goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > bahasa Indonesia > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

43 [cuarenta y tres]

En el zoológico

 

43 [empat puluh tiga]@43 [cuarenta y tres]
43 [empat puluh tiga]

Di kebun binatang

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Ahí está el zoológico.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ahí están las jirafas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los osos?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los elefantes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están las serpientes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los leones?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) tengo una cámara fotográfica.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) tengo también una videocámara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están las pilas / baterías?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los pingüinos?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los canguros?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los rinocerontes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde está el lavabo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ahí hay una cafetería.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ahí hay un restaurante.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los camellos?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los gorilas y las cebras?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los tigres y cocodrilos?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ahí está el zoológico.
D_   s_n_   a_a   k_b_n   b_n_t_n_.   
   
Di sana ada kebun binatang.
D_   s___   a__   k____   b________   
   
Di sana ada kebun binatang.
__   ____   ___   _____   _________   
   
Di sana ada kebun binatang.
  Ahí están las jirafas.
D_   s_n_   a_a   j_r_p_h_   
   
Di sana ada jerapah.
D_   s___   a__   j_______   
   
Di sana ada jerapah.
__   ____   ___   ________   
   
Di sana ada jerapah.
  ¿Dónde están los osos?
D_   m_n_   a_a   b_r_a_g_   
   
Di mana ada beruang?
D_   m___   a__   b_______   
   
Di mana ada beruang?
__   ____   ___   ________   
   
Di mana ada beruang?
 
 
 
 
  ¿Dónde están los elefantes?
D_   m_n_   a_a   g_j_h_   
   
Di mana ada gajah?
D_   m___   a__   g_____   
   
Di mana ada gajah?
__   ____   ___   ______   
   
Di mana ada gajah?
  ¿Dónde están las serpientes?
D_   m_n_   a_a   u_a_?   
   
Di mana ada ular?
D_   m___   a__   u____   
   
Di mana ada ular?
__   ____   ___   _____   
   
Di mana ada ular?
  ¿Dónde están los leones?
D_   m_n_   a_a   s_n_a_   
   
Di mana ada singa?
D_   m___   a__   s_____   
   
Di mana ada singa?
__   ____   ___   ______   
   
Di mana ada singa?
 
 
 
 
  (Yo) tengo una cámara fotográfica.
S_y_   p_n_a   s_b_a_   k_m_r_.   
   
Saya punya sebuah kamera.
S___   p____   s_____   k______   
   
Saya punya sebuah kamera.
____   _____   ______   _______   
   
Saya punya sebuah kamera.
  (Yo) tengo también una videocámara.
S_y_   j_g_   p_n_a   s_b_a_   k_m_r_   f_l_.   
   
Saya juga punya sebuah kamera film.
S___   j___   p____   s_____   k_____   f____   
   
Saya juga punya sebuah kamera film.
____   ____   _____   ______   ______   _____   
   
Saya juga punya sebuah kamera film.
  ¿Dónde están las pilas / baterías?
D_   m_n_   a_a   b_t_r_i_   
   
Di mana ada baterai?
D_   m___   a__   b_______   
   
Di mana ada baterai?
__   ____   ___   ________   
   
Di mana ada baterai?
 
 
 
 
  ¿Dónde están los pingüinos?
D_   m_n_   a_a   p_n_u_n_   
   
Di mana ada penguin?
D_   m___   a__   p_______   
   
Di mana ada penguin?
__   ____   ___   ________   
   
Di mana ada penguin?
  ¿Dónde están los canguros?
D_   m_n_   a_a   k_n_u_u_   
   
Di mana ada kanguru?
D_   m___   a__   k_______   
   
Di mana ada kanguru?
__   ____   ___   ________   
   
Di mana ada kanguru?
  ¿Dónde están los rinocerontes?
D_   m_n_   a_a   b_d_k_   
   
Di mana ada badak?
D_   m___   a__   b_____   
   
Di mana ada badak?
__   ____   ___   ______   
   
Di mana ada badak?
 
 
 
 
  ¿Dónde está el lavabo?
D_   m_n_   a_a   k_m_r   k_c_l_   
   
Di mana ada kamar kecil?
D_   m___   a__   k____   k_____   
   
Di mana ada kamar kecil?
__   ____   ___   _____   ______   
   
Di mana ada kamar kecil?
  Ahí hay una cafetería.
D_   s_n_   a_a   k_f_t_r_a_   
   
Di sana ada kafetaria.
D_   s___   a__   k_________   
   
Di sana ada kafetaria.
__   ____   ___   __________   
   
Di sana ada kafetaria.
  Ahí hay un restaurante.
D_   s_n_   a_a   r_s_o_a_.   
   
Di sana ada restoran.
D_   s___   a__   r________   
   
Di sana ada restoran.
__   ____   ___   _________   
   
Di sana ada restoran.
 
 
 
 
  ¿Dónde están los camellos?
D_   m_n_   a_a   u_t_?   
   
Di mana ada unta?
D_   m___   a__   u____   
   
Di mana ada unta?
__   ____   ___   _____   
   
Di mana ada unta?
  ¿Dónde están los gorilas y las cebras?
D_   m_n_   a_a   g_r_l_   d_n   k_d_   z_b_a_   
   
Di mana ada gorila dan kuda zebra?
D_   m___   a__   g_____   d__   k___   z_____   
   
Di mana ada gorila dan kuda zebra?
__   ____   ___   ______   ___   ____   ______   
   
Di mana ada gorila dan kuda zebra?
  ¿Dónde están los tigres y cocodrilos?
D_   m_n_   a_a   h_r_m_u   d_n   b_a_a_   
   
Di mana ada harimau dan buaya?
D_   m___   a__   h______   d__   b_____   
   
Di mana ada harimau dan buaya?
__   ____   ___   _______   ___   ______   
   
Di mana ada harimau dan buaya?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lenguaje y música

La música es un fenómeno universal. Todos los pueblos de este planeta hacen algún tipo de música. Y la música es comprendida en todas las culturas. Un estudio científico ha demostrado este hecho. En el experimento, música occidental fue interpretada en una tribu completamente aislada. Este pueblo africano no tenía ningún acceso al mundo moderno. A pesar de eso, los miembros de la tribu reconocían cuando escuchaban una canción alegre o triste. Todavía se desconoce por qué sucede esto. Pero la música parece ser un lenguaje que no conoce fronteras. Y todos nosotros, de algún modo, hemos aprendido a interpretarla correctamente. Sin embargo, para la evolución la música no tiene ningún tipo de utilidad. En cualquier caso, el hecho de que podamos comprenderla está relacionado con nuestro lenguaje. Ya que música y lenguaje están conectados. El cerebro los procesa de forma similar. También su funcionamiento es muy parecido. Una y otro combinan tonos y sonidos según determinadas reglas. Ya los bebés captan la música cuando están en el vientre materno. Allí escuchan la melodía de la lengua de su madre. Y después, tras el parto, son capaces de entender la música. Podríamos afirmar que la música imita la melodía de las lenguas. Además, los sentimientos se expresan tanto en la música como en el lenguaje a través del ritmo. De manera que, gracias a nuestros conocimientos lingüísticos, entendemos las emociones en la música. Y viceversa: las personas más cercanas a la música aprenden idiomas más fácilmente. Muchos músicos aprenden idiomas como si fueran melodías. Así, pueden recordar mucho mejor el idioma. Resulta muy interesante hacer notar que la melodía de las nanas es muy parecida en todo el mundo. Esto demuestra que el lenguaje de la música es universal. Además de ser, quizá, el más hermoso de todos los idiomas…

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
43 [cuarenta y tres]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
En el zoológico
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)