goethe-verlag-logo
  • Kotisivu
  • Oppia
  • Sanakirja
  • Sanasto
  • Aakkoset
  • Testit
  • Sovellukset
  • Video
  • Kirjat
  • Pelit
  • Koulut
  • Radio
  • Opettajat
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Viesti

Jos haluat harjoitella tätä oppituntia, voit näyttää tai piilottaa kirjaimia napsauttamalla näitä lauseita.

Sanakirja

Kotisivu > www.goethe-verlag.com > suomi > latviešu > Sisällysluettelo
Puhun…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Haluan oppia…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mene takaisin
Edellinen Seuraava
MP3

35 [kolmekymmentäviisi]

Lentokentällä

 

35 [trīsdesmit pieci]@35 [kolmekymmentäviisi]
35 [trīsdesmit pieci]

Lidostā

 

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:
Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin varata lennon Ateenaan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko tämä suora lento?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin varmistaa varaukseni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin peruuttaa varaukseni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin vaihtaa varaukseni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Milloin lähtee seuraava lento Roomaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Milloin laskeudumme?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Milloin olemme perillä?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Milloin lähtee bussi keskustaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko tämä teidän matkalaukkunne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko tämä teidän laukkunne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ovatko nämä teidän matkatavaranne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Kaksikymmentä kiloa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mitä, vain kaksikymmentä kiloa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Haluaisin varata lennon Ateenaan.
E_   v_l_s   r_z_r_ē_   l_d_j_m_   u_   A_ē_ā_.   
   
Es vēlos rezervēt lidojumu uz Atēnām.
E_   v____   r_______   l_______   u_   A______   
   
Es vēlos rezervēt lidojumu uz Atēnām.
__   _____   ________   ________   __   _______   
   
Es vēlos rezervēt lidojumu uz Atēnām.
  Onko tämä suora lento?
V_i   t_s   i_   t_e_a_s   r_i_s_   
   
Vai tas ir tiešais reiss?
V__   t__   i_   t______   r_____   
   
Vai tas ir tiešais reiss?
___   ___   __   _______   ______   
   
Vai tas ir tiešais reiss?
  Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta.
L_d_u_   v_e_u   p_e   l_g_,   n_s_ē_ē_ā_a_.   
   
Lūdzu, vietu pie loga, nesmēķētājam.
L_____   v____   p__   l____   n____________   
   
Lūdzu, vietu pie loga, nesmēķētājam.
______   _____   ___   _____   _____________   
   
Lūdzu, vietu pie loga, nesmēķētājam.
 
 
 
 
  Haluaisin varmistaa varaukseni.
E_   v_l_s   a_s_i_r_n_t   r_z_r_ā_i_u_   
   
Es vēlos apstiprināt rezervāciju.
E_   v____   a__________   r___________   
   
Es vēlos apstiprināt rezervāciju.
__   _____   ___________   ____________   
   
Es vēlos apstiprināt rezervāciju.
  Haluaisin peruuttaa varaukseni.
E_   v_l_s   a_t_i_t   r_z_r_ā_i_u_   
   
Es vēlos atteikt rezervāciju.
E_   v____   a______   r___________   
   
Es vēlos atteikt rezervāciju.
__   _____   _______   ____________   
   
Es vēlos atteikt rezervāciju.
  Haluaisin vaihtaa varaukseni.
E_   v_l_s   p_r_e_e_v_t_   
   
Es vēlos pārrezervēt.
E_   v____   p___________   
   
Es vēlos pārrezervēt.
__   _____   ____________   
   
Es vēlos pārrezervēt.
 
 
 
 
  Milloin lähtee seuraava lento Roomaan?
K_d   i_   n_k_m_i_   r_i_s   u_   R_m_?   
   
Kad ir nākamais reiss uz Romu?
K__   i_   n_______   r____   u_   R____   
   
Kad ir nākamais reiss uz Romu?
___   __   ________   _____   __   _____   
   
Kad ir nākamais reiss uz Romu?
  Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä?
V_i   i_   v_l   d_v_s   b_ī_a_   v_e_a_?   
   
Vai ir vēl divas brīvas vietas?
V__   i_   v__   d____   b_____   v______   
   
Vai ir vēl divas brīvas vietas?
___   __   ___   _____   ______   _______   
   
Vai ir vēl divas brīvas vietas?
  Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana.
N_,   v_l   i_   t_k_i   v_e_a   b_ī_a   v_e_a_   
   
Nē, vēl ir tikai viena brīva vieta.
N__   v__   i_   t____   v____   b____   v_____   
   
Nē, vēl ir tikai viena brīva vieta.
___   ___   __   _____   _____   _____   ______   
   
Nē, vēl ir tikai viena brīva vieta.
 
 
 
 
  Milloin laskeudumme?
K_d   m_s   n_l_i_a_i_s_   
   
Kad mēs nolaižamies?
K__   m__   n___________   
   
Kad mēs nolaižamies?
___   ___   ____________   
   
Kad mēs nolaižamies?
  Milloin olemme perillä?
K_d   m_s   b_s_m   k_ā_?   
   
Kad mēs būsim klāt?
K__   m__   b____   k____   
   
Kad mēs būsim klāt?
___   ___   _____   _____   
   
Kad mēs būsim klāt?
  Milloin lähtee bussi keskustaan?
C_k_s   i_   a_t_b_s_   u_   p_l_ē_a_   c_n_r_?   
   
Cikos ir autobuss uz pilsētas centru?
C____   i_   a_______   u_   p_______   c______   
   
Cikos ir autobuss uz pilsētas centru?
_____   __   ________   __   ________   _______   
   
Cikos ir autobuss uz pilsētas centru?
 
 
 
 
  Onko tämä teidän matkalaukkunne?
V_i   t_s   i_   J_s_   k_f_r_s_   
   
Vai tas ir Jūsu koferis?
V__   t__   i_   J___   k_______   
   
Vai tas ir Jūsu koferis?
___   ___   __   ____   ________   
   
Vai tas ir Jūsu koferis?
  Onko tämä teidän laukkunne?
V_i   t_   i_   J_s_   s_m_?   
   
Vai tā ir Jūsu soma?
V__   t_   i_   J___   s____   
   
Vai tā ir Jūsu soma?
___   __   __   ____   _____   
   
Vai tā ir Jūsu soma?
  Ovatko nämä teidän matkatavaranne?
V_i   t_   i_   J_s_   b_g_ž_?   
   
Vai tā ir Jūsu bagāža?
V__   t_   i_   J___   b______   
   
Vai tā ir Jūsu bagāža?
___   __   __   ____   _______   
   
Vai tā ir Jūsu bagāža?
 
 
 
 
  Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan?
C_k   l_e_u   b_g_ž_   e_   d_ī_s_u   ņ_m_   l_d_i_   
   
Cik lielu bagāžu es drīkstu ņemt līdzi?
C__   l____   b_____   e_   d______   ņ___   l_____   
   
Cik lielu bagāžu es drīkstu ņemt līdzi?
___   _____   ______   __   _______   ____   ______   
   
Cik lielu bagāžu es drīkstu ņemt līdzi?
  Kaksikymmentä kiloa.
D_v_e_m_t   k_l_g_a_u_.   
   
Divdesmit kilogramus.
D________   k__________   
   
Divdesmit kilogramus.
_________   ___________   
   
Divdesmit kilogramus.
  Mitä, vain kaksikymmentä kiloa?
K_,   t_k_i   d_v_e_m_t   k_l_g_a_u_?   
   
Ko, tikai divdesmit kilogramus?
K__   t____   d________   k__________   
   
Ko, tikai divdesmit kilogramus?
___   _____   _________   ___________   
   
Ko, tikai divdesmit kilogramus?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Puhun itselleni

Kun joku puhuu itsekseen, se tuntuu kuuntelijoista oudolta. Silti melkein jokainen puhuu itsekseen säännöllisesti. Psykologit arvoivat, että yli 95 prosenttia aikuisista tekee sitä. Lapset puhuvat melkein aina itsekseen leikkiessään. On siis täysin normaalia käydä keskustelua itsensä kanssa. Kyse on siis vain erikoisesta kommunikaation muodosta. On hyvin hyödyllistä keskustella silloin tällöin itsensä kanssa! Me nimittäin järjestelemme ajatuksiamme puheen avulla. Sisäinen äänemme tulee esiin, kun puhumme itseksemme. Sitä voi myös kutsua ääneen ajattelemiseksi. Erityisesti hajamieliset ihmiset puhuvat varsin usein itsekseen. Heidän tapauksessaan tietty aivojen osa on vähemmän aktiivinen. Siksi heidän järjestelykykynsä on heikompi. Itsekseen puhumalla he pyrkivät olemaan järjestelmällisempiä. Itsekseen puhuminen voi myös auttaa meitä tekemään päätöksiä. Ja se on hyvä keino laukaista stressiä. Itsekseen puhuminen edistää keskittymistä ja tekee sinusta tuottavamman. Jonkin asian sanominen ääneen kestää nimittäin kauemmin kuin vain sen ajatteleminen. Puhuessamme olemme tietoisempia ajatuksistamme. Suoriudumme vaikeista testeistä paremmin, kun puhumme itseksemme prosessin aikana. Erilaiset kokeet ovat todistaneet sen. Voimme myös rohkaista itseämme puhumalla itseksemme. Monet urheilijat puhuvat itsekseen motivoituakseen. Valitettavasti puhumme itseksemme yleensä kielteisissä tilanteissa. Siksi meidän pitäisi aina yrittää olla myönteisiä. Meidän pitää usein käydä läpi uudelleen, mitä toivomme. Tällä lailla voimme vaikuttaa myönteisesti toimiimme puheen avulla. Valitettavasti tämä toimii vain silloin, kun pysyttelemme järkevinä!

 

Videota ei löytynyt!


Lataukset ovat ILMAISIA henkilökohtaiseen käyttöön, julkisiin kouluihin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin.
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS | Ilmoita kaikista virheistä tai virheellisistä käännöksistä täällä!
Julkaisu | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ja lisenssinantajat.
Kaikki oikeudet pidätetään. Ota yhteyttä

 

 

Lisää kieliä
Click on a flag!
35 [kolmekymmentäviisi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Lentokentällä
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Helppo tapa oppia vieraita kieliä.

Päävalikko

  • Laillinen
  • Tietosuojakäytäntö
  • Meistä
  • Valokuvat

Linkit

  • Ota meihin yhteyttä
  • Seuraa meitä

Lataa sovelluksemme

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Odota…

Lataa MP3 (.zip-tiedostot)