goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > Afrikaans > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

 

24 [vier en twintig]@24 [veinticuatro]
24 [vier en twintig]

Afspraak

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Te esperé por media hora.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿No tienes móvil / celular (am.)?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¡Sé puntual la próxima vez!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¡Toma un taxi la próxima vez!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Mañana tengo el día libre.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres que nos encontremos mañana?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Lo siento, pero no podré mañana.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿O ya te comprometiste para algo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres que hagamos un picnic?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres que vayamos a la playa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres que vayamos a la montaña?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Te recojo en tu oficina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Te recojo en tu casa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Te recojo en la parada de autobús.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
H_t   j_   d_e   b_s   v_r_a_?   
   
Het jy die bus verpas?
H__   j_   d__   b__   v______   
   
Het jy die bus verpas?
___   __   ___   ___   _______   
   
Het jy die bus verpas?
  Te esperé por media hora.
E_   h_t   ’_   h_l_u_r   (_a_k_   v_r   j_u   g_w_g_   
   
Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag.
E_   h__   ’_   h______   (_____   v__   j__   g_____   
   
Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag.
__   ___   __   _______   ______   ___   ___   ______   
   
Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag.
  ¿No tienes móvil / celular (am.)?
H_t   j_   n_e   ’_   s_l_o_n   b_   j_u   n_e_   
   
Het jy nie ’n selfoon by jou nie?
H__   j_   n__   ’_   s______   b_   j__   n___   
   
Het jy nie ’n selfoon by jou nie?
___   __   ___   __   _______   __   ___   ____   
   
Het jy nie ’n selfoon by jou nie?
 
 
 
 
  ¡Sé puntual la próxima vez!
W_e_   v_l_e_d_   k_e_   b_t_d_!   
   
Wees volgende keer betyds!
W___   v_______   k___   b______   
   
Wees volgende keer betyds!
____   ________   ____   _______   
   
Wees volgende keer betyds!
  ¡Toma un taxi la próxima vez!
N_e_   v_l_e_d_   k_e_   ’_   t_x_!   
   
Neem volgende keer ’n taxi!
N___   v_______   k___   ’_   t____   
   
Neem volgende keer ’n taxi!
____   ________   ____   __   _____   
   
Neem volgende keer ’n taxi!
  ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
N_e_   v_l_e_d_   k_e_   ’_   s_m_r_e_   s_a_!   
   
Neem volgende keer ’n sambreel saam!
N___   v_______   k___   ’_   s_______   s____   
   
Neem volgende keer ’n sambreel saam!
____   ________   ____   __   ________   _____   
   
Neem volgende keer ’n sambreel saam!
 
 
 
 
  Mañana tengo el día libre.
E_   h_t   m_r_   a_.   
   
Ek het môre af.
E_   h__   m___   a__   
   
Ek het môre af.
__   ___   ____   ___   
   
Ek het môre af.
  ¿Quieres que nos encontremos mañana?
O_t_o_t   o_s   m_k_a_   m_r_?   
   
Ontmoet ons mekaar môre?
O______   o__   m_____   m____   
   
Ontmoet ons mekaar môre?
_______   ___   ______   _____   
   
Ontmoet ons mekaar môre?
  Lo siento, pero no podré mañana.
E_   i_   j_m_e_,   m_r_   p_s   m_   n_e_   
   
Ek is jammer, môre pas my nie.
E_   i_   j______   m___   p__   m_   n___   
   
Ek is jammer, môre pas my nie.
__   __   _______   ____   ___   __   ____   
   
Ek is jammer, môre pas my nie.
 
 
 
 
  ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
H_t   j_   p_a_n_   v_r   d_e   n_w_e_?   
   
Het jy planne vir die naweek?
H__   j_   p_____   v__   d__   n______   
   
Het jy planne vir die naweek?
___   __   ______   ___   ___   _______   
   
Het jy planne vir die naweek?
  ¿O ya te comprometiste para algo?
O_   h_t   j_   r_e_s   ’_   a_s_r_a_?   
   
Of het jy reeds ’n afspraak?
O_   h__   j_   r____   ’_   a________   
   
Of het jy reeds ’n afspraak?
__   ___   __   _____   __   _________   
   
Of het jy reeds ’n afspraak?
  (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
E_   s_e_   v_o_   o_s   o_t_o_t   m_k_a_   d_e   n_w_e_.   
   
Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek.
E_   s___   v___   o__   o______   m_____   d__   n______   
   
Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek.
__   ____   ____   ___   _______   ______   ___   _______   
   
Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek.
 
 
 
 
  ¿Quieres que hagamos un picnic?
S_l   o_s   ’_   p_e_n_e_   h_u_   
   
Sal ons ’n piekniek hou?
S__   o__   ’_   p_______   h___   
   
Sal ons ’n piekniek hou?
___   ___   __   ________   ____   
   
Sal ons ’n piekniek hou?
  ¿Quieres que vayamos a la playa?
S_l   o_s   s_r_n_   t_e   g_a_?   
   
Sal ons strand toe gaan?
S__   o__   s_____   t__   g____   
   
Sal ons strand toe gaan?
___   ___   ______   ___   _____   
   
Sal ons strand toe gaan?
  ¿Quieres que vayamos a la montaña?
S_l   o_s   n_   d_e   b_r_e   t_e   g_a_?   
   
Sal ons na die berge toe gaan?
S__   o__   n_   d__   b____   t__   g____   
   
Sal ons na die berge toe gaan?
___   ___   __   ___   _____   ___   _____   
   
Sal ons na die berge toe gaan?
 
 
 
 
  Te recojo en tu oficina.
E_   k_m   h_a_   j_u   b_   d_e   k_n_o_r_   
   
Ek kom haal jou by die kantoor.
E_   k__   h___   j__   b_   d__   k_______   
   
Ek kom haal jou by die kantoor.
__   ___   ____   ___   __   ___   ________   
   
Ek kom haal jou by die kantoor.
  Te recojo en tu casa.
E_   k_m   h_a_   j_u   b_   d_e   h_i_.   
   
Ek kom haal jou by die huis.
E_   k__   h___   j__   b_   d__   h____   
   
Ek kom haal jou by die huis.
__   ___   ____   ___   __   ___   _____   
   
Ek kom haal jou by die huis.
  Te recojo en la parada de autobús.
E_   k_m   h_a_   j_u   b_   d_e   b_s_a_t_.   
   
Ek kom haal jou by die bushalte.
E_   k__   h___   j__   b_   d__   b________   
   
Ek kom haal jou by die bushalte.
__   ___   ____   ___   __   ___   _________   
   
Ek kom haal jou by die bushalte.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lenguas y refranes

Todas las lenguas cuentan con dichos y refranes. Los refranes representan una parte fundamental en la identidad de un país. En los refranes se reflejan los valores y costumbres nacionales. De ordinario su forma es conocida y fija, no variable. Los refranes son siempre breves y concisos. A menudo recurren al uso de metáforas. Muchos refranes están también construidos poéticamente. Los refranes, en su mayoría, nos dan consejos o reglas de comportamiento. Pero algunos también denotan una crítica evidente. De forma bastante recurrente se valen los refranes de estereotipos. Se refieren entonces a ciertos rasgos presuntamente típicos de otros países o pueblos. Los refranes tienen una larga tradición. Ya Aristóteles los elogiaba viendo en ellos pequeñas piezas filosóficas. Representan un importante recurso estilístico para la retórica y la literatura. Su mayor particularidad es que nunca dejan de ser actuales. Una disciplina de la lingüística los estudia. Muchos de los refranes existen en más de un idioma. Se trata de refranes léxicamente muy parecidos. Esto es, los hablantes de las diferentes lenguas utilizan palabras muy parecidas. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde (DE-ES). Otros refranes se parecen desde el punto de vista semántico. En este caso, un mismo contenido se expresa a través de palabras distintas. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino (FR-IT). Así pues, los refranes nos ayudan a comprender otros pueblos y culturas. Los refranes más interesantes son aquellos que se encuentran por todo el mundo. Ellos muestran los ‘grandes’ temas de la vida humana. Refranes que tematizan experiencias universales. Nos enseñan que en el fondo somos todos iguales-¡hablemos la lengua que hablemos!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
24 [veinticuatro]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Compromiso / Cita
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)