goethe-verlag-logo
  • Kotisivu
  • Oppia
  • Sanakirja
  • Sanasto
  • Aakkoset
  • Testit
  • Sovellukset
  • Video
  • Kirjat
  • Pelit
  • Koulut
  • Radio
  • Opettajat
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Viesti

Jos haluat harjoitella tätä oppituntia, voit näyttää tai piilottaa kirjaimia napsauttamalla näitä lauseita.

Sanakirja

Kotisivu > www.goethe-verlag.com > suomi > Shqip > Sisällysluettelo
Puhun…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Haluan oppia…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mene takaisin
Edellinen Seuraava
MP3

46 [neljäkymmentäkuusi]

Diskossa

 

46 [dyzetёegjashtё]@46 [neljäkymmentäkuusi]
46 [dyzetёegjashtё]

Nё diskotekё

 

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:
Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko tämä paikka vapaa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Voinko istua teidän seuraanne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mielelläni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mitä pidätte musiikista?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Vähän liian kovaa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mutta bändi soittaa ihan hyvin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Oletteko usein täällä?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En, tämä on ensimmäinen kerta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En ole ollut täällä ikinä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Tanssitteko?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ehkä myöhemmin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En osaa tanssia niin hyvin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Se on ihan helppoa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Näytän teille.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ei, mieluummin joskus toiste.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Odotatteko jotakuta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Kyllä, poikaystävääni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Tuolta hän tuleekin!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Onko tämä paikka vapaa?
A   ё_h_ё   i   z_n_   v_n_i   k_t_?   
   
A ёshtё i zёnё vendi kёtu?
A   ё____   i   z___   v____   k____   
   
A ёshtё i zёnё vendi kёtu?
_   _____   _   ____   _____   _____   
   
A ёshtё i zёnё vendi kёtu?
  Voinko istua teidän seuraanne?
A   m_n_   t_   u_e_   a_ё_   j_s_?   
   
A mund tё ulem afёr jush?
A   m___   t_   u___   a___   j____   
   
A mund tё ulem afёr jush?
_   ____   __   ____   ____   _____   
   
A mund tё ulem afёr jush?
  Mielelläni.
M_   k_n_q_s_.   
   
Me kёnaqёsi.
M_   k________   
   
Me kёnaqёsi.
__   _________   
   
Me kёnaqёsi.
 
 
 
 
  Mitä pidätte musiikista?
S_   j_   d_k_t   m_z_k_?   
   
Si ju duket muzika?
S_   j_   d____   m______   
   
Si ju duket muzika?
__   __   _____   _______   
   
Si ju duket muzika?
  Vähän liian kovaa.
P_k   e   l_r_ё_   
   
Pak e lartё.
P__   e   l_____   
   
Pak e lartё.
___   _   ______   
   
Pak e lartё.
  Mutta bändi soittaa ihan hyvin.
P_r   g_u_i   i   b_e   m_a_t   m_r_.   
   
Por grupi i bie mjaft mirё.
P__   g____   i   b__   m____   m____   
   
Por grupi i bie mjaft mirё.
___   _____   _   ___   _____   _____   
   
Por grupi i bie mjaft mirё.
 
 
 
 
  Oletteko usein täällä?
A   v_n_   s_p_s_   k_t_?   
   
A vini shpesh kёtu?
A   v___   s_____   k____   
   
A vini shpesh kёtu?
_   ____   ______   _____   
   
A vini shpesh kёtu?
  En, tämä on ensimmäinen kerta.
J_,   k_o   ё_h_ё   h_r_   e   p_r_.   
   
Jo, kjo ёshtё hera e parё.
J__   k__   ё____   h___   e   p____   
   
Jo, kjo ёshtё hera e parё.
___   ___   _____   ____   _   _____   
   
Jo, kjo ёshtё hera e parё.
  En ole ollut täällä ikinä.
S_k_m   q_n_   a_n_ё_e_ё   k_t_.   
   
S’kam qenё asnjёherё kёtu.
S____   q___   a________   k____   
   
S’kam qenё asnjёherё kёtu.
_____   ____   _________   _____   
   
S’kam qenё asnjёherё kёtu.
 
 
 
 
  Tanssitteko?
A   k_r_e_i_   
   
A kёrceni?
A   k_______   
   
A kёrceni?
_   ________   
   
A kёrceni?
  Ehkä myöhemmin.
M_   v_n_   n_o_h_a_   
   
Mё vonё ndoshta.
M_   v___   n_______   
   
Mё vonё ndoshta.
__   ____   ________   
   
Mё vonё ndoshta.
  En osaa tanssia niin hyvin.
S_k_r_e_   a_   m_r_.   
   
S’kёrcej aq mirё.
S_______   a_   m____   
   
S’kёrcej aq mirё.
________   __   _____   
   
S’kёrcej aq mirё.
 
 
 
 
  Se on ihan helppoa.
Ё_h_ё   s_u_ё   e   t_j_s_t_.   
   
Ёshtё shumё e thjeshtё.
Ё____   s____   e   t________   
   
Ёshtё shumё e thjeshtё.
_____   _____   _   _________   
   
Ёshtё shumё e thjeshtё.
  Näytän teille.
P_   j_a   t_e_o_.   
   
Po jua tregoj.
P_   j__   t______   
   
Po jua tregoj.
__   ___   _______   
   
Po jua tregoj.
  Ei, mieluummin joskus toiste.
J_,   m_   m_r_   n_ё   h_r_   t_e_ё_.   
   
Jo, mё mirё njё herё tjetёr.
J__   m_   m___   n__   h___   t______   
   
Jo, mё mirё njё herё tjetёr.
___   __   ____   ___   ____   _______   
   
Jo, mё mirё njё herё tjetёr.
 
 
 
 
  Odotatteko jotakuta?
A   p_   p_i_n_   n_e_i_   
   
A po prisni njeri?
A   p_   p_____   n_____   
   
A po prisni njeri?
_   __   ______   ______   
   
A po prisni njeri?
  Kyllä, poikaystävääni.
P_,   n_ё   s_o_.   
   
Po, njё shok.
P__   n__   s____   
   
Po, njё shok.
___   ___   _____   
   
Po, njё shok.
  Tuolta hän tuleekin!
J_   k_   p_   v_e_!   
   
Ja ku po vjen!
J_   k_   p_   v____   
   
Ja ku po vjen!
__   __   __   _____   
   
Ja ku po vjen!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kuvien kieli

Saksankielinen sanonta kuuluu: Kuva kertoo enemmän kuin tuhat sanaa. Se tarkoittaa, että kuvat ymmärretään usein nopeammin kuin puhe. Kuvat voivat myös välittää paremmin tunteita. Siksi mainonnassa käytetään paljon kuvia. Kuvat toimivat eri lailla kuin puhe. Ne näyttävät meille useita asioita samaan aikaan ja kokonaisuudessaan. Se tarkoittaa, että kuvan kokonaisuudella on tietty vaikutus. Puheessa tarvitaan huomattavasti enemmän sanoja. Mutta kuvat ja puhe kulkevat rinnakkain. Tarvitsemme puhetta kuvaillaksemme kuvaa. Samalla tavoin monia tekstejä ymmärretään ensin kuvien kautta. Kielitieteilijät tutkivat kuvien ja puheen välistä suhdetta. Se on nostanut esiin myös kysymyksen, ovatko kuvat oma itsenäinen kieli. Jos jotain vain filmataan, voimme katsoa kuvia. Mutta filmin viesti ei ole konkreettinen. Jos kuvan halutaan toimivan kuin puhe, sen pitää olla konkreettinen. Mitä vähemmän siinä näkyy, sitä selkeämpi sen viesti on. Piktogrammit ovat tästä mainio esimerkki. Piktogrammit ovat yksinkertaisia ja selkeitä kuvasymboleita. Ne korvaavat puhekielen ja ovat visuaalisen viestinnän muoto. Jokainen tuntee esimerkiksi ”tupakointi kielletty” -piktogrammin. Siinä näkyy savuke, jonka yli on vedetty viiva. Kuvista tulee vielä tärkeämpiä globaalistumisen vuoksi. Mutta sinun pitää opiskella myös kuvien kieltä. Sitä ei ymmärretä kaikkialla maailmassa, vaikka monet ajattelevatkin niin. Kulttuuri vaikuttaa nimittäin siihen, miten käsitämme kuvat. Se, mitä näemme, riippuu monista eri tekijöistä. Jotkut ihmiset eivät näekään savukkeita, vaan vain tummia viivoja.

 

Videota ei löytynyt!


Lataukset ovat ILMAISIA henkilökohtaiseen käyttöön, julkisiin kouluihin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin.
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS | Ilmoita kaikista virheistä tai virheellisistä käännöksistä täällä!
Julkaisu | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ja lisenssinantajat.
Kaikki oikeudet pidätetään. Ota yhteyttä

 

 

Lisää kieliä
Click on a flag!
46 [neljäkymmentäkuusi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Diskossa
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Helppo tapa oppia vieraita kieliä.

Päävalikko

  • Laillinen
  • Tietosuojakäytäntö
  • Meistä
  • Valokuvat

Linkit

  • Ota meihin yhteyttä
  • Seuraa meitä

Lataa sovelluksemme

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Odota…

Lataa MP3 (.zip-tiedostot)