goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > nynorsk > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

92 [ενενήντα δύο]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2

 

92 [nittito]@92 [ενενήντα δύο]
92 [nittito]

Leddsetningar med at 2

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χαίρομαι που ήρθατε.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
D_t   i_r_t_r_r   m_g   a_   d_   s_o_k_r_   
   
Det irriterar meg at du snorkar.
D__   i________   m__   a_   d_   s_______   
   
Det irriterar meg at du snorkar.
___   _________   ___   __   __   ________   
   
Det irriterar meg at du snorkar.
  Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
D_t   i_r_t_r_r   m_g   a_   d_   d_i_k   s_   m_k_e   ø_.   
   
Det irriterar meg at du drikk så mykje øl.
D__   i________   m__   a_   d_   d____   s_   m____   ø__   
   
Det irriterar meg at du drikk så mykje øl.
___   _________   ___   __   __   _____   __   _____   ___   
   
Det irriterar meg at du drikk så mykje øl.
  Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
D_t   i_r_t_r_r   m_g   a_   d_   k_e_   s_   s_i_t_   
   
Det irriterar meg at du kjem så seint.
D__   i________   m__   a_   d_   k___   s_   s_____   
   
Det irriterar meg at du kjem så seint.
___   _________   ___   __   __   ____   __   ______   
   
Det irriterar meg at du kjem så seint.
 
 
 
 
  Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
E_   t_u_   h_n   t_e_g   e_n   d_k_e_.   
   
Eg trur han treng ein dokter.
E_   t___   h__   t____   e__   d______   
   
Eg trur han treng ein dokter.
__   ____   ___   _____   ___   _______   
   
Eg trur han treng ein dokter.
  Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
E_   t_u_   h_n   e_   s_u_.   
   
Eg trur han er sjuk.
E_   t___   h__   e_   s____   
   
Eg trur han er sjuk.
__   ____   ___   __   _____   
   
Eg trur han er sjuk.
  Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
E_   t_u_   h_n   s_v   n_.   
   
Eg trur han søv no.
E_   t___   h__   s__   n__   
   
Eg trur han søv no.
__   ____   ___   ___   ___   
   
Eg trur han søv no.
 
 
 
 
  Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
V_   h_p_r   h_n   v_l   g_f_e   s_g   m_d   d_t_e_a   v_r_   
   
Vi håpar han vil gifte seg med dottera vår.
V_   h____   h__   v__   g____   s__   m__   d______   v___   
   
Vi håpar han vil gifte seg med dottera vår.
__   _____   ___   ___   _____   ___   ___   _______   ____   
   
Vi håpar han vil gifte seg med dottera vår.
  Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
V_   h_p_r   h_n   h_r   m_k_e   p_n_a_.   
   
Vi håpar han har mykje pengar.
V_   h____   h__   h__   m____   p______   
   
Vi håpar han har mykje pengar.
__   _____   ___   ___   _____   _______   
   
Vi håpar han har mykje pengar.
  Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
V_   h_p_r   h_n   e_   m_l_i_n_r_   
   
Vi håpar han er millionær.
V_   h____   h__   e_   m_________   
   
Vi håpar han er millionær.
__   _____   ___   __   __________   
   
Vi håpar han er millionær.
 
 
 
 
  Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
E_   h_r   h_y_t   a_   k_n_   d_   h_r   h_t_   e_t   u_e_l_   
   
Eg har høyrt at kona di har hatt eit uhell.
E_   h__   h____   a_   k___   d_   h__   h___   e__   u_____   
   
Eg har høyrt at kona di har hatt eit uhell.
__   ___   _____   __   ____   __   ___   ____   ___   ______   
   
Eg har høyrt at kona di har hatt eit uhell.
  Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
E_   h_r   h_y_t   a_   h_   l_g_   p_   s_u_e_u_e_.   
   
Eg har høyrt at ho ligg på sjukehuset.
E_   h__   h____   a_   h_   l___   p_   s__________   
   
Eg har høyrt at ho ligg på sjukehuset.
__   ___   _____   __   __   ____   __   ___________   
   
Eg har høyrt at ho ligg på sjukehuset.
  Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
E_   h_r   h_y_t   a_   b_l_n   d_n   e_   h_i_t   ø_d_l_g_.   
   
Eg har høyrt at bilen din er heilt øydelagt.
E_   h__   h____   a_   b____   d__   e_   h____   ø________   
   
Eg har høyrt at bilen din er heilt øydelagt.
__   ___   _____   __   _____   ___   __   _____   _________   
   
Eg har høyrt at bilen din er heilt øydelagt.
 
 
 
 
  Χαίρομαι που ήρθατε.
E_   e_   g_a_   f_r   a_   d_   k_m_   
   
Eg er glad for at du kom.
E_   e_   g___   f__   a_   d_   k___   
   
Eg er glad for at du kom.
__   __   ____   ___   __   __   ____   
   
Eg er glad for at du kom.
  Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
E_   e_   g_a_   f_r   a_   d_   e_   i_t_r_s_e_t_   
   
Eg er glad for at du er interessert.
E_   e_   g___   f__   a_   d_   e_   i___________   
   
Eg er glad for at du er interessert.
__   __   ____   ___   __   __   __   ____________   
   
Eg er glad for at du er interessert.
  Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
E_   e_   g_a_   f_r   a_   d_   v_l   k_ø_e   h_s_t_   
   
Eg er glad for at du vil kjøpe huset.
E_   e_   g___   f__   a_   d_   v__   k____   h_____   
   
Eg er glad for at du vil kjøpe huset.
__   __   ____   ___   __   __   ___   _____   ______   
   
Eg er glad for at du vil kjøpe huset.
 
 
 
 
  Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
E_   e_   r_d_   d_n   s_s_e   b_s_e_   h_r   g_t_.   
   
Eg er redd den siste bussen har gått.
E_   e_   r___   d__   s____   b_____   h__   g____   
   
Eg er redd den siste bussen har gått.
__   __   ____   ___   _____   ______   ___   _____   
   
Eg er redd den siste bussen har gått.
  Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
E_   e_   r_d_   v_   m_   t_   d_o_j_.   
   
Eg er redd vi må ta drosje.
E_   e_   r___   v_   m_   t_   d______   
   
Eg er redd vi må ta drosje.
__   __   ____   __   __   __   _______   
   
Eg er redd vi må ta drosje.
  Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
E_   e_   r_d_   e_   i_k_e   h_r   p_n_a_   p_   m_g_   
   
Eg er redd eg ikkje har pengar på meg.
E_   e_   r___   e_   i____   h__   p_____   p_   m___   
   
Eg er redd eg ikkje har pengar på meg.
__   __   ____   __   _____   ___   ______   __   ____   
   
Eg er redd eg ikkje har pengar på meg.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Πώς να μάθεις δύο γλώσσες ταυτόχρονα

Οι ξένες γλώσσες γίνονται σήμερα όλο και πιο σημαντικές. Πολλοί άνθρωποι μαθαίνουν ξένες γλώσσες. Υπάρχουν όμως πολλές ενδιαφέρουσες γλώσσες στον κόσμο. Επομένως, πολλοί άνθρωποι μαθαίνουν ταυτόχρονα πολλές γλώσσες. Όταν τα παιδιά μεγαλώνουν με δύο γλώσσες, αυτό συνήθως δεν αποτελεί πρόβλημα. Ο εγκέφαλός τους μαθαίνει δύο γλώσσες αυτόματα. Όταν μεγαλώσουν, ξέρουν τι ανήκει στην κάθε γλώσσα. Οι δίγλωσσοι γνωρίζουν τα βασικά χαρακτηριστικά και των δύο γλωσσών. Στους ενήλικες τα πράγματα είναι διαφορετικά. Δεν μπορούν τόσο εύκολα να μάθουν δύο γλώσσες ταυτόχρονα. Όποιος μαθαίνει συγχρόνως δύο γλώσσες, πρέπει να ακολουθεί ορισμένους κανόνες. Για αρχή είναι σημαντικό να συγκρίνεις τις δύο γλώσσες μεταξύ τους. Οι γλώσσες που ανήκουν στην ίδια γλωσσική οικογένεια, συχνά μοιάζουν πολύ. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε σύγχυση. Για αυτόν το λόγο, πρέπει να αναλύουμε και τις δύο γλώσσες με ακρίβεια. Μπορούμε για παράδειγμα να κάνουμε μια λίστα. Εκεί θα καταγράψουμε τις ομοιότητες και τις διαφορές. Έτσι, ο εγκέφαλος αναγκάζεται να ασχοληθεί εντατικά και με τις δύο γλώσσες. Μπορεί να θυμηθεί καλύτερα τις ιδιαιτερότητες των δύο γλωσσών. Καλό επίσης είναι να χρησιμοποιούμε για κάθε γλώσσα διαφορετικά χρώματα και φακέλους. Αυτό βοηθάει στον σαφή διαχωρισμό της μιας γλώσσας από την άλλη. Όταν μαθαίνουμε γλώσσες που δε μοιάζουν, τα πράγματα είναι διαφορετικά. Στις γλώσσες με μεγάλη διαφορετικότητα, δεν υπάρχει ο κίνδυνος της σύγχυσης. Εδώ υπάρχει ο κίνδυνος της σύγκρισης της μιας γλώσσας με την άλλη! Καλύτερα όμως, να συγκρίνουμε την ξένη γλώσσα με τη μητρική μας. Όταν ο εγκέφαλος αναγνωρίζει τις διαφορές, μαθαίνει πιο αποτελεσματικά. Είναι επίσης σημαντικό οι δύο γλώσσες να μαθαίνονται το ίδιο εντατικά. Θεωρητικά, όμως, όσες γλώσσες και να μαθαίνουμε, είναι το ίδιο για τον εγκέφαλο..

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
92 [ενενήντα δύο]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)