goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > Deutsch > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

87 [ογδόντα επτά]

Παρελθοντικός χρόνος των βοηθητικών ρημάτων 1

 

87 [siebenundachtzig]@87 [ογδόντα επτά]
87 [siebenundachtzig]

Vergangenheit der Modalverben 1

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ήθελα να πάω σπίτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
W_r   m_s_t_n   d_e   B_u_e_   g_e_e_.   
   
Wir mussten die Blumen gießen.
W__   m______   d__   B_____   g______   
   
Wir mussten die Blumen gießen.
___   _______   ___   ______   _______   
   
Wir mussten die Blumen gießen.
  Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
W_r   m_s_t_n   d_e   W_h_u_g   a_f_ä_m_n_   
   
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
W__   m______   d__   W______   a_________   
   
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
___   _______   ___   _______   __________   
   
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
  Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
W_r   m_s_t_n   d_s   G_s_h_r_   s_ü_e_.   
   
Wir mussten das Geschirr spülen.
W__   m______   d__   G_______   s______   
   
Wir mussten das Geschirr spülen.
___   _______   ___   ________   _______   
   
Wir mussten das Geschirr spülen.
 
 
 
 
  Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
M_s_t_t   i_r   d_e   R_c_n_n_   b_z_h_e_?   
   
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
M______   i__   d__   R_______   b________   
   
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
_______   ___   ___   ________   _________   
   
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
  Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
M_s_t_t   i_r   E_n_r_t_   b_z_h_e_?   
   
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
M______   i__   E_______   b________   
   
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
_______   ___   ________   _________   
   
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
  Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
M_s_t_t   i_r   e_n_   S_r_f_   b_z_h_e_?   
   
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
M______   i__   e___   S_____   b________   
   
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
_______   ___   ____   ______   _________   
   
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
 
 
 
 
  Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
W_r   m_s_t_   s_c_   v_r_b_c_i_d_n_   
   
Wer musste sich verabschieden?
W__   m_____   s___   v_____________   
   
Wer musste sich verabschieden?
___   ______   ____   ______________   
   
Wer musste sich verabschieden?
  Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
W_r   m_s_t_   f_ü_   n_c_   H_u_e   g_h_n_   
   
Wer musste früh nach Hause gehen?
W__   m_____   f___   n___   H____   g_____   
   
Wer musste früh nach Hause gehen?
___   ______   ____   ____   _____   ______   
   
Wer musste früh nach Hause gehen?
  Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
W_r   m_s_t_   d_n   Z_g   n_h_e_?   
   
Wer musste den Zug nehmen?
W__   m_____   d__   Z__   n______   
   
Wer musste den Zug nehmen?
___   ______   ___   ___   _______   
   
Wer musste den Zug nehmen?
 
 
 
 
  Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
W_r   w_l_t_n   n_c_t   l_n_e   b_e_b_n_   
   
Wir wollten nicht lange bleiben.
W__   w______   n____   l____   b_______   
   
Wir wollten nicht lange bleiben.
___   _______   _____   _____   ________   
   
Wir wollten nicht lange bleiben.
  Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
W_r   w_l_t_n   n_c_t_   t_i_k_n_   
   
Wir wollten nichts trinken.
W__   w______   n_____   t_______   
   
Wir wollten nichts trinken.
___   _______   ______   ________   
   
Wir wollten nichts trinken.
  Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
W_r   w_l_t_n   n_c_t   s_ö_e_.   
   
Wir wollten nicht stören.
W__   w______   n____   s______   
   
Wir wollten nicht stören.
___   _______   _____   _______   
   
Wir wollten nicht stören.
 
 
 
 
  Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
I_h   w_l_t_   e_e_   t_l_f_n_e_e_.   
   
Ich wollte eben telefonieren.
I__   w_____   e___   t____________   
   
Ich wollte eben telefonieren.
___   ______   ____   _____________   
   
Ich wollte eben telefonieren.
  Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
I_h   w_l_t_   e_n   T_x_   b_s_e_l_n_   
   
Ich wollte ein Taxi bestellen.
I__   w_____   e__   T___   b_________   
   
Ich wollte ein Taxi bestellen.
___   ______   ___   ____   __________   
   
Ich wollte ein Taxi bestellen.
  Ήθελα να πάω σπίτι.
I_h   w_l_t_   n_m_i_h   n_c_   H_u_   f_h_e_.   
   
Ich wollte nämlich nach Haus fahren.
I__   w_____   n______   n___   H___   f______   
   
Ich wollte nämlich nach Haus fahren.
___   ______   _______   ____   ____   _______   
   
Ich wollte nämlich nach Haus fahren.
 
 
 
 
  Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
I_h   d_c_t_,   d_   w_l_t_s_   d_i_e   F_a_   a_r_f_n_   
   
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
I__   d______   d_   w_______   d____   F___   a_______   
   
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
___   _______   __   ________   _____   ____   ________   
   
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
  Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
I_h   d_c_t_,   d_   w_l_t_s_   d_e   A_s_u_f_   a_r_f_n_   
   
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
I__   d______   d_   w_______   d__   A_______   a_______   
   
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
___   _______   __   ________   ___   ________   ________   
   
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
  Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
I_h   d_c_t_,   d_   w_l_t_s_   e_n_   P_z_a   b_s_e_l_n_   
   
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
I__   d______   d_   w_______   e___   P____   b_________   
   
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
___   _______   __   ________   ____   _____   __________   
   
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Η κινεζική γλώσσα

Τα κινεζικά είναι η γλώσσα που ομιλείται από τον μεγαλύτερο αριθμό ανθρώπων στον κόσμο. Δεν υπάρχει όμως μόνο μια κινεζική γλώσσα. Υπάρχουν πολλές κινέζικες γλώσσες. Ανήκουν όλες στην οικογένεια των σινοθιβετικών γλωσσών. Συνολικά μιλούν κινεζικά περίπου 1,3 δισεκατομμύρια άνθρωποι. Η πλειοψηφία τους ζει στην Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας και στην Ταιβάν. Υπάρχουν επίσης πολλές χώρες με μεινότητες που μιλούν κινεζικά. Η μεγαλύτερη κινεζική γλώσσα είναι τα επίσημα κινεζικά. Αυτή η καθιερωμένη γλώσσα ονομάζεται και μανδαρινικά. Τα μανδαρινικά είναι η επίσημη γλώσσα της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. Άλλες κινεζικές γλώσσες περιγράφονται συχνά μόνο ως διάλεκτοι. Στην Ταϊβάν και στη Σιγκαπούρη ομιλούνται επίσης τα μανδαρινικά. Τα μανδαρινικά είναι η μητρική γλώσσα 850 εκατομμυρίων ανθρώπων. Όμως τα καταλαβαίνουν σχεδόν όλοι όσοι μιλούν κινεζικά. Οι χρήστες διαφόρων διαλέκτων τα χρησιμοποιούν γι΄αυτό τον λόγο στην επικοινωνία. Όλοι οι Κινέζοι έχουν μια κοινή γραφή. Η κινεζική γραφή είναι 4.000 έως 5.000 ετών. Γι΄αυτό τον λόγο, τα κινεζικά έχουν την παλαιότερη λογοτεχνική παράδοση. Και άλλοι πολιτισμοί της Ασίας έχουν υιοθετήσει την κινεζική γραφή. Τα κινεζικά γράμματα είναι πιο δύσκολα από τα αφλαβητικά συστήματα. Ο γραπτός λόγος στα κινεζικά, όμως, δεν είναι τόσο σύνθετος. Η γραμματική μαθαίνεται σχετικά γρήγορα. Οπότε, οι μαθητές μπορούν να σημειώσουν σύντομα πρόοδο. Και ο αριθμός των ανθρώπων που θέλουν να μάθουν κινεζικά αυξάνεται συνεχώς! Ως ξένη γλώσσα γίνεται όλο και πιο σημαντική. Εντωμεταξύ, τα μαθήματα κινεζικών προσφέρονται παντού. Πηγαίνετε να μάθετε κι εσείς! Τα κινεζικά θα είναι η γλώσσα του μέλλοντος...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
87 [ογδόντα επτά]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρελθοντικός χρόνος των βοηθητικών ρημάτων 1
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)