goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > lietuvių > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

92 [ενενήντα δύο]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2

 

92 [devyniasdešimt du]@92 [ενενήντα δύο]
92 [devyniasdešimt du]

Šalutiniai sakiniai su kad 2

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χαίρομαι που ήρθατε.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
M_n_   e_z_n_,   k_d   (_u_   k_a_k_.   
   
Mane erzina, kad (tu) knarki.
M___   e______   k__   (___   k______   
   
Mane erzina, kad (tu) knarki.
____   _______   ___   ____   _______   
   
Mane erzina, kad (tu) knarki.
  Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
M_n_   e_z_n_,   k_d   (_u_   g_r_   t_e_   d_u_   a_a_s_   
   
Mane erzina, kad (tu) geri tiek daug alaus.
M___   e______   k__   (___   g___   t___   d___   a_____   
   
Mane erzina, kad (tu) geri tiek daug alaus.
____   _______   ___   ____   ____   ____   ____   ______   
   
Mane erzina, kad (tu) geri tiek daug alaus.
  Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
M_n_   e_z_n_,   k_d   (_u_   p_r_i_i   t_i_   v_l_i_   
   
Mane erzina, kad (tu) pareini taip vėlai.
M___   e______   k__   (___   p______   t___   v_____   
   
Mane erzina, kad (tu) pareini taip vėlai.
____   _______   ___   ____   _______   ____   ______   
   
Mane erzina, kad (tu) pareini taip vėlai.
 
 
 
 
  Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
(_š_   m_n_u_   k_d   j_m   r_i_i_   g_d_t_j_.   
   
(Aš) manau, kad jam reikia gydytojo.
(___   m_____   k__   j__   r_____   g________   
   
(Aš) manau, kad jam reikia gydytojo.
____   ______   ___   ___   ______   _________   
   
(Aš) manau, kad jam reikia gydytojo.
  Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
(_š_   m_n_u_   k_d   j_s   s_r_a_   
   
(Aš) manau, kad jis serga.
(___   m_____   k__   j__   s_____   
   
(Aš) manau, kad jis serga.
____   ______   ___   ___   ______   
   
(Aš) manau, kad jis serga.
  Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
(_š_   m_n_u_   k_d   j_s   d_b_r   m_e_a_   
   
(Aš) manau, kad jis dabar miega.
(___   m_____   k__   j__   d____   m_____   
   
(Aš) manau, kad jis dabar miega.
____   ______   ___   ___   _____   ______   
   
(Aš) manau, kad jis dabar miega.
 
 
 
 
  Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
(_e_)   t_k_m_s_   k_d   j_s   v_s   m_s_   d_k_e_į_   
   
(Mes) tikimės, kad jis ves mūsų dukterį.
(____   t_______   k__   j__   v__   m___   d_______   
   
(Mes) tikimės, kad jis ves mūsų dukterį.
_____   ________   ___   ___   ___   ____   ________   
   
(Mes) tikimės, kad jis ves mūsų dukterį.
  Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
(_e_)   t_k_m_s_   k_d   j_s   t_r_   d_u_   p_n_g_.   
   
(Mes) tikimės, kad jis turi daug pinigų.
(____   t_______   k__   j__   t___   d___   p______   
   
(Mes) tikimės, kad jis turi daug pinigų.
_____   ________   ___   ___   ____   ____   _______   
   
(Mes) tikimės, kad jis turi daug pinigų.
  Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
(_e_)   t_k_m_s_   k_d   j_s   y_a   m_l_j_n_e_i_s_   
   
(Mes) tikimės, kad jis yra milijonierius.
(____   t_______   k__   j__   y__   m_____________   
   
(Mes) tikimės, kad jis yra milijonierius.
_____   ________   ___   ___   ___   ______________   
   
(Mes) tikimės, kad jis yra milijonierius.
 
 
 
 
  Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
(_š_   g_r_ė_a_,   k_d   t_v_   ž_o_a   t_r_j_   a_a_i_ą_   
   
(Aš) girdėjau, kad tavo žmona turėjo avariją.
(___   g________   k__   t___   ž____   t_____   a_______   
   
(Aš) girdėjau, kad tavo žmona turėjo avariją.
____   _________   ___   ____   _____   ______   ________   
   
(Aš) girdėjau, kad tavo žmona turėjo avariją.
  Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
(_š_   g_r_ė_a_,   k_d   j_   g_l_   l_g_n_n_j_.   
   
(Aš) girdėjau, kad ji guli ligoninėje.
(___   g________   k__   j_   g___   l__________   
   
(Aš) girdėjau, kad ji guli ligoninėje.
____   _________   ___   __   ____   ___________   
   
(Aš) girdėjau, kad ji guli ligoninėje.
  Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
(_š_   g_r_ė_a_,   k_d   t_v_   a_t_m_b_l_s   v_s_š_a_   s_g_d_.   
   
(Aš) girdėjau, kad tavo automobilis visiškai sugedo.
(___   g________   k__   t___   a__________   v_______   s______   
   
(Aš) girdėjau, kad tavo automobilis visiškai sugedo.
____   _________   ___   ____   ___________   ________   _______   
   
(Aš) girdėjau, kad tavo automobilis visiškai sugedo.
 
 
 
 
  Χαίρομαι που ήρθατε.
D_i_g_   /   d_i_u_i_o_i_   k_d   (_ū_)   a_ė_o_e_   
   
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) atėjote.
D_____   /   d___________   k__   (____   a_______   
   
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) atėjote.
______   _   ____________   ___   _____   ________   
   
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) atėjote.
  Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
D_i_g_   /   d_i_u_i_o_i_   k_d   (_ū_)   d_m_t_s_   
   
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) domitės.
D_____   /   d___________   k__   (____   d_______   
   
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) domitės.
______   _   ____________   ___   _____   ________   
   
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) domitės.
  Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
D_i_g_   /   d_i_u_i_o_i_   k_d   (_ū_)   n_r_t_   p_r_t_   n_m_.   
   
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) norite pirkti namą.
D_____   /   d___________   k__   (____   n_____   p_____   n____   
   
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) norite pirkti namą.
______   _   ____________   ___   _____   ______   ______   _____   
   
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) norite pirkti namą.
 
 
 
 
  Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
B_j_u_   k_d   p_s_u_i_i_   a_t_b_s_s   j_u   n_v_ž_a_ę_.   
   
Bijau, kad paskutinis autobusas jau nuvažiavęs.
B_____   k__   p_________   a________   j__   n__________   
   
Bijau, kad paskutinis autobusas jau nuvažiavęs.
______   ___   __________   _________   ___   ___________   
   
Bijau, kad paskutinis autobusas jau nuvažiavęs.
  Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
B_j_u_   k_d   m_m_   r_i_ė_   v_ž_u_t_   t_k_i_   
   
Bijau, kad mums reikės važiuoti taksi.
B_____   k__   m___   r_____   v_______   t_____   
   
Bijau, kad mums reikės važiuoti taksi.
______   ___   ____   ______   ________   ______   
   
Bijau, kad mums reikės važiuoti taksi.
  Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
B_j_u_   k_d   n_t_r_u   s_   s_v_m_   /   n_p_s_ė_i_u   p_n_g_.   
   
Bijau, kad neturiu su savimi / nepasiėmiau pinigų.
B_____   k__   n______   s_   s_____   /   n__________   p______   
   
Bijau, kad neturiu su savimi / nepasiėmiau pinigų.
______   ___   _______   __   ______   _   ___________   _______   
   
Bijau, kad neturiu su savimi / nepasiėmiau pinigų.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Πώς να μάθεις δύο γλώσσες ταυτόχρονα

Οι ξένες γλώσσες γίνονται σήμερα όλο και πιο σημαντικές. Πολλοί άνθρωποι μαθαίνουν ξένες γλώσσες. Υπάρχουν όμως πολλές ενδιαφέρουσες γλώσσες στον κόσμο. Επομένως, πολλοί άνθρωποι μαθαίνουν ταυτόχρονα πολλές γλώσσες. Όταν τα παιδιά μεγαλώνουν με δύο γλώσσες, αυτό συνήθως δεν αποτελεί πρόβλημα. Ο εγκέφαλός τους μαθαίνει δύο γλώσσες αυτόματα. Όταν μεγαλώσουν, ξέρουν τι ανήκει στην κάθε γλώσσα. Οι δίγλωσσοι γνωρίζουν τα βασικά χαρακτηριστικά και των δύο γλωσσών. Στους ενήλικες τα πράγματα είναι διαφορετικά. Δεν μπορούν τόσο εύκολα να μάθουν δύο γλώσσες ταυτόχρονα. Όποιος μαθαίνει συγχρόνως δύο γλώσσες, πρέπει να ακολουθεί ορισμένους κανόνες. Για αρχή είναι σημαντικό να συγκρίνεις τις δύο γλώσσες μεταξύ τους. Οι γλώσσες που ανήκουν στην ίδια γλωσσική οικογένεια, συχνά μοιάζουν πολύ. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε σύγχυση. Για αυτόν το λόγο, πρέπει να αναλύουμε και τις δύο γλώσσες με ακρίβεια. Μπορούμε για παράδειγμα να κάνουμε μια λίστα. Εκεί θα καταγράψουμε τις ομοιότητες και τις διαφορές. Έτσι, ο εγκέφαλος αναγκάζεται να ασχοληθεί εντατικά και με τις δύο γλώσσες. Μπορεί να θυμηθεί καλύτερα τις ιδιαιτερότητες των δύο γλωσσών. Καλό επίσης είναι να χρησιμοποιούμε για κάθε γλώσσα διαφορετικά χρώματα και φακέλους. Αυτό βοηθάει στον σαφή διαχωρισμό της μιας γλώσσας από την άλλη. Όταν μαθαίνουμε γλώσσες που δε μοιάζουν, τα πράγματα είναι διαφορετικά. Στις γλώσσες με μεγάλη διαφορετικότητα, δεν υπάρχει ο κίνδυνος της σύγχυσης. Εδώ υπάρχει ο κίνδυνος της σύγκρισης της μιας γλώσσας με την άλλη! Καλύτερα όμως, να συγκρίνουμε την ξένη γλώσσα με τη μητρική μας. Όταν ο εγκέφαλος αναγνωρίζει τις διαφορές, μαθαίνει πιο αποτελεσματικά. Είναι επίσης σημαντικό οι δύο γλώσσες να μαθαίνονται το ίδιο εντατικά. Θεωρητικά, όμως, όσες γλώσσες και να μαθαίνουμε, είναι το ίδιο για τον εγκέφαλο..

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
92 [ενενήντα δύο]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)