
 
  ‫את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?‬
E_b_n   a   f_z_k_a_   f_z_d   a   l_v_s_?   
   
Ebben a fazékban főzöd a levest?
E____   a   f_______   f____   a   l______   
   
Ebben a fazékban főzöd a levest?
_____   _   ________   _____   _   _______   
   
Ebben a fazékban főzöd a levest?
  ‫את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?‬
E_b_n   a   s_r_e_y_b_n   s_t_d   a   h_l_t_   
   
Ebben a serpenyőben sütöd a halat?
E____   a   s__________   s____   a   h_____   
   
Ebben a serpenyőben sütöd a halat?
_____   _   ___________   _____   _   ______   
   
Ebben a serpenyőben sütöd a halat?
  ‫את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?‬
E_b_n   a   g_i_l_ü_ő_e_   g_i_l_z_d   a   z_l_s_g_t_   
   
Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget?
E____   a   g___________   g________   a   z_________   
   
Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget?
_____   _   ____________   _________   _   __________   
   
Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget?
 
 
 
 
  ‫אני עורך / ת את השולחן.‬
M_g_e_í_e_   a_   a_z_a_t_   
   
Megterítem az asztalt.
M_________   a_   a_______   
   
Megterítem az asztalt.
__________   __   ________   
   
Megterítem az asztalt.
  ‫אלה הסכינים, המזלגות והכפות.‬
I_t   v_n_a_   a   k_s_k_   a   v_l_á_   é_   a   k_n_l_k_   
   
Itt vannak a kések, a villák és a kanalak.
I__   v_____   a   k_____   a   v_____   é_   a   k_______   
   
Itt vannak a kések, a villák és a kanalak.
___   ______   _   ______   _   ______   __   _   ________   
   
Itt vannak a kések, a villák és a kanalak.
  ‫אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.‬
I_t   v_n_a_   a   p_h_r_k_   a   t_n_é_o_   é_   a   s_a_v_t_k_   
   
Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták.
I__   v_____   a   p_______   a   t_______   é_   a   s_________   
   
Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták.
___   ______   _   ________   _   ________   __   _   __________   
   
Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫שפות רומאניות‬

‫שפות רומאניות מהוות שפת אם לכ-700 מליון אנשים.‬ ‫בכך שייכת קבוצת השפות הרומאנית לאחת החשובות ברחבי העולם.‬ ‫שפות רומאניות הן חלק ממשפחת השפות ההודו-אירופאית.‬ ‫כל השפות הרומאניות מקורם בשפה הלטינית.‬ ‫זאת אומרת שהן הצאצאים של שפת רומא.‬ ‫הבסיס לכל השפות הרומאניות הייתה השפה הלטינית העממית.‬ ‫מתכוונים בזאת לשפה הלטינית המדוברת בעת העתיקה המאוחרת.‬ ‫הלטינית העממית הופצה בעולם על ידי הכיבושים של רומא.‬ ‫מהן התפתחו אחר כך השפות והניבים הרומאניים.‬ ‫אבל השפה הלטינית עצמה היא שפה איטלקית.‬ ‫בסך הכל יש כ-15 שפות רומאניות.‬ ‫קשה לקבוע את מספרן הכולל.‬ ‫לעתים קרובות לא ממש ברור אם מדובר בניבים או שפות משל עצמן.‬ ‫בינתיים נכחדו כמה שפות רומאניות.‬ ‫אך התפתחו גם שפות חדשות על בסיס רומאני.‬ ‫אלה הן שפות קריאול.‬ ‫כיום השפה הספרדית היא השפה הרומאנית הגדולה ביותר בעולם.‬ ‫היא שייכת עם יותר מ-380 מליון דוברים לשפות העולמיות.‬ ‫השפות הרומאניות מאוד מעניינות למדענים.‬ ‫כי ההיסטוריה של קבוצת השפות האלה מתועדת היטב.‬ ‫כתבים רומאניים או לטיניים קיימים כבר יותר מ-2500 שנה.‬ ‫בעזרתם חקרו חוקרי הלשונאים את ההיווצרות של שפות שונות.‬ ‫כך אנו יכולים לחקור אלו חוקים חשובים להתפתחות השפה.‬ ‫הרבה מהתוצאות האלה יכולים להיות תקפים לגבי שפות אחרות.‬ ‫הדקדוד של השפות הרומאניות בנוי בצורה דומה.‬ ‫אבל מעל לכל דומה אוצר המילים של השפות השונות.‬ ‫אם לומדים שפה רומאנית אחת, אז לומדים אחרת בקלות.‬ ‫תודה, לטינית!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫19 [תשע עשרה]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫במטבח‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)