goethe-verlag-logo
  • Kotisivu
  • Oppia
  • Sanakirja
  • Sanasto
  • Aakkoset
  • Testit
  • Sovellukset
  • Video
  • Kirjat
  • Pelit
  • Koulut
  • Radio
  • Opettajat
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Viesti

Jos haluat harjoitella tätä oppituntia, voit näyttää tai piilottaa kirjaimia napsauttamalla näitä lauseita.

Sanakirja

Kotisivu > www.goethe-verlag.com > suomi > Shqip > Sisällysluettelo
Puhun…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Haluan oppia…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mene takaisin
Edellinen Seuraava
MP3

44 [neljäkymmentäneljä]

Mennä ulos illlalla

 

44 [dyzetёekatёr]@44 [neljäkymmentäneljä]
44 [dyzetёekatёr]

Tё dalёsh mbёmjeve

 

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:
Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko täällä diskoa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko täällä yökerhoa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko täällä kapakkaa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko vielä lippuja teatteriin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko vielä lippuja elokuviin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluan istua ihan takana.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluan istua jossain keskellä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluan istua ihan edessä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Voitteko suositella minulle jotakin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Milloin näytös alkaa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Voitteko ostaa minulle lipun?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko täällä lähellä golfkenttää?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko täällä lähellä uimahallia?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Onko täällä diskoa?
A   k_   k_t_   n_o_j_   d_s_o_e_ё_   
   
A ka kёtu ndonjё diskotekё?
A   k_   k___   n_____   d_________   
   
A ka kёtu ndonjё diskotekё?
_   __   ____   ______   __________   
   
A ka kёtu ndonjё diskotekё?
  Onko täällä yökerhoa?
A   k_   k_t_   n_o_j_   k_u_   n_t_?   
   
A ka kёtu ndonjё klub nate?
A   k_   k___   n_____   k___   n____   
   
A ka kёtu ndonjё klub nate?
_   __   ____   ______   ____   _____   
   
A ka kёtu ndonjё klub nate?
  Onko täällä kapakkaa?
A   k_   k_t_   n_o_j_   b_r_   
   
A ka kёtu ndonjё bar?
A   k_   k___   n_____   b___   
   
A ka kёtu ndonjё bar?
_   __   ____   ______   ____   
   
A ka kёtu ndonjё bar?
 
 
 
 
  Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
Ç_a_ё   s_f_q_t   s_t   n_   m_r_m_e   n_   t_a_ё_?   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё teatёr?
Ç____   s______   s__   n_   m______   n_   t______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё teatёr?
_____   _______   ___   __   _______   __   _______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё teatёr?
  Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
Ç_a_ё   s_f_q_t   s_t   n_   m_r_m_e   n_   k_n_m_?   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё kinema?
Ç____   s______   s__   n_   m______   n_   k______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё kinema?
_____   _______   ___   __   _______   __   _______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё kinema?
  Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
Ç_a_ё   s_f_q_t   s_t   n_   m_r_m_e   n_   t_l_v_z_r_   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё televizor?
Ç____   s______   s__   n_   m______   n_   t_________   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё televizor?
_____   _______   ___   __   _______   __   __________   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё televizor?
 
 
 
 
  Onko vielä lippuja teatteriin?
A   k_   m_   b_l_t_   p_r   t_a_ё_?   
   
A ka mё bileta pёr teatёr?
A   k_   m_   b_____   p__   t______   
   
A ka mё bileta pёr teatёr?
_   __   __   ______   ___   _______   
   
A ka mё bileta pёr teatёr?
  Onko vielä lippuja elokuviin?
A   k_   m_   b_l_t_   p_r   k_n_m_?   
   
A ka mё bileta pёr kinema?
A   k_   m_   b_____   p__   k______   
   
A ka mё bileta pёr kinema?
_   __   __   ______   ___   _______   
   
A ka mё bileta pёr kinema?
  Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
A   k_   m_   b_l_t_   p_r   n_e_h_e_   e   f_t_o_l_t_   
   
A ka mё bileta pёr ndeshjen e futbollit?
A   k_   m_   b_____   p__   n_______   e   f_________   
   
A ka mё bileta pёr ndeshjen e futbollit?
_   __   __   ______   ___   ________   _   __________   
   
A ka mё bileta pёr ndeshjen e futbollit?
 
 
 
 
  Haluan istua ihan takana.
D_a   t_   u_e_   n_   f_n_.   
   
Dua tё ulem nё fund.
D__   t_   u___   n_   f____   
   
Dua tё ulem nё fund.
___   __   ____   __   _____   
   
Dua tё ulem nё fund.
  Haluan istua jossain keskellä.
D_a   t_   u_e_   d_k_   n_   m_s_   
   
Dua tё ulem diku nё mes.
D__   t_   u___   d___   n_   m___   
   
Dua tё ulem diku nё mes.
___   __   ____   ____   __   ____   
   
Dua tё ulem diku nё mes.
  Haluan istua ihan edessä.
D_a   t_   u_e_   n_   f_l_i_.   
   
Dua tё ulem nё fillim.
D__   t_   u___   n_   f______   
   
Dua tё ulem nё fillim.
___   __   ____   __   _______   
   
Dua tё ulem nё fillim.
 
 
 
 
  Voitteko suositella minulle jotakin?
A   m_n_   t_   m_   r_k_m_n_o_i   d_ç_a_   
   
A mund tё mё rekomandoni diçka?
A   m___   t_   m_   r__________   d_____   
   
A mund tё mё rekomandoni diçka?
_   ____   __   __   ___________   ______   
   
A mund tё mё rekomandoni diçka?
  Milloin näytös alkaa?
K_r   f_l_o_   s_f_q_a_   
   
Kur fillon shfaqja?
K__   f_____   s_______   
   
Kur fillon shfaqja?
___   ______   ________   
   
Kur fillon shfaqja?
  Voitteko ostaa minulle lipun?
A   m_n_   t_   m_   g_e_i   n_ё   b_l_t_?   
   
A mund tё mё gjeni njё biletё?
A   m___   t_   m_   g____   n__   b______   
   
A mund tё mё gjeni njё biletё?
_   ____   __   __   _____   ___   _______   
   
A mund tё mё gjeni njё biletё?
 
 
 
 
  Onko täällä lähellä golfkenttää?
A   k_   n_o_j_   f_s_ё   g_l_i   k_t_   a_ё_?   
   
A ka ndonjё fushё golfi kёtu afёr?
A   k_   n_____   f____   g____   k___   a____   
   
A ka ndonjё fushё golfi kёtu afёr?
_   __   ______   _____   _____   ____   _____   
   
A ka ndonjё fushё golfi kёtu afёr?
  Onko täällä lähellä tenniskenttää?
A   k_   k_t_   a_ё_   n_o_j_   f_s_ё   t_n_s_?   
   
A ka kёtu afёr ndonjё fushё tenisi?
A   k_   k___   a___   n_____   f____   t______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё fushё tenisi?
_   __   ____   ____   ______   _____   _______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё fushё tenisi?
  Onko täällä lähellä uimahallia?
A   k_   k_t_   a_ё_   n_o_j_   p_s_i_ё   t_   m_y_l_r_   
   
A ka kёtu afёr ndonjё pishinё tё mbyllur?
A   k_   k___   a___   n_____   p______   t_   m_______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё pishinё tё mbyllur?
_   __   ____   ____   ______   _______   __   ________   
   
A ka kёtu afёr ndonjё pishinё tё mbyllur?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Perintötekijät vaikuttavat kieleen

Puhumamme kieli riippuu syntyperästämme. Mutta perintötekijätkin ovat vastuussa kielestämme. Skotlantilaiset tutkijat ovat tulleet tähän johtopäätökseen. He tutkivat englannin ja kiinan välisiä eroja. Samalla he löysivät, että perintötekijöilläkin on oma rooli. Perintötekijät nimittäin vaikuttavat aivojemme kehitykseen. Toisin sanoen ne muovaavat aivojemme rakenteita. Sen perusteella määräytyy kykymme oppia kieliä. Kahden perintötekijän geenimuunnokset ovat siinä määrääviä. Jos jotakin tiettyä geenimuunnosta on vähän, kehittyy toonikieliä. Toonikieliä puhuvat siis ihmiset, joilla ei ole näitä geenimuunnoksia. Toonikielissä sanojen merkitys perustuu äänteiden sävelkorkoon. Esimerkiksi kiina luetaan toonikieliin. Jos tämä geenimuunnos on hallitseva, syntyy kuitenkin muita kieliä. Englanti ei ole toonikieli. Tämän geenin muunnokset eivät jakaudu tasaisesti. Se tarkoittaa, että ne esiintyvät vaihtelevasti maailmassa. Kielet pysyvät elossa vain, jos ne siirtyvät seuraavalle sukupolvelle. Se on mahdollista, jos lapset kykenevät matkimaan vanhempiensa kieltä. Eli heidän pitää kyetä oppimaan kieli hyvin. Vain siinä tapauksessa se siirtyy sukupolvelta toiselle. Vanhempi geenimuunnos on se, joka edistää toonikieliä. Siksi menneisyydessä oli todennäköisesti nykyistä enemmän toonikieliä. Mutta geneettisten osatekijöiden merkitystä ei pitäisi liioitella. Ne voivat vain auttaa kielten kehityksen selittämisessä. Ei ole olemassa yhtä perintötekijää englannin tai kiinan kielelle. Kuka tahansa voi oppia minkä tahansa kielen. Et tarvitse sitä varten geenejä, vaan sen sijaan uteliaisuutta ja itsekuria!

 

Videota ei löytynyt!


Lataukset ovat ILMAISIA henkilökohtaiseen käyttöön, julkisiin kouluihin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin.
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS | Ilmoita kaikista virheistä tai virheellisistä käännöksistä täällä!
Julkaisu | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ja lisenssinantajat.
Kaikki oikeudet pidätetään. Ota yhteyttä

 

 

Lisää kieliä
Click on a flag!
44 [neljäkymmentäneljä]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mennä ulos illlalla
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Helppo tapa oppia vieraita kieliä.

Päävalikko

  • Laillinen
  • Tietosuojakäytäntö
  • Meistä
  • Valokuvat

Linkit

  • Ota meihin yhteyttä
  • Seuraa meitä

Lataa sovelluksemme

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Odota…

Lataa MP3 (.zip-tiedostot)