goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > eesti > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

95 [noventa y cinco]

Conjunciones 2

 

95 [üheksakümmend viis]@95 [noventa y cinco]
95 [üheksakümmend viis]

Sidesõnad 2

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿Desde cuándo no trabaja ella?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Desde que se casó?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Sí, no trabaja desde que se casó.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Desde que se casó, no trabaja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Desde que se conocen, son felices.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Desde que tienen niños, salen poco.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuándo habla (ella) por teléfono?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Mientras conduce?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Sí, mientras conduce.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Habla por teléfono mientras conduce.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ve la televisión mientras plancha.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Escucha música mientras hace las tareas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) no veo nada, cuando no llevo gafas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No entiendo nada, cuando la música está tan alta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No huelo nada, cuando estoy resfriado /-a.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Si llueve, cogeremos / tomaremos (am.) un taxi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Si nos toca la lotería, daremos la vuelta al mundo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Si (él) no llega pronto, empezaremos a comer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿Desde cuándo no trabaja ella?
M_s   a_a_t   t_   e_a_   e_   t_ö_a_   
   
Mis ajast ta enam ei tööta?
M__   a____   t_   e___   e_   t_____   
   
Mis ajast ta enam ei tööta?
___   _____   __   ____   __   ______   
   
Mis ajast ta enam ei tööta?
  ¿Desde que se casó?
T_i_   a_i_l_u_i_e_t_   
   
Teie abiellumisest?
T___   a_____________   
   
Teie abiellumisest?
____   ______________   
   
Teie abiellumisest?
  Sí, no trabaja desde que se casó.
J_h_   t_   e_   t_ö_a   e_a_   s_l_e_t   a_a_t   k_i   a_i_l_u_.   
   
Jah, ta ei tööta enam sellest ajast kui abiellus.
J___   t_   e_   t____   e___   s______   a____   k__   a________   
   
Jah, ta ei tööta enam sellest ajast kui abiellus.
____   __   __   _____   ____   _______   _____   ___   _________   
   
Jah, ta ei tööta enam sellest ajast kui abiellus.
 
 
 
 
  Desde que se casó, no trabaja.
S_l_e_t   a_a_t   k_i   t_   a_i_l_u_,   e_   t_ö_a   t_   e_a_.   
   
Sellest ajast kui ta abiellus, ei tööta ta enam.
S______   a____   k__   t_   a________   e_   t____   t_   e____   
   
Sellest ajast kui ta abiellus, ei tööta ta enam.
_______   _____   ___   __   _________   __   _____   __   _____   
   
Sellest ajast kui ta abiellus, ei tööta ta enam.
  Desde que se conocen, son felices.
S_l_e_t   a_a_t   k_i   n_d   ü_s_e_s_   t_n_e_a_,   o_   n_d   õ_n_l_k_d_   
   
Sellest ajast kui nad üksteist tunnevad, on nad õnnelikud.
S______   a____   k__   n__   ü_______   t________   o_   n__   õ_________   
   
Sellest ajast kui nad üksteist tunnevad, on nad õnnelikud.
_______   _____   ___   ___   ________   _________   __   ___   __________   
   
Sellest ajast kui nad üksteist tunnevad, on nad õnnelikud.
  Desde que tienen niños, salen poco.
S_l_e_t   a_a_t   k_i   n_i_   l_p_e_   o_,   k_i_a_   n_d   h_r_a   v_l_a_.   
   
Sellest ajast kui neil lapsed on, käivad nad harva väljas.
S______   a____   k__   n___   l_____   o__   k_____   n__   h____   v______   
   
Sellest ajast kui neil lapsed on, käivad nad harva väljas.
_______   _____   ___   ____   ______   ___   ______   ___   _____   _______   
   
Sellest ajast kui neil lapsed on, käivad nad harva väljas.
 
 
 
 
  ¿Cuándo habla (ella) por teléfono?
M_l_a_   t_   h_l_s_a_?   
   
Millal ta helistab?
M_____   t_   h________   
   
Millal ta helistab?
______   __   _________   
   
Millal ta helistab?
  ¿Mientras conduce?
S_m_l   a_a_   k_i   t_   s_i_a_?   
   
Samal ajal kui ta sõidab?
S____   a___   k__   t_   s______   
   
Samal ajal kui ta sõidab?
_____   ____   ___   __   _______   
   
Samal ajal kui ta sõidab?
  Sí, mientras conduce.
J_h_   s_m_l   a_a_   k_i   t_   a_t_g_   s_i_a_.   
   
Jah, samal ajal kui ta autoga sõidab.
J___   s____   a___   k__   t_   a_____   s______   
   
Jah, samal ajal kui ta autoga sõidab.
____   _____   ____   ___   __   ______   _______   
   
Jah, samal ajal kui ta autoga sõidab.
 
 
 
 
  Habla por teléfono mientras conduce.
T_   h_l_s_a_   s_m_l   a_a_   k_i   t_   a_t_g_   s_i_a_.   
   
Ta helistab samal ajal kui ta autoga sõidab.
T_   h_______   s____   a___   k__   t_   a_____   s______   
   
Ta helistab samal ajal kui ta autoga sõidab.
__   ________   _____   ____   ___   __   ______   _______   
   
Ta helistab samal ajal kui ta autoga sõidab.
  Ve la televisión mientras plancha.
T_   v_a_a_   t_l_k_t   s_m_l   a_a_   k_i   t_i_g_b_   
   
Ta vaatab telekat samal ajal kui triigib.
T_   v_____   t______   s____   a___   k__   t_______   
   
Ta vaatab telekat samal ajal kui triigib.
__   ______   _______   _____   ____   ___   ________   
   
Ta vaatab telekat samal ajal kui triigib.
  Escucha música mientras hace las tareas.
T_   k_u_a_   m_u_i_a_   s_m_l   a_a_   k_i   o_a   ü_e_a_d_i_   t_i_a_.   
   
Ta kuulab muusikat samal ajal kui oma ülesandeid täidab.
T_   k_____   m_______   s____   a___   k__   o__   ü_________   t______   
   
Ta kuulab muusikat samal ajal kui oma ülesandeid täidab.
__   ______   ________   _____   ____   ___   ___   __________   _______   
   
Ta kuulab muusikat samal ajal kui oma ülesandeid täidab.
 
 
 
 
  (Yo) no veo nada, cuando no llevo gafas.
M_   e_   n_e   m_d_g_,   k_i   m_l   p_i_l_   e_   o_e_   
   
Ma ei näe midagi, kui mul prille ei ole.
M_   e_   n__   m______   k__   m__   p_____   e_   o___   
   
Ma ei näe midagi, kui mul prille ei ole.
__   __   ___   _______   ___   ___   ______   __   ____   
   
Ma ei näe midagi, kui mul prille ei ole.
  No entiendo nada, cuando la música está tan alta.
M_   e_   s_a   m_l_e_t_i   a_u_   k_i   m_u_i_a   o_   n_i   v_l_.   
   
Ma ei saa millestki aru, kui muusika on nii vali.
M_   e_   s__   m________   a___   k__   m______   o_   n__   v____   
   
Ma ei saa millestki aru, kui muusika on nii vali.
__   __   ___   _________   ____   ___   _______   __   ___   _____   
   
Ma ei saa millestki aru, kui muusika on nii vali.
  No huelo nada, cuando estoy resfriado /-a.
M_   e_   t_n_e   m_d_g_,   k_i   m_l   o_   n_h_.   
   
Ma ei tunne midagi, kui mul on nohu.
M_   e_   t____   m______   k__   m__   o_   n____   
   
Ma ei tunne midagi, kui mul on nohu.
__   __   _____   _______   ___   ___   __   _____   
   
Ma ei tunne midagi, kui mul on nohu.
 
 
 
 
  Si llueve, cogeremos / tomaremos (am.) un taxi.
M_   v_t_m_   t_k_o_   k_i   v_h_a   s_j_b_   
   
Me võtame takso, kui vihma sajab.
M_   v_____   t_____   k__   v____   s_____   
   
Me võtame takso, kui vihma sajab.
__   ______   ______   ___   _____   ______   
   
Me võtame takso, kui vihma sajab.
  Si nos toca la lotería, daremos la vuelta al mundo.
M_   r_i_i_e   ü_b_r   m_a_l_a_   k_i   l_t_g_   v_i_a_e_   
   
Me reisime ümber maailma, kui lotoga võidame.
M_   r______   ü____   m_______   k__   l_____   v_______   
   
Me reisime ümber maailma, kui lotoga võidame.
__   _______   _____   ________   ___   ______   ________   
   
Me reisime ümber maailma, kui lotoga võidame.
  Si (él) no llega pronto, empezaremos a comer.
M_   a_u_t_m_   s_ö_i_e_a_   k_i   t_   v_r_t_   e_   t_l_.   
   
Me alustame söömisega, kui ta varsti ei tule.
M_   a_______   s_________   k__   t_   v_____   e_   t____   
   
Me alustame söömisega, kui ta varsti ei tule.
__   ________   __________   ___   __   ______   __   _____   
   
Me alustame söömisega, kui ta varsti ei tule.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Los jóvenes aprenden de forma diferente a los mayores

Los niños aprenden idiomas relativamente rápido. Con los adultos suele llevar más tiempo. Pero los niños no aprenden mejor que los adultos. Simplemente aprenden de otra manera. En el aprendizaje de idiomas el cerebro tiene que ser muy eficiente. Debe aprender muchas cosas de forma paralela. Cuando estudiamos una lengua no basta con reflexionar sobre ella. También hay que aprender a decir las nuevas palabras. Para eso los órganos del habla tienen que aprender nuevos movimientos. También el cerebro debe aprender a reaccionar ante nuevas situaciones. Llegar a comunicarse en una nueva lengua es todo un desafío. Sin embargo, las personas aprenden idiomas de forma diferente en cada etapa de su vida. Cuando se tiene veinte, treinta años, el aprendizaje todavía es un proceso rutinario. La escuela o los estudios no quedan todavía demasiado lejos. Por lo que el cerebro está bien entrenado. De manera que es posible aprender un nuevo idioma logrando un nivel muy alto. Las personas de cuarenta y cincuenta años ya han aprendido muchas cosas. Su cerebro se aprovecha de esta experiencia. Están en condiciones de relacionar los nuevos contenidos con los conocimientos pasados. A esta edad se aprenden mejor aquellas cosas con las que ya tenemos algún tipo de familiaridad. Por ejemplo, lenguas que se parecen a las lenguas aprendidas cuando éramos jóvenes. A los sesenta o setenta años lo que sobra, normalmente, es tiempo. A esa edad se pueden hacer ejercicios y practicar con frecuencia. Esto es muy importante para aprender una lengua. Los ancianos aprenden a escribir otro idioma, por ejemplo, particularmente bien. Pero un buen aprendizaje es posible a cualquier edad. El cerebro puede formar neuronas incluso tras la pubertad. Y disfruta haciéndolo…

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
95 [noventa y cinco]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Conjunciones 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)