goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > Shqip > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

63 [kuuskümmend kolm]

Küsimuste esitamine 2

 

63 [gjashtёdhjetёetre]@63 [kuuskümmend kolm]
63 [gjashtёdhjetёetre]

Bёj pyetje 2

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on hobi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma mängin tennist.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on tenniseväljak?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas sul on hobi?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma mängin jalgpalli.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on jalgpalliväljak?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mu käevars on valus.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mu jalg ja käsi valutavad ka.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on arst?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on auto.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on ka mootorratas.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on parkla?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on kampsun.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on jakk ja teksad.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on pesumasin?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on taldrik.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on nuga, kahvel ja lusikas.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on sool ja pipar?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Mul on hobi.
K_m   n_ё   h_b_y_   
   
Kam njё hobby.
K__   n__   h_____   
   
Kam njё hobby.
___   ___   ______   
   
Kam njё hobby.
  Ma mängin tennist.
U_ё   l_a_   t_n_s_   
   
Unё luaj tenis.
U__   l___   t_____   
   
Unё luaj tenis.
___   ____   ______   
   
Unё luaj tenis.
  Kus on tenniseväljak?
K_   k_   n_ё   f_s_ё   t_n_s_?   
   
Ku ka njё fushё tenisi?
K_   k_   n__   f____   t______   
   
Ku ka njё fushё tenisi?
__   __   ___   _____   _______   
   
Ku ka njё fushё tenisi?
 
 
 
 
  Kas sul on hobi?
A   k_   n_o_j_   h_b_y_   
   
A ke ndonjё hobby?
A   k_   n_____   h_____   
   
A ke ndonjё hobby?
_   __   ______   ______   
   
A ke ndonjё hobby?
  Ma mängin jalgpalli.
U_ё   l_a_   f_t_o_l_   
   
Unё luaj futboll.
U__   l___   f_______   
   
Unё luaj futboll.
___   ____   ________   
   
Unё luaj futboll.
  Kus on jalgpalliväljak?
K_   k_   n_ё   f_s_ё   f_t_o_l_?   
   
Ku ka njё fushё futbolli?
K_   k_   n__   f____   f________   
   
Ku ka njё fushё futbolli?
__   __   ___   _____   _________   
   
Ku ka njё fushё futbolli?
 
 
 
 
  Mu käevars on valus.
M_   d_e_b   k_a_u_   
   
Mё dhemb krahu.
M_   d____   k_____   
   
Mё dhemb krahu.
__   _____   ______   
   
Mё dhemb krahu.
  Mu jalg ja käsi valutavad ka.
M_   d_e_b   k_m_a   d_e   d_r_.   
   
Mё dhemb kёmba dhe dora.
M_   d____   k____   d__   d____   
   
Mё dhemb kёmba dhe dora.
__   _____   _____   ___   _____   
   
Mё dhemb kёmba dhe dora.
  Kus on arst?
K_   k_   n_ё   d_k_o_?   
   
Ku ka njё doktor?
K_   k_   n__   d______   
   
Ku ka njё doktor?
__   __   ___   _______   
   
Ku ka njё doktor?
 
 
 
 
  Mul on auto.
U_ё   k_m   n_ё   m_k_n_.   
   
Unё kam njё makinё.
U__   k__   n__   m______   
   
Unё kam njё makinё.
___   ___   ___   _______   
   
Unё kam njё makinё.
  Mul on ka mootorratas.
U_ё   k_m   e_h_   n_ё   m_t_r_.   
   
Unё kam edhe njё motorr.
U__   k__   e___   n__   m______   
   
Unё kam edhe njё motorr.
___   ___   ____   ___   _______   
   
Unё kam edhe njё motorr.
  Kus on parkla?
K_   k_   n_ё   v_n_   p_r_i_i_   
   
Ku ka njё vend parkimi?
K_   k_   n__   v___   p_______   
   
Ku ka njё vend parkimi?
__   __   ___   ____   ________   
   
Ku ka njё vend parkimi?
 
 
 
 
  Mul on kampsun.
U_ё   k_m   n_ё   p_l_v_r_   
   
Unё kam njё pulovёr.
U__   k__   n__   p_______   
   
Unё kam njё pulovёr.
___   ___   ___   ________   
   
Unё kam njё pulovёr.
  Mul on jakk ja teksad.
U_ё   k_m   e_h_   n_ё   x_a_e_ё   d_e   n_ё   p_l_   x_i_s_.   
   
Unё kam edhe njё xhaketё dhe njё palё xhinse.
U__   k__   e___   n__   x______   d__   n__   p___   x______   
   
Unё kam edhe njё xhaketё dhe njё palё xhinse.
___   ___   ____   ___   _______   ___   ___   ____   _______   
   
Unё kam edhe njё xhaketё dhe njё palё xhinse.
  Kus on pesumasin?
K_   ё_h_ё   l_v_t_i_j_?   
   
Ku ёshtё lavatriçja?
K_   ё____   l__________   
   
Ku ёshtё lavatriçja?
__   _____   ___________   
   
Ku ёshtё lavatriçja?
 
 
 
 
  Mul on taldrik.
U_ё   k_m   n_ё   p_a_ё_   
   
Unё kam njё pjatё.
U__   k__   n__   p_____   
   
Unё kam njё pjatё.
___   ___   ___   ______   
   
Unё kam njё pjatё.
  Mul on nuga, kahvel ja lusikas.
U_ё   k_m   n_ё   t_i_ё_   n_ё   p_r_n   d_e   n_ё   l_g_.   
   
Unё kam njё thikё, njё pirun dhe njё lugё.
U__   k__   n__   t_____   n__   p____   d__   n__   l____   
   
Unё kam njё thikё, njё pirun dhe njё lugё.
___   ___   ___   ______   ___   _____   ___   ___   _____   
   
Unё kam njё thikё, njё pirun dhe njё lugё.
  Kus on sool ja pipar?
K_   j_n_   k_i_a   d_e   p_p_r_?   
   
Ku janё kripa dhe piperi?
K_   j___   k____   d__   p______   
   
Ku janё kripa dhe piperi?
__   ____   _____   ___   _______   
   
Ku janё kripa dhe piperi?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mida sõnad meile ütlevad

Maailmas on kokku mitu miljonit raamatut. Mitu neid siiani kokku on kirjutatud, on teadmata. Raamatutes peitub suur hulk teadmisi. Kui keegi suudaks kõik need raamatud läbi lugeda, teaks ta elu kohta väga palju. Sest raamatud näitavad meile, kuidas meie maailm muutub. Igal ajastul on oma raamatuid. Lugedes saame me aimu, mis on tol hetkel inimese jaoks oluline. Kahjuks ei suuda keegi kõiki raamatuid läbi lugeda. Kuid kaasaegse tehnoloogia abil saame me raamatuid analüüsida. Digitaliseerimise abil saab raamatuid salvestada nagu andmeid. Seejärel on võimalik antud sisu analüüsida. Nii saavad keeleteadlased teada, kuidas meie keel on muutunud. Veelgi huvitavam on aga lugeda sõnade sagedusi. Seda tehes saame teada, kui olulised mingid asjad on. Teadlased uurisid enam kui 5 miljonit raamatut. Antud raamatud pärinesid viimasest viiest sajandist. Kokku analüüsiti 500 miljardit sõna. Sõnade esinemise sagedus näitab, kuidas elasid inimesed siis ja kuidas elavad nad nüüd. Keel kajastab ideesid ja trende. Näiteks sõna mehed on kaotanud osa oma tähendusest. Tänapäeval kasutatakse seda harvemini kui varem. Sõna naised sagedus on aga hoopis tunduvalt tõusnud. Samuti saab sel moel aimu, mida meile süüa meeldib. Viiekümnendatel oli oluliseks sõnaks jäätis. Pärast seda muutusid populaarsekd sõnad pizza ja pasta . Viimasel paaril aastal on domineerima hakanud sõna sushi. Keelesõpradele on üks hea uudis... Meie keel kasum rohkem sõnu igal aastal!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
63 [kuuskümmend kolm]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Küsimuste esitamine 2
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)