goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > română > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

63 [kuuskümmend kolm]

Küsimuste esitamine 2

 

63 [şaizeci şi trei]@63 [kuuskümmend kolm]
63 [şaizeci şi trei]

Să pui întrebări 2

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on hobi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma mängin tennist.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on tenniseväljak?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas sul on hobi?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma mängin jalgpalli.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on jalgpalliväljak?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mu käevars on valus.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mu jalg ja käsi valutavad ka.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on arst?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on auto.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on ka mootorratas.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on parkla?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on kampsun.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on jakk ja teksad.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on pesumasin?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on taldrik.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on nuga, kahvel ja lusikas.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on sool ja pipar?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Mul on hobi.
A_   o   p_s_u_e_   
   
Am o pasiune.
A_   o   p_______   
   
Am o pasiune.
__   _   ________   
   
Am o pasiune.
  Ma mängin tennist.
E_   j_c   t_n_s_   
   
Eu joc tenis.
E_   j__   t_____   
   
Eu joc tenis.
__   ___   ______   
   
Eu joc tenis.
  Kus on tenniseväljak?
U_d_   e_t_   u_   t_r_n   d_   t_n_s_   
   
Unde este un teren de tenis?
U___   e___   u_   t____   d_   t_____   
   
Unde este un teren de tenis?
____   ____   __   _____   __   ______   
   
Unde este un teren de tenis?
 
 
 
 
  Kas sul on hobi?
T_   a_   o   p_s_u_e_   
   
Tu ai o pasiune?
T_   a_   o   p_______   
   
Tu ai o pasiune?
__   __   _   ________   
   
Tu ai o pasiune?
  Ma mängin jalgpalli.
E_   j_c   f_t_a_.   
   
Eu joc fotbal.
E_   j__   f______   
   
Eu joc fotbal.
__   ___   _______   
   
Eu joc fotbal.
  Kus on jalgpalliväljak?
U_d_   e_t_   u_   t_r_n   d_   f_t_a_?   
   
Unde este un teren de fotbal?
U___   e___   u_   t____   d_   f______   
   
Unde este un teren de fotbal?
____   ____   __   _____   __   _______   
   
Unde este un teren de fotbal?
 
 
 
 
  Mu käevars on valus.
M_   d_a_e   b_a_u_.   
   
Mă doare braţul.
M_   d____   b______   
   
Mă doare braţul.
__   _____   _______   
   
Mă doare braţul.
  Mu jalg ja käsi valutavad ka.
P_c_o_u_   ş_   m_n_   m_   d_r   d_   a_e_e_e_.   
   
Piciorul şi mâna mă dor de asemenea.
P_______   ş_   m___   m_   d__   d_   a________   
   
Piciorul şi mâna mă dor de asemenea.
________   __   ____   __   ___   __   _________   
   
Piciorul şi mâna mă dor de asemenea.
  Kus on arst?
U_d_   e_t_   m_d_c_l_   
   
Unde este medicul?
U___   e___   m_______   
   
Unde este medicul?
____   ____   ________   
   
Unde este medicul?
 
 
 
 
  Mul on auto.
A_   o   m_ş_n_.   
   
Am o maşină.
A_   o   m______   
   
Am o maşină.
__   _   _______   
   
Am o maşină.
  Mul on ka mootorratas.
A_   ş_   o   m_t_c_c_e_ă_   
   
Am şi o motocicletă.
A_   ş_   o   m___________   
   
Am şi o motocicletă.
__   __   _   ____________   
   
Am şi o motocicletă.
  Kus on parkla?
U_d_   e_t_   o   p_r_a_e_   
   
Unde este o parcare?
U___   e___   o   p_______   
   
Unde este o parcare?
____   ____   _   ________   
   
Unde este o parcare?
 
 
 
 
  Mul on kampsun.
A_   u_   p_l_v_r_   
   
Am un pulover.
A_   u_   p_______   
   
Am un pulover.
__   __   ________   
   
Am un pulover.
  Mul on jakk ja teksad.
A_   ş_   o   j_c_e_ă   ş_   o   p_r_c_e   d_   b_u_i_   
   
Am şi o jachetă şi o pereche de blugi.
A_   ş_   o   j______   ş_   o   p______   d_   b_____   
   
Am şi o jachetă şi o pereche de blugi.
__   __   _   _______   __   _   _______   __   ______   
   
Am şi o jachetă şi o pereche de blugi.
  Kus on pesumasin?
U_d_   e_t_   o   m_ş_n_   d_   s_ă_a_?   
   
Unde este o maşină de spălat?
U___   e___   o   m_____   d_   s______   
   
Unde este o maşină de spălat?
____   ____   _   ______   __   _______   
   
Unde este o maşină de spălat?
 
 
 
 
  Mul on taldrik.
A_   o   f_r_u_i_.   
   
Am o farfurie.
A_   o   f________   
   
Am o farfurie.
__   _   _________   
   
Am o farfurie.
  Mul on nuga, kahvel ja lusikas.
A_   u_   c_ţ_t_   o   f_r_u_i_ă   ş_   o   l_n_u_ă_   
   
Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură.
A_   u_   c_____   o   f________   ş_   o   l_______   
   
Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură.
__   __   ______   _   _________   __   _   ________   
   
Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură.
  Kus on sool ja pipar?
U_d_   g_s_s_   s_r_   ş_   p_p_r_   
   
Unde găsesc sare şi piper?
U___   g_____   s___   ş_   p_____   
   
Unde găsesc sare şi piper?
____   ______   ____   __   ______   
   
Unde găsesc sare şi piper?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mida sõnad meile ütlevad

Maailmas on kokku mitu miljonit raamatut. Mitu neid siiani kokku on kirjutatud, on teadmata. Raamatutes peitub suur hulk teadmisi. Kui keegi suudaks kõik need raamatud läbi lugeda, teaks ta elu kohta väga palju. Sest raamatud näitavad meile, kuidas meie maailm muutub. Igal ajastul on oma raamatuid. Lugedes saame me aimu, mis on tol hetkel inimese jaoks oluline. Kahjuks ei suuda keegi kõiki raamatuid läbi lugeda. Kuid kaasaegse tehnoloogia abil saame me raamatuid analüüsida. Digitaliseerimise abil saab raamatuid salvestada nagu andmeid. Seejärel on võimalik antud sisu analüüsida. Nii saavad keeleteadlased teada, kuidas meie keel on muutunud. Veelgi huvitavam on aga lugeda sõnade sagedusi. Seda tehes saame teada, kui olulised mingid asjad on. Teadlased uurisid enam kui 5 miljonit raamatut. Antud raamatud pärinesid viimasest viiest sajandist. Kokku analüüsiti 500 miljardit sõna. Sõnade esinemise sagedus näitab, kuidas elasid inimesed siis ja kuidas elavad nad nüüd. Keel kajastab ideesid ja trende. Näiteks sõna mehed on kaotanud osa oma tähendusest. Tänapäeval kasutatakse seda harvemini kui varem. Sõna naised sagedus on aga hoopis tunduvalt tõusnud. Samuti saab sel moel aimu, mida meile süüa meeldib. Viiekümnendatel oli oluliseks sõnaks jäätis. Pärast seda muutusid populaarsekd sõnad pizza ja pasta . Viimasel paaril aastal on domineerima hakanud sõna sushi. Keelesõpradele on üks hea uudis... Meie keel kasum rohkem sõnu igal aastal!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
63 [kuuskümmend kolm]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Küsimuste esitamine 2
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)