goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > ภาษาไทย > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

70 [seitsekümmend]

midagi soovima

 

70 [เจ็ดสิบ]@70 [seitsekümmend]
70 [เจ็ดสิบ]

jèt-sìp
ชอบ / อยาก

châwp-à-yâk

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te sooviksite suitsetada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te sooviksite tantsida?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te sooviksite jalutama minna?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin suitsetada.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Soovid sa sigaretti?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta soovib tuld.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin midagi juua.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin midagi süüa.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin veidi puhata.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin teilt midagi küsida.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin teilt midagi paluda.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin teile midagi välja teha.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mida te soovite, palun?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Soovite te kohvi?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Või soovite te pigem teed?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Me soovime koju sõita.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Soovite te taksot?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Nad soovivad helistada.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Kas te sooviksite suitsetada?
ค_ณ_ย_ก_ู_บ_ห_ี_ไ_ม_   
k_o_-_̀_y_̂_-_o_o_-_o_o_r_̀_-_a_i   
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม?
koon-à-yâk-sòop-bòo-rèe-mǎi
ค___________________   
k________________________________   
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม?
koon-à-yâk-sòop-bòo-rèe-mǎi
____________________   
_________________________________   
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม?
koon-à-yâk-sòop-bòo-rèe-mǎi
  Kas te sooviksite tantsida?
ค_ณ_ย_ก_ต_น_ำ_ห_?   
k_o_-_̀_y_̂_-_h_̂_-_a_-_a_i   
คุณอยากเต้นรำไหม?
koon-à-yâk-dhên-ram-mǎi
ค________________   
k__________________________   
คุณอยากเต้นรำไหม?
koon-à-yâk-dhên-ram-mǎi
_________________   
___________________________   
คุณอยากเต้นรำไหม?
koon-à-yâk-dhên-ram-mǎi
  Kas te sooviksite jalutama minna?
ค_ณ_ย_ก_ป_ด_น_ล_น_ห_?   
k_o_-_̀_y_̂_-_h_i_d_r_n_l_̂_-_a_i   
คุณอยากไปเดินเล่นไหม?
koon-à-yâk-bhai-der̶n-lên-mǎi
ค____________________   
k________________________________   
คุณอยากไปเดินเล่นไหม?
koon-à-yâk-bhai-der̶n-lên-mǎi
_____________________   
_________________________________   
คุณอยากไปเดินเล่นไหม?
koon-à-yâk-bhai-der̶n-lên-mǎi
 
 
 
 
  Ma sooviksin suitsetada.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_จ_ส_บ_ุ_ร_่   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_a_-_o_o_-_o_o_r_̀_   
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-jà-sòop-bòo-rèe
ผ_   /   ด____   อ______________   
p_________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-jà-sòop-bòo-rèe
__   _   _____   _______________   
__________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-jà-sòop-bòo-rèe
  Soovid sa sigaretti?
ค_ณ_ย_ก_ด_บ_ห_ี_ส_ก_ว_ไ_ม_   
k_o_-_̀_y_̂_-_a_i_b_̀_-_e_e_s_̀_-_u_n_m_̌_   
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม?
koon-à-yâk-dâi-bòo-rèe-sàk-muan-mǎi
ค_________________________   
k_________________________________________   
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม?
koon-à-yâk-dâi-bòo-rèe-sàk-muan-mǎi
__________________________   
__________________________________________   
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม?
koon-à-yâk-dâi-bòo-rèe-sàk-muan-mǎi
  Ta soovib tuld.
เ_า_ย_ก_ด_ไ_แ_็_   
k_̌_-_̀_y_̂_-_a_i_f_i_c_æ_k   
เขาอยากได้ไฟแช็ก
kǎo-à-yâk-dâi-fai-chǽk
เ_______________   
k__________________________   
เขาอยากได้ไฟแช็ก
kǎo-à-yâk-dâi-fai-chǽk
________________   
___________________________   
เขาอยากได้ไฟแช็ก
kǎo-à-yâk-dâi-fai-chǽk
 
 
 
 
  Ma sooviksin midagi juua.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_ด_่_อ_ไ_ห_่_ย   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_e_u_-_̀_r_i_n_̀_y   
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dèum-à-rai-nàwy
ผ_   /   ด____   อ________________   
p________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dèum-à-rai-nàwy
__   _   _____   _________________   
_________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dèum-à-rai-nàwy
  Ma sooviksin midagi süüa.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_ท_น_ะ_ร_น_อ_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_a_-_̀_r_i_n_̀_y   
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tan-à-rai-nàwy
ผ_   /   ด____   อ_______________   
p______________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tan-à-rai-nàwy
__   _   _____   ________________   
_______________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tan-à-rai-nàwy
  Ma sooviksin veidi puhata.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_พ_ก_่_น_น_อ_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_a_k_p_̀_n_n_̀_y   
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-pák-pàwn-nàwy
ผ_   /   ด____   อ_______________   
p______________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-pák-pàwn-nàwy
__   _   _____   ________________   
_______________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-pák-pàwn-nàwy
 
 
 
 
  Ma sooviksin teilt midagi küsida.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_ถ_ม_ะ_ร_ุ_ห_่_ย   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_a_m_a_-_a_-_o_n_n_̀_y   
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tǎm-à-rai-koon-nàwy
ผ_   /   ด____   อ__________________   
p____________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tǎm-à-rai-koon-nàwy
__   _   _____   ___________________   
_____________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tǎm-à-rai-koon-nàwy
  Ma sooviksin teilt midagi paluda.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_ข_ร_อ_อ_ไ_ค_ณ_น_อ_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_a_w_r_́_n_-_̀_r_i_k_o_-_a_w_   
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kǎw-ráwng-à-rai-koon-nàwy
ผ_   /   ด____   อ_____________________   
p___________________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kǎw-ráwng-à-rai-koon-nàwy
__   _   _____   ______________________   
____________________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kǎw-ráwng-à-rai-koon-nàwy
  Ma sooviksin teile midagi välja teha.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_จ_เ_ี_ย_ค_ณ   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_a_-_i_a_g_k_o_   
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-jà-líang-koon
ผ_   /   ด____   อ______________   
p_____________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-jà-líang-koon
__   _   _____   _______________   
______________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-jà-líang-koon
 
 
 
 
  Mida te soovite, palun?
ค_ณ_ะ_ั_อ_ไ_ด_   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_a_-_a_p_a_-_a_-_e_-_r_́_-_a_   
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ?
koon-jà-ráp-à-rai-dee-kráp-ká
ค_____________   ค___   /   ค__   
k_________________________________   
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ?
koon-jà-ráp-à-rai-dee-kráp-ká
______________   ____   _   ___   
__________________________________   
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ?
koon-jà-ráp-à-rai-dee-kráp-ká
  Soovite te kohvi?
ค_ณ_ะ_ั_ก_แ_ไ_ม   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_a_-_a_p_g_-_æ_m_̌_-_r_́_-_a_   
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ?
koon-jà-ráp-ga-fæ-mǎi-kráp-ká
ค______________   ค___   /   ค__   
k_________________________________   
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ?
koon-jà-ráp-ga-fæ-mǎi-kráp-ká
_______________   ____   _   ___   
__________________________________   
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ?
koon-jà-ráp-ga-fæ-mǎi-kráp-ká
  Või soovite te pigem teed?
ห_ื_ว_า_ุ_จ_ร_บ_า_ี   ค_ั_   /   ค_?   
r_̌_-_a_-_o_n_j_̀_r_́_-_h_-_e_-_r_́_-_a_   
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ?
rěu-wâ-koon-jà-ráp-cha-dee-kráp-ká
ห__________________   ค___   /   ค__   
r_______________________________________   
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ?
rěu-wâ-koon-jà-ráp-cha-dee-kráp-ká
___________________   ____   _   ___   
________________________________________   
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ?
rěu-wâ-koon-jà-ráp-cha-dee-kráp-ká
 
 
 
 
  Me soovime koju sõita.
เ_า_ย_ก_ะ_ั_ร_ก_ั_บ_า_   
r_o_a_-_a_k_j_̀_k_̀_-_o_t_g_a_p_b_̂_   
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน
rao-à-yâk-jà-kàp-rót-glàp-bân
เ_____________________   
r___________________________________   
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน
rao-à-yâk-jà-kàp-rót-glàp-bân
______________________   
____________________________________   
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน
rao-à-yâk-jà-kàp-rót-glàp-bân
  Soovite te taksot?
ค_ณ   ต_อ_ก_ร_ถ_ท_ก_ี_ไ_ม_   
k_o_-_h_̂_n_-_a_-_o_t_t_́_-_e_e_m_̌_   
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม?
koon-dhâwng-gan-rót-tǽk-sêe-mǎi
ค__   ต___________________   
k___________________________________   
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม?
koon-dhâwng-gan-rót-tǽk-sêe-mǎi
___   ____________________   
____________________________________   
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม?
koon-dhâwng-gan-rót-tǽk-sêe-mǎi
  Nad soovivad helistada.
พ_ก_ข_อ_า_โ_ร_ั_ท_   
p_̂_k_k_̌_-_̀_y_̂_-_o_-_a_p   
พวกเขาอยากโทรศัพท์
pûak-kǎo-à-yâk-ton-sàp
พ_________________   
p__________________________   
พวกเขาอยากโทรศัพท์
pûak-kǎo-à-yâk-ton-sàp
__________________   
___________________________   
พวกเขาอยากโทรศัพท์
pûak-kǎo-à-yâk-ton-sàp
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Miks on nii palju erinevaid keeli?

Tänapäeval on maailmas rohkem kui 6000 erinevat keelt. Seepärast on meil vaja tõlke ja tõlkijaid. Väga kaua aega tagasi rääkisid kõik veel sama keelt. See muutus, kui inimesed hakkasid välja rändama. Nad jätsid oma Aafrika kodumaa ja kolisid üle maailma laiali. Rändamine tõi kaasa keelelise eraldamine. Sest igal rahval tekkis oma suhtlusvorm. Ühest protokeelest arenes välja palju erinevaid keeli. Aga inimene ei jäänud ühte paika väga kauaks. Nii et keeled eraldusid üksteisest aina rohkem. Mingil hetkel polnud ühine algupära enam äratuntav. Peale selle ei elanud inimesed tuhandeid aastaid isolatsioonis. Neil oli alati kontakt teiste rahvastega. See muutis keeli. Nad võtsid üle võõrkeele elemente või nad ühinesid. Selle tõttu pole keelte arenemine kunagi peatunud. Seega, keelte rohkus tuleneb rändest ja kontaktist teiste rahvastega. Miks keeled nii erinevad on, on juba teine küsimus. Iga evolutsioon järgib teatud reegleid. Niisiis peab kusagil olema ka põhjus, miks keeled on sellised nagu nad on. Sellepärast on teadlased aastaid keeli uurinud. Nad tahaksid teada, miks keeled erinevalt arenevad. Et seda uurida, tuleb uurida keelte ajalugu. Siis on võimalik kindlaks teha, millal ja milline muutus aset leidis. Ei ole veel teada, mis keele arengut mõjutab. Kultuurilised tegurid tunduvad olevat tähtsamad kui bioloogilised tegurid. Ehk siis nende keeli on kujundanud erinevate rahvaste ajalood. Ilmselgelt ütlevad keeled meile rohkem, kui me teame ...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
70 [seitsekümmend]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
midagi soovima
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)