Keelte õppimine
previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   eesti   >   urdu   >   Sisukord


71 [seitsekümmend üks]

midagi tahtma

 


‫71 [اکھتّر]‬

‫کچھ چاہنا‬

 

 
Mida te tahate?
‫تم لوگ کیا چاہتے ہو ؟‬
tum log kya chahtay ho?
Tahate te jalgpalli mängida?
‫کیا تم لوگ فٹ بال کھیلنا چاہتے ہو ؟‬
kya tum log foot baal khelna chahtay ho?
Tahate te sõpru külastada?
‫کیا تم لوگ دوستوں کے پاس جانا چاہتے ہو ؟‬
kya tum log doston ke paas jana chahtay ho?
 
 
 
 
tahtma
‫چاہنا‬
chahna
Ma ei taha hiljaks jääda.
‫میں دیر سے آنا نہیں چاہتا ہوں -‬
mein der se aana nahi chahta hon -
Ma ei taha sinna minna.
‫میں وہاں جانا نہیں چاہتا ہوں -‬
mein wahan jana nahi chahta hon -
 
 
 
 
Ma tahan koju minna.
‫میں گھر جانا چاہتا ہوں -‬
mein ghar jana chahta hon -
Ma tahan koju jääda.
‫میں گھر میں ٹھہرنا چاہتا ہوں -‬
mein ghar mein tehrna chahta hon -
Ma tahan üksi olla.
‫میں اکیلا ہونا چاہتا ہوں -‬
mein akela hona chahta hon -
 
 
 
 
Tahad sa siia jääda?
‫کیا تم یہاں ٹھہرنا چاہتے ہو ؟‬
kya tum yahan rehna chahtay ho?
Tahad sa siin süüa?
‫کیا تم یہاں کھانا چاہتے ہو ؟‬
kya tum yahan khana chahtay ho?
Tahad sa siin magada?
‫کیا تم یہاں سونا چاہتے ہو ؟‬
kya tum yahan sona chahtay ho?
 
 
 
 
Tahate te homme ära sõita?
‫کیا آپ کل روانہ ہونا چاہتے ہیں ؟‬
kya aap kal rawana hona chahtay hain?
Tahate te homseni jääda?
‫کیا آپ کل تک ٹھہرنا چاہتے ہیں ؟‬
kya aap kal tak tehrna chahtay hain?
Tahate te arve alles homme maksta?
‫کیا آپ بل کل ادا کرنا چاہتے ہیں ؟‬
kya aap bil kal ada karna chahtay hain?
 
 
 
 
Tahate te diskole minna?
‫کیا تم لوگ ڈسکو میں جانا چاہتے ہو ؟‬
kya tum log dsko mein jana chahtay ho?
Tahate te kinno?
‫کیا تم لوگ سنیما میں جانا چاہتے ہو ؟‬
kya tum log cinema mein jana chahtay ho?
Tahate te kohvikusse?
‫کیا تم لوگ کیفے میں جانا چاہتے ہو ؟‬
kya tum log cafe mein jana chahtay ho?
 
 
 
 

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Indoneesia, paljude keelte maa

Indoneesia Vabariik on üks suurimaid riike maailmas. Selles riigis elab umbes 240 miljonit inimest. Need inimesed kuuluvad paljudesse erinevatesse etnilistesse gruppidesse. Arvatakse, et Indoneesias on peaaegu 500 etnilist rühma. Neil gruppidel on palju erinevaid kultuuritraditsioone. Ja nad räägivad ka palju erinevaid keeli! Indoneesias räägitakse umbes 250 keelt. Lisaks sellele on seal palju murdeid. Indoneesia keeled on tavaliselt klassifitseeritud etniliste rühmade järgi. Näiteks võib tuua jaava või bali keel. Selline keelte rohkus toob loomulikult kaasa ka probleeme. Nad takistavad tõhusat majanduse ja halduskoraldust. Seetõttu määrati Indoneesias riigikeel. Alates nende iseseisvumisest 1945. aastal on indoneesia ametlik keel bahasa Indoneesia keel. Seda õpetatakse emakeele kõrval riigi kõikides koolides. Hoolimata sellest ei räägiantud keelt kõik Indoneesia elanikud- Bahasa Indoneesia keelt valdab umbes 70% indoneeslastest. Emakeeleks on see "ainult" 20 miljonile inimesele. Seega on paljud kohalikud keeled endiselt väga olulised. Indoneesia keel on eriti huvitav keelearmastajatele. Sest indoneesi keele õppimisel on palju eeliseid. Keelt peetakse suhteliselt lihtsaks. Grammatikareegleid on võimalik õppida kiiresti. Õigekiri sarnaneb hääldusega. Ka ortograafia on lihtne. Paljud indoneesia sõnad pärinevad teistest keeltest. Ja lisaks on Indoneesia peagi üks tähtsamaid keeli ... On ju piisavalt palju põhjuseid selle keele õppimiseks, eks?

Arvake ära, mis keelega tegu on!

Kreeka keel kuulub indoeuroopa keelte hulka. See ei ole aga mitte ühegi keelega maailmas lähemalt suguluses. Ei tohi aga segamini ajada tänapäevast kreeka keelt ja vanakreeka keelt. Vanakreeka keelt õpetatakse veel tänapäevalgi paljudes koolides ja ülikoolides. See oli varem filosoofia ja teaduse keel. Kes läbi antiikse maailma reisis, kasutas vanakreeka keelt ühise suhtluskeelena. Uuskreeka keel seevastu on emakeeleks 13 miljonile inimesele. See arenes vanakreeka keelest.

Seda, millal täpselt uuskreeka keel tekkis, on raske öelda. Kindel on aga see, et see on lihtsamini üles ehitatud, kui vanakreeka keel. Siiski on uuskreeka keelde arvukad arhailised vormid jääma püsinud. Samuti on see väga ühtne keel, millel tugevad dialektid puuduvad. Seda kirjutatakse kreeka tähestikus, mis on peaaegu 2500 aasta vanune. On huvitav teada, et kreeka keel kuulub suurimate sõnavaradega keelte hulka. Kellele meeldib sõnu õppida, peaks kreeka keelega alustama...

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 eesti - urdu algajatele