goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > русский > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

93 [ενενήντα τρία]

Δευτερεύουσες προτάσεις με αν

 

93 [девяносто три]@93 [ενενήντα τρία]
93 [девяносто три]

93 [devyanosto tri]
Подчиненные предложения с ли

Podchinennyye predlozheniya s li

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άραγε με αγαπάει;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άραγε θα γυρίσει;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άραγε με σκέφτεται;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άραγε έχει άλλη;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άραγε λέει την αλήθεια;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άραγε θα μου γράψει;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άραγε θα με παντρευτεί;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Я   н_   з_а_,   л_б_т   л_   о_   м_н_.   
Y_   n_   z_a_u_   l_u_i_   l_   o_   m_n_a_   
Я не знаю, любит ли он меня.
Ya ne znayu, lyubit li on menya.
Я   н_   з____   л____   л_   о_   м____   
Y_   n_   z_____   l_____   l_   o_   m_____   
Я не знаю, любит ли он меня.
Ya ne znayu, lyubit li on menya.
_   __   _____   _____   __   __   _____   
__   __   ______   ______   __   __   ______   
Я не знаю, любит ли он меня.
Ya ne znayu, lyubit li on menya.
  Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Я   н_   з_а_,   в_р_ё_с_   л_   о_.   
Y_   n_   z_a_u_   v_r_ë_s_a   l_   o_.   
Я не знаю, вернётся ли он.
Ya ne znayu, vernëtsya li on.
Я   н_   з____   в_______   л_   о__   
Y_   n_   z_____   v________   l_   o__   
Я не знаю, вернётся ли он.
Ya ne znayu, vernëtsya li on.
_   __   _____   ________   __   ___   
__   __   ______   _________   __   ___   
Я не знаю, вернётся ли он.
Ya ne znayu, vernëtsya li on.
  Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Я   н_   з_а_,   п_з_о_и_   л_   о_   м_е_   
Y_   n_   z_a_u_   p_z_o_i_   l_   o_   m_e_   
Я не знаю, позвонит ли он мне.
Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
Я   н_   з____   п_______   л_   о_   м___   
Y_   n_   z_____   p_______   l_   o_   m___   
Я не знаю, позвонит ли он мне.
Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
_   __   _____   ________   __   __   ____   
__   __   ______   ________   __   __   ____   
Я не знаю, позвонит ли он мне.
Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
 
 
 
 
  Άραγε με αγαπάει;
Л_б_т   л_   о_   м_н_?   
L_u_i_   l_   o_   m_n_a_   
Любит ли он меня?
Lyubit li on menya?
Л____   л_   о_   м____   
L_____   l_   o_   m_____   
Любит ли он меня?
Lyubit li on menya?
_____   __   __   _____   
______   __   __   ______   
Любит ли он меня?
Lyubit li on menya?
  Άραγε θα γυρίσει;
В_р_ё_с_   л_   о_?   
V_r_ë_s_a   l_   o_?   
Вернётся ли он?
Vernëtsya li on?
В_______   л_   о__   
V________   l_   o__   
Вернётся ли он?
Vernëtsya li on?
________   __   ___   
_________   __   ___   
Вернётся ли он?
Vernëtsya li on?
  Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
П_з_о_и_   л_   о_   м_е_   
P_z_o_i_   l_   o_   m_e_   
Позвонит ли он мне?
Pozvonit li on mne?
П_______   л_   о_   м___   
P_______   l_   o_   m___   
Позвонит ли он мне?
Pozvonit li on mne?
________   __   __   ____   
________   __   __   ____   
Позвонит ли он мне?
Pozvonit li on mne?
 
 
 
 
  Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Я   с_б_   с_р_ш_в_ю_   д_м_е_   л_   о_   о_о   м_е_   
Y_   s_b_a   s_r_s_i_a_u_   d_m_y_t   l_   o_   o_o   m_e_   
Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне.
Ya sebya sprashivayu, dumayet li on obo mne.
Я   с___   с_________   д_____   л_   о_   о__   м___   
Y_   s____   s___________   d______   l_   o_   o__   m___   
Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне.
Ya sebya sprashivayu, dumayet li on obo mne.
_   ____   __________   ______   __   __   ___   ____   
__   _____   ____________   _______   __   __   ___   ____   
Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне.
Ya sebya sprashivayu, dumayet li on obo mne.
  Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Я   с_б_   с_р_ш_в_ю_   е_т_   л_   у   н_г_   д_у_а_.   
Y_   s_b_a   s_r_s_i_a_u_   y_s_ʹ   l_   u   n_g_   d_u_a_a_   
Я себя спрашиваю, есть ли у него другая.
Ya sebya sprashivayu, yestʹ li u nego drugaya.
Я   с___   с_________   е___   л_   у   н___   д______   
Y_   s____   s___________   y____   l_   u   n___   d_______   
Я себя спрашиваю, есть ли у него другая.
Ya sebya sprashivayu, yestʹ li u nego drugaya.
_   ____   __________   ____   __   _   ____   _______   
__   _____   ____________   _____   __   _   ____   ________   
Я себя спрашиваю, есть ли у него другая.
Ya sebya sprashivayu, yestʹ li u nego drugaya.
  Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Я   с_б_   с_р_ш_в_ю_   л_ё_   л_   о_   м_е_   
Y_   s_b_a   s_r_s_i_a_u_   l_h_t   l_   o_   m_e_   
Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне.
Ya sebya sprashivayu, lzhët li on mne.
Я   с___   с_________   л___   л_   о_   м___   
Y_   s____   s___________   l____   l_   o_   m___   
Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне.
Ya sebya sprashivayu, lzhët li on mne.
_   ____   __________   ____   __   __   ____   
__   _____   ____________   _____   __   __   ____   
Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне.
Ya sebya sprashivayu, lzhët li on mne.
 
 
 
 
  Άραγε με σκέφτεται;
Д_м_е_   л_   о_   о_о   м_е_   
D_m_y_t   l_   o_   o_o   m_e_   
Думает ли он обо мне?
Dumayet li on obo mne?
Д_____   л_   о_   о__   м___   
D______   l_   o_   o__   m___   
Думает ли он обо мне?
Dumayet li on obo mne?
______   __   __   ___   ____   
_______   __   __   ___   ____   
Думает ли он обо мне?
Dumayet li on obo mne?
  Άραγε έχει άλλη;
Е_т_   л_   у   н_г_   д_у_а_?   
Y_s_ʹ   l_   u   n_g_   d_u_a_a_   
Есть ли у него другая?
Yestʹ li u nego drugaya?
Е___   л_   у   н___   д______   
Y____   l_   u   n___   d_______   
Есть ли у него другая?
Yestʹ li u nego drugaya?
____   __   _   ____   _______   
_____   __   _   ____   ________   
Есть ли у него другая?
Yestʹ li u nego drugaya?
  Άραγε λέει την αλήθεια;
Г_в_р_т   л_   о_   п_а_д_?   
G_v_r_t   l_   o_   p_a_d_?   
Говорит ли он правду?
Govorit li on pravdu?
Г______   л_   о_   п______   
G______   l_   o_   p______   
Говорит ли он правду?
Govorit li on pravdu?
_______   __   __   _______   
_______   __   __   _______   
Говорит ли он правду?
Govorit li on pravdu?
 
 
 
 
  Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Я   с_м_е_а_с_,   н_а_л_с_   л_   я   е_у   д_й_т_и_е_ь_о_   
Y_   s_m_e_a_u_ʹ_   n_a_l_u_ʹ   l_   y_   y_m_   d_y_t_i_e_ʹ_o_   
Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно.
Ya somnevayusʹ, nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno.
Я   с__________   н_______   л_   я   е__   д_____________   
Y_   s___________   n________   l_   y_   y___   d_____________   
Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно.
Ya somnevayusʹ, nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno.
_   ___________   ________   __   _   ___   ______________   
__   ____________   _________   __   __   ____   ______________   
Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно.
Ya somnevayusʹ, nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno.
  Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Я   с_м_е_а_с_,   н_п_ш_т   л_   о_   м_е_   
Y_   s_m_e_a_u_ʹ_   n_p_s_e_   l_   o_   m_e_   
Я сомневаюсь, напишет ли он мне.
Ya somnevayusʹ, napishet li on mne.
Я   с__________   н______   л_   о_   м___   
Y_   s___________   n_______   l_   o_   m___   
Я сомневаюсь, напишет ли он мне.
Ya somnevayusʹ, napishet li on mne.
_   ___________   _______   __   __   ____   
__   ____________   ________   __   __   ____   
Я сомневаюсь, напишет ли он мне.
Ya somnevayusʹ, napishet li on mne.
  Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Я   с_м_е_а_с_,   ж_н_т_я   л_   о_   н_   м_е_   
Y_   s_m_e_a_u_ʹ_   z_e_i_s_a   l_   o_   n_   m_e_   
Я сомневаюсь, женится ли он на мне.
Ya somnevayusʹ, zhenitsya li on na mne.
Я   с__________   ж______   л_   о_   н_   м___   
Y_   s___________   z________   l_   o_   n_   m___   
Я сомневаюсь, женится ли он на мне.
Ya somnevayusʹ, zhenitsya li on na mne.
_   ___________   _______   __   __   __   ____   
__   ____________   _________   __   __   __   ____   
Я сомневаюсь, женится ли он на мне.
Ya somnevayusʹ, zhenitsya li on na mne.
 
 
 
 
  Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Н_а_л_с_   л_   я   е_у   д_й_т_и_е_ь_о_   
N_a_l_u_ʹ   l_   y_   y_m_   d_y_t_i_e_ʹ_o_   
Нравлюсь ли я ему действительно?
Nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno?
Н_______   л_   я   е__   д_____________   
N________   l_   y_   y___   d_____________   
Нравлюсь ли я ему действительно?
Nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno?
________   __   _   ___   ______________   
_________   __   __   ____   ______________   
Нравлюсь ли я ему действительно?
Nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno?
  Άραγε θα μου γράψει;
Н_п_ш_т   л_   о_   м_е_   
N_p_s_e_   l_   o_   m_e_   
Напишет ли он мне?
Napishet li on mne?
Н______   л_   о_   м___   
N_______   l_   o_   m___   
Напишет ли он мне?
Napishet li on mne?
_______   __   __   ____   
________   __   __   ____   
Напишет ли он мне?
Napishet li on mne?
  Άραγε θα με παντρευτεί;
Ж_н_т_я   л_   о_   н_   м_е_   
Z_e_i_s_a   l_   o_   n_   m_e_   
Женится ли он на мне?
Zhenitsya li on na mne?
Ж______   л_   о_   н_   м___   
Z________   l_   o_   n_   m___   
Женится ли он на мне?
Zhenitsya li on na mne?
_______   __   __   __   ____   
_________   __   __   __   ____   
Женится ли он на мне?
Zhenitsya li on na mne?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Οι γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Η Ευρωπαϊκή Ένωση αποτελείται σήμερα από περισσότερα από 25 κράτη. Στο μέλλον, όλο και περισσότερες χώρες θα ανήκουν στην Ε.Ε. Με κάθε νέα χώρα, συνήθως έρχεται και μια νέα γλώσσα. Ήδη στην Ε.Ε. ομιλούνται περισσότερες από 20 διαφορετικές γλώσσες. Όλες οι γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης θεωρούνται ισότιμες. Αυτή η ποικιλία γλωσσών είναι εντυπωσιακή. Μπορεί, όμως, να οδηγήσει και σε προβλήματα. Οι σκεπτικιστές θεωρούν ότι οι πολλές γλώσσες αποτελούν εμπόδιο για την Ε.Ε. Εμποδίζουν την αποτελεσματική συνεργασία. Για αυτό, κάποιοι πιστεύουν, πως θα έπρεπε να υπάρχει μια κοινή γλώσσα. Μια γλώσσα επικοινωνίας για όλες τις χώρες. Αυτό, όμως, δεν είναι τόσο απλό. Καμία γλώσσα δεν μπορεί να οριστεί ως η μοναδική επίσημη γλώσσα. Οι άλλες χώρες θα νιώσουν αδικημένες. Και στην Ευρώπη δεν υπάρχει καμία πραγματικά ουδέτερη γλώσσα... Ακόμη και μια τεχνητή γλώσσα, όπως η Εσπεράντο, δε θα μπορούσε να λειτουργήσει. Διότι στις γλώσσες απεικονίζεται πάντα ο πολιτισμός μιας χώρας. Γι΄αυτό καμία χώρα δεν θέλει να αφήσει την γλώσσα της. Στη γλώσσα τους οι χώρες βλέπουν ένα μέρος της ταυτότητάς τους. Η γλωσσική πολιτική είναι ένα σημαντικό σημείο στην ατζέντα της Ε.Ε. Υπάρχει, μάλιστα, και ένας επίτροπος για την πολυγλωσσία. Η Ε.Ε. έχει τους περισσότερους μεταφραστές και διερμηνείς στον κόσμο. Περίπου 3.500 άνθρωποι εργάζονται για τον σκοπό της συνεννόησης. Παρόλα αυτά δεν μπορούν πάντα να μεταφράζονται όλα τα έγγραφα. Αυτό θα έπαιρνε πάρα πολύ χρόνο και θα κόστιζε πολλά χρήματα. Τα περισσότερα έγγραφα μεταφράζονται μόνο σε λίγες γλώσσες. Οι πολλές γλώσσες είναι μια από τις μεγαλύτερες προκλήσεις που αντιμετωπίζει η Ε.Ε. Η Ευρώπη πρέπει να ενωθεί, χωρίς να χάσει τις πολλές της ταυτότητες!

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
93 [ενενήντα τρία]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δευτερεύουσες προτάσεις με αν
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)