goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > հայերեն > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

43 [nelikümmend kolm]

Loomaaias

 

43 [քառասուներեք]@43 [nelikümmend kolm]
43 [քառասուներեք]

43 [k’arrasunerek’]
կենդանաբանական այգում

kendanabanakan aygum

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Seal on loomaaed.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Seal on kaelkirjakud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on karud?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on elevandid?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on maod?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on lõvid?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on fotoaparaat.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on ka videokaamera.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on patareid?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on pingviinid?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on kängurud?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on ninasarvikud?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub tualett?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Seal on kohvik.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Seal on restoran.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on kaamelid?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on gorillad ja sebrad?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on tiigrid ja krokodillid?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Seal on loomaaed.
Ա_ն_ե_   կ_ն_ա_ա_ա_ա_ա_   ա_գ_   է_   
A_n_e_h   k_n_a_a_a_a_a_   a_g_   e   
Այնտեղ կենդանաբանական այգի է:
Ayntegh kendanabanakan aygi e
Ա_____   կ_____________   ա___   է_   
A______   k_____________   a___   e   
Այնտեղ կենդանաբանական այգի է:
Ayntegh kendanabanakan aygi e
______   ______________   ____   __   
_______   ______________   ____   _   
Այնտեղ կենդանաբանական այգի է:
Ayntegh kendanabanakan aygi e
  Seal on kaelkirjakud.
Ա_ն_ե_   ը_ձ_ւ_տ_ե_ն   ե_:   
A_n_e_h   y_d_u_h_n_r_   y_n   
Այնտեղ ընձուղտներն են:
Ayntegh yndzughtnern yen
Ա_____   ը__________   ե__   
A______   y___________   y__   
Այնտեղ ընձուղտներն են:
Ayntegh yndzughtnern yen
______   ___________   ___   
_______   ____________   ___   
Այնտեղ ընձուղտներն են:
Ayntegh yndzughtnern yen
  Kus on karud?
Ո_տ_՞_   ե_   ա_ջ_ր_:   
V_r_e_g_   y_n   a_j_r_   
Որտե՞ղ են արջերը:
Vorte՞gh yen arjery
Ո_____   ե_   ա______   
V_______   y__   a_____   
Որտե՞ղ են արջերը:
Vorte՞gh yen arjery
______   __   _______   
________   ___   ______   
Որտե՞ղ են արջերը:
Vorte՞gh yen arjery
 
 
 
 
  Kus on elevandid?
Ո_տ_՞_   ե_   փ_ե_ը_   
V_r_e_g_   y_n   p_g_e_y   
Որտե՞ղ են փղերը:
Vorte՞gh yen p’ghery
Ո_____   ե_   փ_____   
V_______   y__   p______   
Որտե՞ղ են փղերը:
Vorte՞gh yen p’ghery
______   __   ______   
________   ___   _______   
Որտե՞ղ են փղերը:
Vorte՞gh yen p’ghery
  Kus on maod?
Ո_տ_՞_   ե_   օ_ե_ը_   
V_r_e_g_   y_n   o_z_r_   
Որտե՞ղ են օձերը:
Vorte՞gh yen odzery
Ո_____   ե_   օ_____   
V_______   y__   o_____   
Որտե՞ղ են օձերը:
Vorte՞gh yen odzery
______   __   ______   
________   ___   ______   
Որտե՞ղ են օձերը:
Vorte՞gh yen odzery
  Kus on lõvid?
Ո_տ_՞_   ե_   ա_յ_ւ_ն_ր_:   
V_r_e_g_   y_n   a_r_u_s_e_y   
Որտե՞ղ են առյուծները:
Vorte՞gh yen arryutsnery
Ո_____   ե_   ա__________   
V_______   y__   a__________   
Որտե՞ղ են առյուծները:
Vorte՞gh yen arryutsnery
______   __   ___________   
________   ___   ___________   
Որտե՞ղ են առյուծները:
Vorte՞gh yen arryutsnery
 
 
 
 
  Mul on fotoaparaat.
Ե_   ո_ն_մ   ֆ_տ_խ_ի_:   
Y_s   u_e_   f_t_k_t_’_k   
Ես ունեմ ֆոտոխցիկ:
Yes unem fotokhts’ik
Ե_   ո____   ֆ________   
Y__   u___   f__________   
Ես ունեմ ֆոտոխցիկ:
Yes unem fotokhts’ik
__   _____   _________   
___   ____   ___________   
Ես ունեմ ֆոտոխցիկ:
Yes unem fotokhts’ik
  Mul on ka videokaamera.
Ե_   ո_ն_մ   տ_ս_խ_ի_:   
Y_s   u_e_   t_s_k_t_’_k   
Ես ունեմ տեսախցիկ:
Yes unem tesakhts’ik
Ե_   ո____   տ________   
Y__   u___   t__________   
Ես ունեմ տեսախցիկ:
Yes unem tesakhts’ik
__   _____   _________   
___   ____   ___________   
Ես ունեմ տեսախցիկ:
Yes unem tesakhts’ik
  Kus on patareid?
Ո_տ_՞_   է   լ_ց_ա_ո_մ_ն   գ_ա_ա_ը_   
V_r_e_g_   e   l_t_’_’_v_r_a_   g_a_a_y   
Որտե՞ղ է լիցքավորման գլանակը:
Vorte՞gh e lits’k’avorman glanaky
Ո_____   է   լ__________   գ_______   
V_______   e   l_____________   g______   
Որտե՞ղ է լիցքավորման գլանակը:
Vorte՞gh e lits’k’avorman glanaky
______   _   ___________   ________   
________   _   ______________   _______   
Որտե՞ղ է լիցքավորման գլանակը:
Vorte՞gh e lits’k’avorman glanaky
 
 
 
 
  Kus on pingviinid?
Ո_տ_՞_   ե_   պ_ն_վ_ն_ե_ը_   
V_r_e_g_   y_n   p_n_v_n_e_y   
Որտե՞ղ են պինգվինները:
Vorte՞gh yen pingvinnery
Ո_____   ե_   պ___________   
V_______   y__   p__________   
Որտե՞ղ են պինգվինները:
Vorte՞gh yen pingvinnery
______   __   ____________   
________   ___   ___________   
Որտե՞ղ են պինգվինները:
Vorte՞gh yen pingvinnery
  Kus on kängurud?
Ո_տ_՞_   ե_   կ_ն_ո_ր_ւ_ե_ը_   
V_r_e_g_   y_n   k_n_u_u_e_y   
Որտե՞ղ են կենգուրուները:
Vorte՞gh yen kengurunery
Ո_____   ե_   կ_____________   
V_______   y__   k__________   
Որտե՞ղ են կենգուրուները:
Vorte՞gh yen kengurunery
______   __   ______________   
________   ___   ___________   
Որտե՞ղ են կենգուրուները:
Vorte՞gh yen kengurunery
  Kus on ninasarvikud?
Ո_տ_՞_   ե_   ռ_գ_ղ_յ_ւ_ե_ը_   
V_r_e_g_   y_n   r_n_e_h_y_n_r_   
Որտե՞ղ են ռնգեղջյուները:
Vorte՞gh yen rrngeghjyunery
Ո_____   ե_   ռ_____________   
V_______   y__   r_____________   
Որտե՞ղ են ռնգեղջյուները:
Vorte՞gh yen rrngeghjyunery
______   __   ______________   
________   ___   ______________   
Որտե՞ղ են ռնգեղջյուները:
Vorte՞gh yen rrngeghjyunery
 
 
 
 
  Kus asub tualett?
Ո_տ_՞_   է   զ_ւ_ա_ա_ը_   
V_r_e_g_   e   z_g_r_n_   
Որտե՞ղ է զուգարանը:
Vorte՞gh e zugarany
Ո_____   է   զ_________   
V_______   e   z_______   
Որտե՞ղ է զուգարանը:
Vorte՞gh e zugarany
______   _   __________   
________   _   ________   
Որտե՞ղ է զուգարանը:
Vorte՞gh e zugarany
  Seal on kohvik.
Ա_ն_ե_ղ   մ_   ս_ճ_ր_ն   է_   
A_n_e_g_   m_   s_c_a_a_   e   
Այնտե՞ղ մի սրճարան է:
Aynte՞gh mi srcharan e
Ա______   մ_   ս______   է_   
A_______   m_   s_______   e   
Այնտե՞ղ մի սրճարան է:
Aynte՞gh mi srcharan e
_______   __   _______   __   
________   __   ________   _   
Այնտե՞ղ մի սրճարան է:
Aynte՞gh mi srcharan e
  Seal on restoran.
Ա_ն_ե_ղ   մ_   ռ_ս_ո_ա_   է_   
A_n_e_g_   m_   r_e_t_r_n   e   
Այնտե՞ղ մի ռեստորան է:
Aynte՞gh mi rrestoran e
Ա______   մ_   ռ_______   է_   
A_______   m_   r________   e   
Այնտե՞ղ մի ռեստորան է:
Aynte՞gh mi rrestoran e
_______   __   ________   __   
________   __   _________   _   
Այնտե՞ղ մի ռեստորան է:
Aynte՞gh mi rrestoran e
 
 
 
 
  Kus on kaamelid?
Ո_տ_՞_   ե_   ո_ղ_ե_ը_   
V_r_e_g_   y_n   u_h_e_y   
Որտե՞ղ են ուղտերը:
Vorte՞gh yen ughtery
Ո_____   ե_   ո_______   
V_______   y__   u______   
Որտե՞ղ են ուղտերը:
Vorte՞gh yen ughtery
______   __   ________   
________   ___   _______   
Որտե՞ղ են ուղտերը:
Vorte՞gh yen ughtery
  Kus on gorillad ja sebrad?
Ո_տ_՞_   ե_   գ_ր_լ_ա_ե_ը   և   զ_բ_ե_ը_   
V_r_e_g_   y_n   g_r_l_a_e_y   y_v   z_b_e_y   
Որտե՞ղ են գորիլլաները և զեբրերը:
Vorte՞gh yen gorillanery yev zebrery
Ո_____   ե_   գ__________   և   զ_______   
V_______   y__   g__________   y__   z______   
Որտե՞ղ են գորիլլաները և զեբրերը:
Vorte՞gh yen gorillanery yev zebrery
______   __   ___________   _   ________   
________   ___   ___________   ___   _______   
Որտե՞ղ են գորիլլաները և զեբրերը:
Vorte՞gh yen gorillanery yev zebrery
  Kus on tiigrid ja krokodillid?
Ո_տ_՞_   ե_   վ_գ_ե_ը   և   կ_կ_ր_ի_ո_ն_ր_:   
V_r_e_g_   y_n   v_g_e_y   y_v   k_k_r_i_o_n_r_   
Որտե՞ղ են վագրերը և կոկորդիլոսները:
Vorte՞gh yen vagrery yev kokordilosnery
Ո_____   ե_   վ______   և   կ______________   
V_______   y__   v______   y__   k_____________   
Որտե՞ղ են վագրերը և կոկորդիլոսները:
Vorte՞gh yen vagrery yev kokordilosnery
______   __   _______   _   _______________   
________   ___   _______   ___   ______________   
Որտե՞ղ են վագրերը և կոկորդիլոսները:
Vorte՞gh yen vagrery yev kokordilosnery
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Keel ja muusika

Muusika on ülemailmne nähtus. Kõik rahvad teevad muusikat. Ja muusika on arusaadav kõikides kultuurides. Teaduslik uurimus on seda tõestanud. See, lääne muusika mängis isoleeritud hõimu inimesed. See Aafrika suguharu puudus juurdepääs tänapäeva maailmas. Siiski nad tunnistasid, kui nad kuulsid, rõõmsameelne või kurb laule. Miks see nii on ei ole veel uuritud. Aga muusika tundub olevat keelt ilma piire. Ja me kõik oleme mingil moel teada, kuidas seda tõlgendada õigesti. Kuid muusika pole evolutsioonilise eelise. Et me ei mõista seda niikuinii seostatakse meie keelt. Kuna muusika ja keel kuuluvad kokku. Nad on töödeldud samasugused ajus. Samuti toimivad sarnaselt. Mõlemad ühendavad toonid ja helid kindlate reeglite alusel. Isegi beebid mõista muusikat, nad õppisid, et emakas. Seal nad kuulevad meloodia oma ema keelt. Siis, kui nad satuvad maailma, mida nad mõistavad muusika. Võiks öelda, et muusika imiteerib meloodia keeles. Emotsioon väljendub ka kiirus nii keele ja muusika. Nii et kasutades meie keeleoskused, mõistame emotsioone muusika. Seevastu muusikaline inimesed sageli õppida keeli lihtsamaks. Paljud muusikud pähe keeltes nagu meloodiaid. Seejuures nad mäletavad keelt paremini. Üht-teist huvitavat on, et laulu ümber maailma kõla väga sarnased. See näitab, kuidas rahvusvaheline keel muusika on. Ja see on ka ilmselt kõige kaunim keeles ...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
43 [nelikümmend kolm]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Loomaaias
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)