goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > Shqip > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

46 [nelikümmend kuus]

Diskoteegis

 

46 [dyzetёegjashtё]@46 [nelikümmend kuus]
46 [dyzetёegjashtё]

Nё diskotekё

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas see koht siin on vaba?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas ma võin teiega istuda?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Meeleldi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kuidas teile muusika meeldib?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Veidi valju.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kuid bänd mängib päris hästi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te käite tihti siin?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ei, see on esimene kord.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei ole kunagi siin käinud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te tantsite?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Hiljem võib-olla.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei oska eriti hästi tantsida.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See on väga lihtne.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma näitan teile.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ei, parem mõni teine kord.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ootate te kedagi?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Jah, oma poiss-sõpra.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sealt tagant ta tulebki!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Kas see koht siin on vaba?
A   ё_h_ё   i   z_n_   v_n_i   k_t_?   
   
A ёshtё i zёnё vendi kёtu?
A   ё____   i   z___   v____   k____   
   
A ёshtё i zёnё vendi kёtu?
_   _____   _   ____   _____   _____   
   
A ёshtё i zёnё vendi kёtu?
  Kas ma võin teiega istuda?
A   m_n_   t_   u_e_   a_ё_   j_s_?   
   
A mund tё ulem afёr jush?
A   m___   t_   u___   a___   j____   
   
A mund tё ulem afёr jush?
_   ____   __   ____   ____   _____   
   
A mund tё ulem afёr jush?
  Meeleldi.
M_   k_n_q_s_.   
   
Me kёnaqёsi.
M_   k________   
   
Me kёnaqёsi.
__   _________   
   
Me kёnaqёsi.
 
 
 
 
  Kuidas teile muusika meeldib?
S_   j_   d_k_t   m_z_k_?   
   
Si ju duket muzika?
S_   j_   d____   m______   
   
Si ju duket muzika?
__   __   _____   _______   
   
Si ju duket muzika?
  Veidi valju.
P_k   e   l_r_ё_   
   
Pak e lartё.
P__   e   l_____   
   
Pak e lartё.
___   _   ______   
   
Pak e lartё.
  Kuid bänd mängib päris hästi.
P_r   g_u_i   i   b_e   m_a_t   m_r_.   
   
Por grupi i bie mjaft mirё.
P__   g____   i   b__   m____   m____   
   
Por grupi i bie mjaft mirё.
___   _____   _   ___   _____   _____   
   
Por grupi i bie mjaft mirё.
 
 
 
 
  Kas te käite tihti siin?
A   v_n_   s_p_s_   k_t_?   
   
A vini shpesh kёtu?
A   v___   s_____   k____   
   
A vini shpesh kёtu?
_   ____   ______   _____   
   
A vini shpesh kёtu?
  Ei, see on esimene kord.
J_,   k_o   ё_h_ё   h_r_   e   p_r_.   
   
Jo, kjo ёshtё hera e parё.
J__   k__   ё____   h___   e   p____   
   
Jo, kjo ёshtё hera e parё.
___   ___   _____   ____   _   _____   
   
Jo, kjo ёshtё hera e parё.
  Ma ei ole kunagi siin käinud.
S_k_m   q_n_   a_n_ё_e_ё   k_t_.   
   
S’kam qenё asnjёherё kёtu.
S____   q___   a________   k____   
   
S’kam qenё asnjёherё kёtu.
_____   ____   _________   _____   
   
S’kam qenё asnjёherё kёtu.
 
 
 
 
  Kas te tantsite?
A   k_r_e_i_   
   
A kёrceni?
A   k_______   
   
A kёrceni?
_   ________   
   
A kёrceni?
  Hiljem võib-olla.
M_   v_n_   n_o_h_a_   
   
Mё vonё ndoshta.
M_   v___   n_______   
   
Mё vonё ndoshta.
__   ____   ________   
   
Mё vonё ndoshta.
  Ma ei oska eriti hästi tantsida.
S_k_r_e_   a_   m_r_.   
   
S’kёrcej aq mirё.
S_______   a_   m____   
   
S’kёrcej aq mirё.
________   __   _____   
   
S’kёrcej aq mirё.
 
 
 
 
  See on väga lihtne.
Ё_h_ё   s_u_ё   e   t_j_s_t_.   
   
Ёshtё shumё e thjeshtё.
Ё____   s____   e   t________   
   
Ёshtё shumё e thjeshtё.
_____   _____   _   _________   
   
Ёshtё shumё e thjeshtё.
  Ma näitan teile.
P_   j_a   t_e_o_.   
   
Po jua tregoj.
P_   j__   t______   
   
Po jua tregoj.
__   ___   _______   
   
Po jua tregoj.
  Ei, parem mõni teine kord.
J_,   m_   m_r_   n_ё   h_r_   t_e_ё_.   
   
Jo, mё mirё njё herё tjetёr.
J__   m_   m___   n__   h___   t______   
   
Jo, mё mirё njё herё tjetёr.
___   __   ____   ___   ____   _______   
   
Jo, mё mirё njё herё tjetёr.
 
 
 
 
  Ootate te kedagi?
A   p_   p_i_n_   n_e_i_   
   
A po prisni njeri?
A   p_   p_____   n_____   
   
A po prisni njeri?
_   __   ______   ______   
   
A po prisni njeri?
  Jah, oma poiss-sõpra.
P_,   n_ё   s_o_.   
   
Po, njё shok.
P__   n__   s____   
   
Po, njё shok.
___   ___   _____   
   
Po, njё shok.
  Sealt tagant ta tulebki!
J_   k_   p_   v_e_!   
   
Ja ku po vjen!
J_   k_   p_   v____   
   
Ja ku po vjen!
__   __   __   _____   
   
Ja ku po vjen!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Piltide keel

Saksamaal on ütlus: pilt ütleb rohkem kui tuhat sõna. See tähendab, et me mõistame pilte sageli kiiremini kui kõnet. Pildid annavad ka emotsioone paremini edasi. Seepärast kasutatakse ka reklaamides palju pilte. Pildid toimivad teisiti kui kõne. Nad näitavad meile mitut asja korraga. See tähendab, et kogu pildil tervikuna on teatud mõju. Kõnel on sama efekti saavutamiseks vja rohkem sõnu. Aga piltdid ja kõne käivad käsikäes. Vajame kõnet, et kirjeldada pilte. Samamoodi on piltide abil võimalik paljusid tekste paremini mõista. Piltide ja kõne omavahelist suhet on uurinud keeleteadlased. Samuti võib tekkida küsimus, kas pildid on omaette keel. Kui midagi ainult filmitakse, saame vaadata vaid pildimaterjali. Aga filmi sõnum ei ole sulaselge. Kui pilt on mõeldud toimima kõnena, siis peab see olema konkreetne. Mida vähem pilt näitab, seda selgem on tema sõnum. Heaks näiteks on sel puhul piktogrammid. Piktogrammid on lihtsad ja selged sümbolid. Nad asendavad verbaalset keelt ja on üheks visuaalse kommunikatsiooni vormiks. Igaüks teab, milline on teksti‘suitsetamine keelatud’ piktogramm. See kujutab sigaretti, millel on joon peale tõmmatud. Globaliseeruvas maailmas on pildid muutumas üha olulisemaks. Kuid seepärast on vaja õppida ka piltide keelt. Kuigi paljud arvavad, et pildid on rahvusvaheliselt mõistetavad, ei pruugi see nii olla. Meie kultuur mõjutab ka meie piltide mõistmist.. Mida me näeme, sõltub paljudest teguritest. Seega mõned inimesed ei pruugi näha sigaretti, vaid ainult tumedaid jooni.

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
46 [nelikümmend kuus]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Diskoteegis
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)