goethe-verlag-logo
  • Kotisivu
  • Oppia
  • Sanakirja
  • Sanasto
  • Aakkoset
  • Testit
  • Sovellukset
  • Video
  • Kirjat
  • Pelit
  • Koulut
  • Radio
  • Opettajat
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Viesti

Jos haluat harjoitella tätä oppituntia, voit näyttää tai piilottaa kirjaimia napsauttamalla näitä lauseita.

Sanakirja

Kotisivu > www.goethe-verlag.com > suomi > bosanski > Sisällysluettelo
Puhun…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Haluan oppia…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mene takaisin
Edellinen Seuraava
MP3

46 [neljäkymmentäkuusi]

Diskossa

 

46 [četrdeset i šest]@46 [neljäkymmentäkuusi]
46 [četrdeset i šest]

U diskoteci

 

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:
Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko tämä paikka vapaa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Voinko istua teidän seuraanne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mielelläni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mitä pidätte musiikista?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Vähän liian kovaa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mutta bändi soittaa ihan hyvin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Oletteko usein täällä?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En, tämä on ensimmäinen kerta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En ole ollut täällä ikinä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Tanssitteko?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ehkä myöhemmin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
En osaa tanssia niin hyvin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Se on ihan helppoa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Näytän teille.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ei, mieluummin joskus toiste.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Odotatteko jotakuta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Kyllä, poikaystävääni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Tuolta hän tuleekin!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Onko tämä paikka vapaa?
D_   l_   j_   m_e_t_   s_o_o_n_?   
   
Da li je mjesto slobodno?
D_   l_   j_   m_____   s________   
   
Da li je mjesto slobodno?
__   __   __   ______   _________   
   
Da li je mjesto slobodno?
  Voinko istua teidän seuraanne?
M_g_   l_   s_e_t_   d_   V_s_   
   
Mogu li sjesti do Vas?
M___   l_   s_____   d_   V___   
   
Mogu li sjesti do Vas?
____   __   ______   __   ____   
   
Mogu li sjesti do Vas?
  Mielelläni.
R_d_.   
   
Rado.
R____   
   
Rado.
_____   
   
Rado.
 
 
 
 
  Mitä pidätte musiikista?
K_k_   V_m   s_   s_i_a   m_z_k_?   
   
Kako Vam se sviđa muzika?
K___   V__   s_   s____   m______   
   
Kako Vam se sviđa muzika?
____   ___   __   _____   _______   
   
Kako Vam se sviđa muzika?
  Vähän liian kovaa.
M_l_   j_   p_e_l_s_a_   
   
Malo je preglasna.
M___   j_   p_________   
   
Malo je preglasna.
____   __   __________   
   
Malo je preglasna.
  Mutta bändi soittaa ihan hyvin.
A_i   b_n_   s_i_a   s_s_i_   d_b_o_   
   
Ali bend svira sasvim dobro.
A__   b___   s____   s_____   d_____   
   
Ali bend svira sasvim dobro.
___   ____   _____   ______   ______   
   
Ali bend svira sasvim dobro.
 
 
 
 
  Oletteko usein täällä?
J_s_e   l_   č_s_o   o_d_e_   
   
Jeste li često ovdje?
J____   l_   č____   o_____   
   
Jeste li često ovdje?
_____   __   _____   ______   
   
Jeste li često ovdje?
  En, tämä on ensimmäinen kerta.
N_,   o_o   j_   p_v_   p_t_   
   
Ne, ovo je prvi put.
N__   o__   j_   p___   p___   
   
Ne, ovo je prvi put.
___   ___   __   ____   ____   
   
Ne, ovo je prvi put.
  En ole ollut täällä ikinä.
J_   j_š   n_k_d_   n_s_m   b_o   /   b_l_   o_d_e_   
   
Ja još nikada nisam bio / bila ovdje.
J_   j__   n_____   n____   b__   /   b___   o_____   
   
Ja još nikada nisam bio / bila ovdje.
__   ___   ______   _____   ___   _   ____   ______   
   
Ja još nikada nisam bio / bila ovdje.
 
 
 
 
  Tanssitteko?
P_e_e_e   l_?   
   
Plešete li?
P______   l__   
   
Plešete li?
_______   ___   
   
Plešete li?
  Ehkä myöhemmin.
M_ž_a   k_s_i_e_   
   
Možda kasnije.
M____   k_______   
   
Možda kasnije.
_____   ________   
   
Možda kasnije.
  En osaa tanssia niin hyvin.
J_   n_   z_a_   t_k_   d_b_o   p_e_a_i_   
   
Ja ne znam tako dobro plesati.
J_   n_   z___   t___   d____   p_______   
   
Ja ne znam tako dobro plesati.
__   __   ____   ____   _____   ________   
   
Ja ne znam tako dobro plesati.
 
 
 
 
  Se on ihan helppoa.
T_   j_   v_l_   j_d_o_t_v_o_   
   
To je vrlo jednostavno.
T_   j_   v___   j___________   
   
To je vrlo jednostavno.
__   __   ____   ____________   
   
To je vrlo jednostavno.
  Näytän teille.
J_   ć_   V_m   p_k_z_t_.   
   
Ja ću Vam pokazati.
J_   ć_   V__   p________   
   
Ja ću Vam pokazati.
__   __   ___   _________   
   
Ja ću Vam pokazati.
  Ei, mieluummin joskus toiste.
N_,   r_d_j_   d_u_i   p_t_   
   
Ne, radije drugi put.
N__   r_____   d____   p___   
   
Ne, radije drugi put.
___   ______   _____   ____   
   
Ne, radije drugi put.
 
 
 
 
  Odotatteko jotakuta?
Č_k_t_   l_   n_k_g_?   
   
Čekate li nekoga?
Č_____   l_   n______   
   
Čekate li nekoga?
______   __   _______   
   
Čekate li nekoga?
  Kyllä, poikaystävääni.
D_,   m_g   p_i_a_e_j_.   
   
Da, mog prijatelja.
D__   m__   p__________   
   
Da, mog prijatelja.
___   ___   ___________   
   
Da, mog prijatelja.
  Tuolta hän tuleekin!
E_o   g_   t_m_   i_a   d_l_z_!   
   
Eno ga tamo iza dolazi!
E__   g_   t___   i__   d______   
   
Eno ga tamo iza dolazi!
___   __   ____   ___   _______   
   
Eno ga tamo iza dolazi!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kuvien kieli

Saksankielinen sanonta kuuluu: Kuva kertoo enemmän kuin tuhat sanaa. Se tarkoittaa, että kuvat ymmärretään usein nopeammin kuin puhe. Kuvat voivat myös välittää paremmin tunteita. Siksi mainonnassa käytetään paljon kuvia. Kuvat toimivat eri lailla kuin puhe. Ne näyttävät meille useita asioita samaan aikaan ja kokonaisuudessaan. Se tarkoittaa, että kuvan kokonaisuudella on tietty vaikutus. Puheessa tarvitaan huomattavasti enemmän sanoja. Mutta kuvat ja puhe kulkevat rinnakkain. Tarvitsemme puhetta kuvaillaksemme kuvaa. Samalla tavoin monia tekstejä ymmärretään ensin kuvien kautta. Kielitieteilijät tutkivat kuvien ja puheen välistä suhdetta. Se on nostanut esiin myös kysymyksen, ovatko kuvat oma itsenäinen kieli. Jos jotain vain filmataan, voimme katsoa kuvia. Mutta filmin viesti ei ole konkreettinen. Jos kuvan halutaan toimivan kuin puhe, sen pitää olla konkreettinen. Mitä vähemmän siinä näkyy, sitä selkeämpi sen viesti on. Piktogrammit ovat tästä mainio esimerkki. Piktogrammit ovat yksinkertaisia ja selkeitä kuvasymboleita. Ne korvaavat puhekielen ja ovat visuaalisen viestinnän muoto. Jokainen tuntee esimerkiksi ”tupakointi kielletty” -piktogrammin. Siinä näkyy savuke, jonka yli on vedetty viiva. Kuvista tulee vielä tärkeämpiä globaalistumisen vuoksi. Mutta sinun pitää opiskella myös kuvien kieltä. Sitä ei ymmärretä kaikkialla maailmassa, vaikka monet ajattelevatkin niin. Kulttuuri vaikuttaa nimittäin siihen, miten käsitämme kuvat. Se, mitä näemme, riippuu monista eri tekijöistä. Jotkut ihmiset eivät näekään savukkeita, vaan vain tummia viivoja.

 

Videota ei löytynyt!


Lataukset ovat ILMAISIA henkilökohtaiseen käyttöön, julkisiin kouluihin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin.
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS | Ilmoita kaikista virheistä tai virheellisistä käännöksistä täällä!
Julkaisu | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ja lisenssinantajat.
Kaikki oikeudet pidätetään. Ota yhteyttä

 

 

Lisää kieliä
Click on a flag!
46 [neljäkymmentäkuusi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Diskossa
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Helppo tapa oppia vieraita kieliä.

Päävalikko

  • Laillinen
  • Tietosuojakäytäntö
  • Meistä
  • Valokuvat

Linkit

  • Ota meihin yhteyttä
  • Seuraa meitä

Lataa sovelluksemme

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Odota…

Lataa MP3 (.zip-tiedostot)