goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > العربية > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

39 [treinta y nueve]

Averías en el coche

 

‫39 [تسعة وثلاثون]‬@39 [treinta y nueve]
‫39 [تسعة وثلاثون]‬

39 [tsieat wathalathun]
‫عطل في السيارة‬

etul fi alsayart

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde está la próxima gasolinera?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Tengo una rueda pinchada.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Puede (usted) cambiar la rueda?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Necesito un par de litros de gasóleo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Me he quedado sin gasolina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tiene (usted) un bidón de reserva?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Desde dónde puedo llamar (por teléfono)?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Necesito una grúa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Busco un taller mecánico.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ha habido un accidente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde está el teléfono más cercano?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tiene (usted) un (teléfono) móvil?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Necesitamos ayuda.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¡Llame (usted) a un médico!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¡Llame (usted) a la policía!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Su documentación, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Su permiso de conducir, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Su permiso de circulación, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿Dónde está la próxima gasolinera?
‫_ي_   ه_   أ_ر_   م_ط_   ل_و_و_   ؟_   
a_n   h_   '_q_a_   m_h_t_t_n   l_l_u_u_   ?   
‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬
ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
‫___   ه_   أ___   م___   ل_____   ؟_   
a__   h_   '_____   m________   l_______   ?   
‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬
ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
____   __   ____   ____   ______   __   
___   __   ______   _________   ________   _   
‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬
ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
  Tengo una rueda pinchada.
‫_ن_ي   إ_ا_   م_ق_ب_‬   
e_a_i   '_i_a_   m_t_q_b_   
‫عندي إطار مثقوب.‬
enadi 'iitar mathqub.
‫____   إ___   م______   
e____   '_____   m_______   
‫عندي إطار مثقوب.‬
enadi 'iitar mathqub.
_____   ____   _______   
_____   ______   ________   
‫عندي إطار مثقوب.‬
enadi 'iitar mathqub.
  ¿Puede (usted) cambiar la rueda?
‫_ل   ي_ك_ك   ت_د_ل   ا_د_ل_ب   ؟_   
h_   y_m_i_u_   t_b_i_   a_d_w_a_   ?   
‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬
hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
‫__   ي____   ت____   ا______   ؟_   
h_   y_______   t_____   a_______   ?   
‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬
hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
___   _____   _____   _______   __   
__   ________   ______   ________   _   
‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬
hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
 
 
 
 
  Necesito un par de litros de gasóleo.
‫_ن_   ب_ا_ة   إ_ى   ع_ة   ل_ت_ا_   م_   ا_م_ز_ت_‬   
a_a_   b_h_j_t   '_i_a_   e_t   l_y_t_r_t   m_n   a_m_z_t_.   
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬
anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
‫___   ب____   إ__   ع__   ل_____   م_   ا________   
a___   b______   '_____   e__   l________   m__   a________   
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬
anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
____   _____   ___   ___   ______   __   _________   
____   _______   ______   ___   _________   ___   _________   
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬
anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
  Me he quedado sin gasolina.
‫_م   ي_ق   ل_ي   ب_ز_ن_‬   
l_   y_b_   l_d_y_   b_n_i_a_   
‫لم يبق لدي بنزين.‬
lm yabq ladaya binzina.
‫__   ي__   ل__   ب______   
l_   y___   l_____   b_______   
‫لم يبق لدي بنزين.‬
lm yabq ladaya binzina.
___   ___   ___   _______   
__   ____   ______   ________   
‫لم يبق لدي بنزين.‬
lm yabq ladaya binzina.
  ¿Tiene (usted) un bidón de reserva?
‫_ل   ل_ي_   خ_ا_   إ_ا_ي   ؟_   
h_   l_d_y_   k_a_z_n   '_i_a_i   ?   
‫هل لديك خزان إضافي ؟‬
hl ladayk khazzan 'iidafi ?
‫__   ل___   خ___   إ____   ؟_   
h_   l_____   k______   '______   ?   
‫هل لديك خزان إضافي ؟‬
hl ladayk khazzan 'iidafi ?
___   ____   ____   _____   __   
__   ______   _______   _______   _   
‫هل لديك خزان إضافي ؟‬
hl ladayk khazzan 'iidafi ?
 
 
 
 
  ¿Desde dónde puedo llamar (por teléfono)?
‫_ي_   ي_ك_ن_   ا_ا_ص_ل   ب_ل_ا_ف   ؟_   
a_n   y_m_i_u_i   a_a_t_s_l   b_a_h_t_f   ?   
‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬
ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
‫___   ي_____   ا______   ب______   ؟_   
a__   y________   a________   b________   ?   
‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬
ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
____   ______   _______   _______   __   
___   _________   _________   _________   _   
‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬
ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
  Necesito una grúa.
‫_ن_   أ_ت_ج   إ_ى   خ_م_   س_ب   ا_س_ا_ة_‬   
'_i_i   '_h_a_   '_i_a_   k_i_m_t   s_h_   a_s_y_r_t_.   
‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
‫___   أ____   إ__   خ___   س__   ا________   
'____   '_____   '_____   k______   s___   a__________   
‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
____   _____   ___   ____   ___   _________   
_____   ______   ______   _______   ____   ___________   
‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
  Busco un taller mecánico.
‫_ن_   أ_ت_   ع_   و_ش_   ت_ل_ح_‬   
'_i_i   '_f_i_h   e_n   w_r_h_t   t_s_i_a_   
‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬
'iini 'uftish ean warshat tasliha.
‫___   أ___   ع_   و___   ت______   
'____   '______   e__   w______   t_______   
‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬
'iini 'uftish ean warshat tasliha.
____   ____   __   ____   _______   
_____   _______   ___   _______   ________   
‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬
'iini 'uftish ean warshat tasliha.
 
 
 
 
  Ha habido un accidente.
‫_ق_   و_ع   ح_د_._   
l_a_   w_q_e   h_d_h_.   
‫لقد وقع حادث.‬
lqad waqae hadtha.
‫___   و__   ح_____   
l___   w____   h______   
‫لقد وقع حادث.‬
lqad waqae hadtha.
____   ___   ______   
____   _____   _______   
‫لقد وقع حادث.‬
lqad waqae hadtha.
  ¿Dónde está el teléfono más cercano?
‫_ي_   أ_ر_   ه_ت_   ؟_   
a_n   '_q_a_   h_t_f   ?   
‫أين أقرب هاتف ؟‬
ayn 'aqrab hatif ?
‫___   أ___   ه___   ؟_   
a__   '_____   h____   ?   
‫أين أقرب هاتف ؟‬
ayn 'aqrab hatif ?
____   ____   ____   __   
___   ______   _____   _   
‫أين أقرب هاتف ؟‬
ayn 'aqrab hatif ?
  ¿Tiene (usted) un (teléfono) móvil?
‫_ل   ل_ي_   ه_ت_   ن_ا_   ؟_   
h_   l_d_y_   h_t_f   n_q_l   ?   
‫هل لديك هاتف نقال ؟‬
hl ladayk hatif nuqal ?
‫__   ل___   ه___   ن___   ؟_   
h_   l_____   h____   n____   ?   
‫هل لديك هاتف نقال ؟‬
hl ladayk hatif nuqal ?
___   ____   ____   ____   __   
__   ______   _____   _____   _   
‫هل لديك هاتف نقال ؟‬
hl ladayk hatif nuqal ?
 
 
 
 
  Necesitamos ayuda.
‫_ح_ا_   إ_ى   م_ا_د_._   
n_i_a_   '_i_a_   m_s_e_d_t_   
‫نحتاج إلى مساعدة.‬
nhitaj 'iilaa musaeadat.
‫_____   إ__   م_______   
n_____   '_____   m_________   
‫نحتاج إلى مساعدة.‬
nhitaj 'iilaa musaeadat.
______   ___   ________   
______   ______   __________   
‫نحتاج إلى مساعدة.‬
nhitaj 'iilaa musaeadat.
  ¡Llame (usted) a un médico!
‫_ط_ب   ط_ي_ا_._   
a_i_i_   t_y_a_n_   
‫اطلب طبيباً.‬
atilib tbybaan.
‫____   ط_______   
a_____   t_______   
‫اطلب طبيباً.‬
atilib tbybaan.
_____   ________   
______   ________   
‫اطلب طبيباً.‬
atilib tbybaan.
  ¡Llame (usted) a la policía!
‫_ت_ل   ب_ل_ر_ة_‬   
a_a_i_   b_a_s_a_t_t_.   
‫اتصل بالشرطة.‬
atasil bialshartati.
‫____   ب________   
a_____   b____________   
‫اتصل بالشرطة.‬
atasil bialshartati.
_____   _________   
______   _____________   
‫اتصل بالشرطة.‬
atasil bialshartati.
 
 
 
 
  Su documentación, por favor.
‫_و_ا_ك   ،   م_   ف_ل_._   
'_w_a_a_   ,   m_n   f_d_k_.   
‫أوراقك ، من فضلك.‬
'uwraqak , min fadlka.
‫______   ،   م_   ف_____   
'_______   ,   m__   f______   
‫أوراقك ، من فضلك.‬
'uwraqak , min fadlka.
_______   _   __   ______   
________   _   ___   _______   
‫أوراقك ، من فضلك.‬
'uwraqak , min fadlka.
  Su permiso de conducir, por favor.
‫_ج_ز_   ا_ق_ا_ة_   م_   ف_ل_._   
'_j_z_t   a_q_a_a_i_   m_n   f_d_l_k_.   
‫إجازة القيادة، من فضلك.‬
'ijazat alqiadati, min fadalaka.
‫_____   ا_______   م_   ف_____   
'______   a_________   m__   f________   
‫إجازة القيادة، من فضلك.‬
'ijazat alqiadati, min fadalaka.
______   ________   __   ______   
_______   __________   ___   _________   
‫إجازة القيادة، من فضلك.‬
'ijazat alqiadati, min fadalaka.
  Su permiso de circulación, por favor.
‫_و_ا_   ا_س_ا_ة_   م_   ف_ل_._   
a_r_q   a_s_y_r_t_,   m_n   f_d_l_a_   
‫أوراق السيارة، من فضلك.‬
awraq alsiyarati, min fadalka.
‫_____   ا_______   م_   ف_____   
a____   a__________   m__   f_______   
‫أوراق السيارة، من فضلك.‬
awraq alsiyarati, min fadalka.
______   ________   __   ______   
_____   ___________   ___   ________   
‫أوراق السيارة، من فضلك.‬
awraq alsiyarati, min fadalka.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La lengua universal: inglés

El inglés es la lengua más extendida en todo el mundo. Pero la lengua materna con más hablantes es el mandarín, o chino oficial. El inglés es la lengua natal de ‘solo’ 350 millones de personas. Sin embargo, la influencia del inglés en el resto de lenguas es enorme. Desde mediados del siglo XX ha adquirido una importancia extraordinaria. La razón fundamental de este fenómeno se halla en la emergencia de los EEUU como superpotencia. En muchísimos países es el inglés la primera opción como lengua extranjera en la etapa escolar. Las organizaciones internacionales utilizan el inglés como lengua oficial. También muchos países tienen el inglés por idioma oficial o lingua franca . Es posible, sin embargo, que más pronto que tarde otra lengua asuma semejante rol. El inglés pertenece al grupo de lenguas germánicas occidentales. Así, tiene una estrecha relación con otras lenguas como, por ejemplo, el alemán. Aunque lo cierto es que el idioma ha sufrido modificaciones radicales en los últimos 1.000 años. Al principio el inglés era una lengua flexiva. Pero perdió la mayoría de sufijos con funciones gramaticales. Por eso, hoy, se puede incluir el inglés entre las lenguas aislantes. Este tipo de lenguas tienen más similitudes con el chino que con el alemán. En los años venideros el inglés seguirá simplificándose. Los verbos irregulares desaparecerán. Comparado con otras lenguas indoeuropeas, el inglés es un idioma sencillo. Aunque su ortografía es muy complicada. La razón es que existe una gran diferencia entre su pronunciación y su escritura. La ortografía del inglés es la misma desde hace siglos. Pero la pronunciación ha cambiado de forma considerable. El resultado de todo ello que hoy se escribe como se hablaba en 1400. Además, la pronunciación está llena de irregularidades. ¡Solo para la sucesión de letras ough existen seis variantes! ¡Prueba tú mismo: thorough, thought, rough, bough, cough!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
39 [treinta y nueve]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Averías en el coche
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)