Aprenda Idiomas En Línea!
previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50idiomas.com   >   español   >   circasiano   >   Contenido


47 [cuarenta y siete]

Preparando un viaje

 


47 [тIокIитIурэ блырэ]

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын

 

 
¡(Tú) tienes que hacer nuestra maleta!
Тичемодан бгъэхьазырын фае.
Tichemodan bgjeh'azyryn fae.
¡No puedes olvidarte de nada!
Зыпари зыщыбгъэгъупшэ хъущтэп!
Zypari zyshhybgjegupshje hushhtjep!
¡(Tú) necesitas una maleta grande!
Чемодан нахь инэу уищыкIагъ.
Chemodan nah' injeu uishhykIag.
 
 
 
 
¡No olvides tu pasaporte!
Паспортыр къызыщымыгъэгъупш!
Pasportyr kyzyshhymygjegupsh!
¡No olvides tu billete / pasaje (am.)!
Къухьэлъэтэ билетыр къызыщымыгъэгъупш!
Kuh'jeljetje biletyr kyzyshhymygjegupsh!
¡No olvides tus cheques de viaje!
Гъогу чекхэр къызыщымыгъэгъупш!
Gogu chekhjer kyzyshhymygjegupsh!
 
 
 
 
Lleva crema solar (contigo).
Тыгъэм укъезымыгъэстыщт кремыр зыдашт.
Tygjem ukezymygjestyshht kremyr zydasht.
Lleva las gafas de sol (contigo).
Нэгъунджэ шIуцIэр зыдашт.
Njegundzhje shIucIjer zydasht.
Lleva el sombrero (contigo).
Гъэмэфэ паIор зыдашт.
Gjemjefje paIor zydasht.
 
 
 
 
¿Quieres llevar un mapa de carreteras?
Картэр зыдапштэ пшIоигъуа?
Kartjer zydapshtje pshIoigua?
¿Quieres llevar una guía de viaje?
Гъогурыгъуазэр зыдапштэ пшIоигъуа?
Goguryguazjer zydapshtje pshIoigua?
¿Quieres llevar un paraguas?
Щамсыир (щэтырэр) зыдапштэ пшIоигъуа?
Shhamsyir (shhjetyrjer) zydapshtje pshIoigua?
 
 
 
 
Que no se te olviden los pantalones, las camisas, los calcetines.
Гъончэджхэр, джанэхэр, лъэпэдхэр къызыщымыгъэгъупш.
Gonchjedzhhjer, dzhanjehjer, ljepjedhjer kyzyshhymygjegupsh.
Que no se te olviden las corbatas, los cinturones, las americanas.
Пшъэдэлъхэр, бгырыпххэр, кIакIохэр къызыщымыгъэгъупш.
Pshjedjelhjer, bgyryphhjer, kIakIohjer kyzyshhymygjegupsh.
Que no se te olviden los pijamas, los camisones y las camisetas.
Пижамэхэр, чэщ джанэхэр, футболкэхэр къызыщымыгъэгъупш.
Pizhamjehjer, chjeshh dzhanjehjer, futbolkjehjer kyzyshhymygjegupsh.
 
 
 
 
(Tú) necesitas zapatos, sandalias y botas.
Щырыкъухэр, гъэмэфэ цуакъэхэр, щазымэхэр уищыкIэгъэщтых.
Shhyrykuhjer, gjemjefje cuakjehjer, shhazymjehjer uishhykIjegjeshhtyh.
(Tú) necesitas pañuelos, jabón y unas tijeras de manicura.
IэплъэкIжъыехэр, сабын ыкIи IэбжъэнэпыупкIыр уищыкIэгъэщтых.
IjepljekIzhyehjer, sabyn ykIi IjebzhjenjepyupkIyr uishhykIjegjeshhtyh.
(Tú) necesitas un peine, un cepillo de dientes y pasta de dientes.
Шъхьэмажьэр, цэлъэкIхэр уищыкIэгъэщтых.
Shh'jemazh'jer, cjeljekIhjer uishhykIjegjeshhtyh.
 
 
 
 

previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

El futuro de las lenguas

Más de 1.300 millones de personas hablan chino. El chino es el idioma más hablado en todo el mundo. Esto va a seguir siendo así en los próximos años. El futuro de muchas otras lenguas no parece tan positivo. Muchas lenguas de ámbito local desaparecerán. Actualmente se hablan alrededor de 6.000 lenguas. Según los expertos, la mayoría de ellas está en peligro de extinción. Concretamente, cerca del 90% de todas las lenguas se extinguirá. De hecho, la mayor parte va desaparecer durante este mismo siglo. Esto quiere decir que cada día muere una lengua. También la situación particular de cada lengua cambiará dentro de unos años. Al día de hoy, el inglés todavía ocupa la segunda posición. Pero el número de hablantes nativos de los idiomas no es constante. El desarrollo demográfico es el responsable de ese cambio. En unas cuantas décadas, los idiomas dominantes serán otros. El hindi/urdu y el árabe ocuparán el segundo y el tercer puesto muy pronto. El inglés caerá a la cuarta posición. El alemán no estará ni siquiera entre los diez primeros. En cambio, el malayo será uno de los idiomas más importantes. Mientras muchas lenguas irán desapareciendo, otras nuevas surgirán. Serán lenguas híbridas. Estos idiomas mestizos se hablarán principalmente en las ciudades. También se desarrollarán variantes completamente nuevas de los idiomas. Así, en el futuro habrá diferentes formas de inglés. El número de personas bilingües se incrementará de forma considerable. No está claro cómo hablaremos en el futuro Pero sí sabemos que dentro de 100 años seguirá habiendo diferentes idiomas. Así que el aprendizaje no se va a acabar tan rápidamente…

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 español - circasiano para principiantes