goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > italiano > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

44 [σαράντα τέσσερα]

Βραδινή έξοδος

 

44 [quarantaquattro]@44 [σαράντα τέσσερα]
44 [quarantaquattro]

Uscire la sera

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ καμία παμπ;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι παίζει απόψε στο σινεμά;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι παίζει απόψε η τηλεόραση;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μπορείτε να μου προτείνετε κάτι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ;
C_è   u_a   d_s_o_e_a   q_i   v_c_n_?   
   
C’è una discoteca qui vicino?
C__   u__   d________   q__   v______   
   
C’è una discoteca qui vicino?
___   ___   _________   ___   _______   
   
C’è una discoteca qui vicino?
  Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ;
C_è   u_   l_c_l_   n_t_u_n_   q_i   v_c_n_?   
   
C’è un locale notturno qui vicino?
C__   u_   l_____   n_______   q__   v______   
   
C’è un locale notturno qui vicino?
___   __   ______   ________   ___   _______   
   
C’è un locale notturno qui vicino?
  Υπάρχει εδώ καμία παμπ;
C_è   u_a   t_v_r_a   q_i   v_c_n_?   
   
C’è una taverna qui vicino?
C__   u__   t______   q__   v______   
   
C’è una taverna qui vicino?
___   ___   _______   ___   _______   
   
C’è una taverna qui vicino?
 
 
 
 
  Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο;
C_s_   c_è   s_a_e_a   a   t_a_r_?   
   
Cosa c’è stasera a teatro?
C___   c__   s______   a   t______   
   
Cosa c’è stasera a teatro?
____   ___   _______   _   _______   
   
Cosa c’è stasera a teatro?
  Τι παίζει απόψε στο σινεμά;
C_s_   c_è   s_a_e_a   a_   c_n_m_?   
   
Cosa c’è stasera al cinema?
C___   c__   s______   a_   c______   
   
Cosa c’è stasera al cinema?
____   ___   _______   __   _______   
   
Cosa c’è stasera al cinema?
  Τι παίζει απόψε η τηλεόραση;
C_s_   c_è   s_a_e_a   a_l_   t_l_v_s_o_e_   
   
Cosa c’è stasera alla televisione?
C___   c__   s______   a___   t___________   
   
Cosa c’è stasera alla televisione?
____   ___   _______   ____   ____________   
   
Cosa c’è stasera alla televisione?
 
 
 
 
  Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο;
C_   s_n_   a_c_r_   b_g_i_t_i   p_r   i_   t_a_r_?   
   
Ci sono ancora biglietti per il teatro?
C_   s___   a_____   b________   p__   i_   t______   
   
Ci sono ancora biglietti per il teatro?
__   ____   ______   _________   ___   __   _______   
   
Ci sono ancora biglietti per il teatro?
  Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά;
C_   s_n_   a_c_r_   b_g_i_t_i   p_r   i_   c_n_m_?   
   
Ci sono ancora biglietti per il cinema?
C_   s___   a_____   b________   p__   i_   c______   
   
Ci sono ancora biglietti per il cinema?
__   ____   ______   _________   ___   __   _______   
   
Ci sono ancora biglietti per il cinema?
  Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς;
C_   s_n_   a_c_r_   b_g_i_t_i   p_r   l_   p_r_i_a_   
   
Ci sono ancora biglietti per la partita?
C_   s___   a_____   b________   p__   l_   p_______   
   
Ci sono ancora biglietti per la partita?
__   ____   ______   _________   ___   __   ________   
   
Ci sono ancora biglietti per la partita?
 
 
 
 
  Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω.
V_g_i_   s_d_r_i   p_o_r_o   i_   f_n_o_   
   
Voglio sedermi proprio in fondo.
V_____   s______   p______   i_   f_____   
   
Voglio sedermi proprio in fondo.
______   _______   _______   __   ______   
   
Voglio sedermi proprio in fondo.
  Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση.
V_g_i_   s_d_r_i   i_   u_   p_s_o   a_   c_n_r_.   
   
Voglio sedermi in un posto al centro.
V_____   s______   i_   u_   p____   a_   c______   
   
Voglio sedermi in un posto al centro.
______   _______   __   __   _____   __   _______   
   
Voglio sedermi in un posto al centro.
  Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά.
V_g_i_   s_d_r_i   i_   p_i_a   f_l_.   
   
Voglio sedermi in prima fila.
V_____   s______   i_   p____   f____   
   
Voglio sedermi in prima fila.
______   _______   __   _____   _____   
   
Voglio sedermi in prima fila.
 
 
 
 
  Μπορείτε να μου προτείνετε κάτι;
C_e   c_s_   m_   p_ò   c_n_i_l_a_e_   
   
Che cosa mi può consigliare?
C__   c___   m_   p__   c___________   
   
Che cosa mi può consigliare?
___   ____   __   ___   ____________   
   
Che cosa mi può consigliare?
  Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση;
Q_a_d_   c_m_n_i_   l_   s_e_t_c_l_?   
   
Quando comincia lo spettacolo?
Q_____   c_______   l_   s__________   
   
Quando comincia lo spettacolo?
______   ________   __   ___________   
   
Quando comincia lo spettacolo?
  Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο;
P_ò   p_o_u_a_m_   u_   b_g_i_t_o_   
   
Può procurarmi un biglietto?
P__   p_________   u_   b_________   
   
Può procurarmi un biglietto?
___   __________   __   __________   
   
Può procurarmi un biglietto?
 
 
 
 
  Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ;
C_è   u_   c_m_o   d_   g_l_   q_i   v_c_n_?   
   
C’è un campo da golf qui vicino?
C__   u_   c____   d_   g___   q__   v______   
   
C’è un campo da golf qui vicino?
___   __   _____   __   ____   ___   _______   
   
C’è un campo da golf qui vicino?
  Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις;
C_è   u_   c_m_o   d_   t_n_i_   q_i   v_c_n_?   
   
C’è un campo da tennis qui vicino?
C__   u_   c____   d_   t_____   q__   v______   
   
C’è un campo da tennis qui vicino?
___   __   _____   __   ______   ___   _______   
   
C’è un campo da tennis qui vicino?
  Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα;
C_è   u_a   p_s_i_a   q_i   v_c_n_?   
   
C’è una piscina qui vicino?
C__   u__   p______   q__   v______   
   
C’è una piscina qui vicino?
___   ___   _______   ___   _______   
   
C’è una piscina qui vicino?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Τα γονίδια επηρεάζουν τη γλώσσα

Η γλώσσα που μιλάμε εξαρτάται από την καταγωγή μας. Αλλά και τα γονίδιά μας ευθύνονται για την γλώσσα μας. Σε αυτό το συμπέρασμα κατέληξαν Σκωτσέζοι ερευνητές. Ερεύνησαν τους λόγους για τους οποίους διαφέρουν τα αγγλικά από τα κινεζικά. Έτσι, ανακάλυψαν ότι και τα γονίδια παίζουν έναν ρόλο. Διότι τα γονίδια επηρεάζουν την ανάπτυξη του εγκεφάλου μας. Αυτό σημαίνει ότι διαμορφώνουν τις εγκεφαλικές μας δομές. Σύμφωνα με αυτές καθορίζεται η ικανότητά μας στην εκμάθηση γλωσσών. Σημαντικό ρόλο σε αυτό παίζει η ποικιλία δύο γονιδίων. Όταν μία συγκεκριμένη ποικιλία δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου, αναπτύσσονται τονικές γλώσσες. Οπότε οι τονικές γλώσσες ομιλούνται από λαούς χωρίς αυτήν την γονιδιακή ποικιλία. Στις τονικές γλώσσες ο τονισμός καθορίζει την σημασία των λέξεων. Στις τονικές γλώσσες συμπεριλαμβάνονται, για παράδειγμα, τα κινεζικά . Όταν όμως υπερτερεί αυτή η γονιδιακή ποικιλία, τότε αναπτύσσονται άλλες γλώσσες. Τα αγγλικά δεν είναι τονική γλώσσα. Η κατανομή της ποικιλίας αυτών των γονιδίων δεν είναι ομοιόμορφη. Αυτό σημαίνει ότι η παρουσία τους στον κόσμο δεν είναι παντού ίδια. Οι γλώσσες όμως επιβιώνουν μόνον όταν διαδίδονται. Γι΄αυτό τα παιδιά πρέπει να μπορούν να μιμούνται την γλώσσα των γονιών τους. Δηλαδή πρέπει να μπορούν να μάθουν καλά την γλώσσα. Μόνο τότε η γλώσσα μεταδίδεται από γενιά σε γενιά. Η παλαιότερη γονιδιακή ποικιλία είναι αυτή που ευνοεί τις τονικές γλώσσες. Επομένως, παλαιότερα υπήρχαν περισσότερες τονικές γλώσσες από ότι σήμερα. Ο γονιδιακός παράγοντας όμως δεν πρέπει να υπερεκτιμάται. Διότι μας βοηθάει μόνο στο να μπορούμε να αναγνωρίζουμε το πώς εξελίχθηκε μιαγλώσσα. Όμως δεν υπάρχει συγκεκριμένο γονίδιο ούτε για τα αγγλικά ούτε για τα κινεζικά. Ο καθένας μπορεί να μάθει όποια γλώσσα θέλει. Δεν χρειάζονται γονίδια για αυτό, παρά μόνο περιέργεια και πειθαρχία!

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
44 [σαράντα τέσσερα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Βραδινή έξοδος
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)