goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > català > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

38 [τριάντα οκτώ]

Στο ταξί

 

38 [trenta-vuit]@38 [τριάντα οκτώ]
38 [trenta-vuit]

Al taxi

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ευθεία παρακαλώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Βιάζομαι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχω χρόνο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα γυρίσω αμέσως.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν έχω ψιλά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
S_   u_   p_a_,   e_   p_t   t_u_a_   u_   t_x_?   
   
Si us plau, em pot trucar un taxi?
S_   u_   p____   e_   p__   t_____   u_   t____   
   
Si us plau, em pot trucar un taxi?
__   __   _____   __   ___   ______   __   _____   
   
Si us plau, em pot trucar un taxi?
  Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
Q_a_t   c_s_a   f_n_   a   l_e_t_c_ó   d_   t_e_?   
   
Quant costa fins a l’estació de tren?
Q____   c____   f___   a   l________   d_   t____   
   
Quant costa fins a l’estació de tren?
_____   _____   ____   _   _________   __   _____   
   
Quant costa fins a l’estació de tren?
  Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
Q_a_t   c_s_a   f_n_   a   l_a_r_p_r_?   
   
Quant costa fins a l’aeroport?
Q____   c____   f___   a   l__________   
   
Quant costa fins a l’aeroport?
_____   _____   ____   _   ___________   
   
Quant costa fins a l’aeroport?
 
 
 
 
  Ευθεία παρακαλώ.
T_t   d_e_,   s_   u_   p_a_.   
   
Tot dret, si us plau.
T__   d____   s_   u_   p____   
   
Tot dret, si us plau.
___   _____   __   __   _____   
   
Tot dret, si us plau.
  Παρακαλώ εδώ δεξιά.
A   l_   d_e_a_   s_   u_   p_a_.   
   
A la dreta, si us plau.
A   l_   d_____   s_   u_   p____   
   
A la dreta, si us plau.
_   __   ______   __   __   _____   
   
A la dreta, si us plau.
  Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
P_e_g_i   l_   p_i_e_a   a   l_e_q_e_r_   a   l_   c_n_o_a_a_   s_   u_   p_a_.   
   
Prengui la primera a l’esquerra a la cantonada, si us plau.
P______   l_   p______   a   l_________   a   l_   c_________   s_   u_   p____   
   
Prengui la primera a l’esquerra a la cantonada, si us plau.
_______   __   _______   _   __________   _   __   __________   __   __   _____   
   
Prengui la primera a l’esquerra a la cantonada, si us plau.
 
 
 
 
  Βιάζομαι.
T_n_   p_e_s_.   
   
Tinc pressa.
T___   p______   
   
Tinc pressa.
____   _______   
   
Tinc pressa.
  Έχω χρόνο.
T_n_   t_m_s_   
   
Tinc temps.
T___   t_____   
   
Tinc temps.
____   ______   
   
Tinc temps.
  Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
V_g_   m_s   a   p_c   a   p_c_   s_   u_   p_a_.   
   
Vagi més a poc a poc, si us plau.
V___   m__   a   p__   a   p___   s_   u_   p____   
   
Vagi més a poc a poc, si us plau.
____   ___   _   ___   _   ____   __   __   _____   
   
Vagi més a poc a poc, si us plau.
 
 
 
 
  Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
A_u_i_s   a_u_,   s_   u_   p_a_.   
   
Aturi’s aquí, si us plau.
A______   a____   s_   u_   p____   
   
Aturi’s aquí, si us plau.
_______   _____   __   __   _____   
   
Aturi’s aquí, si us plau.
  Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
E_p_r_   u_   m_m_n_,   s_   u_   p_a_.   
   
Esperi un moment, si us plau.
E_____   u_   m______   s_   u_   p____   
   
Esperi un moment, si us plau.
______   __   _______   __   __   _____   
   
Esperi un moment, si us plau.
  Θα γυρίσω αμέσως.
J_   t_r_o   d_   s_g_i_a_   
   
Ja torno de seguida.
J_   t____   d_   s_______   
   
Ja torno de seguida.
__   _____   __   ________   
   
Ja torno de seguida.
 
 
 
 
  Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
D_n_’_   u_   r_b_t_   s_   u_   p_a_.   
   
Doni’m un rebut, si us plau.
D_____   u_   r_____   s_   u_   p____   
   
Doni’m un rebut, si us plau.
______   __   ______   __   __   _____   
   
Doni’m un rebut, si us plau.
  Δεν έχω ψιλά.
N_   t_n_   c_n_i_   
   
No tinc canvi.
N_   t___   c_____   
   
No tinc canvi.
__   ____   ______   
   
No tinc canvi.
  Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
V_   b_,   g_a_d_   e_   c_n_i_   
   
Va bé, guardi el canvi.
V_   b__   g_____   e_   c_____   
   
Va bé, guardi el canvi.
__   ___   ______   __   ______   
   
Va bé, guardi el canvi.
 
 
 
 
  Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
P_r_i_m   a   a_u_s_a   a_r_ç_.   
   
Porti’m a aquesta adreça.
P______   a   a______   a______   
   
Porti’m a aquesta adreça.
_______   _   _______   _______   
   
Porti’m a aquesta adreça.
  Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
P_r_i_m   a   a_u_s_   h_t_l_   
   
Porti’m a aquest hotel.
P______   a   a_____   h_____   
   
Porti’m a aquest hotel.
_______   _   ______   ______   
   
Porti’m a aquest hotel.
  Πηγαίνετέ με στην παραλία.
P_r_i_m   a   l_   p_a_j_.   
   
Porti’m a la platja.
P______   a   l_   p______   
   
Porti’m a la platja.
_______   _   __   _______   
   
Porti’m a la platja.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Η γλώσσα των ζώων

Όταν θέλουμε να εκφραστούμε, χρησιμοποιούμε τη γλώσσα μας. Τα ζώα έχουν και αυτά την δική τους γλώσσα. Και την χρησιμοποιούν ακριβώς όπως εμείς οι άνθρωποι. Δηλαδή μιλούν μεταξύ τους για να ανταλλάξουν πληροφορίες . Βασικά κάθε ζωικό είδος κατέχει μια ορισμένη γλώσσα. Ακόμη και τα μυρμήγκια επικοινωνούν μεταξύ τους. Όταν κινδυνεύουν, χτυπάνε το κεφάλι τους στο έδαφος. Έτσι προειδοποιεί το ένα το άλλο. Άλλα είδη ζώων σφυρίζουν, όταν πλησιάζουν οι εχθροί. Οι μέλισσες συνομιλούν μεταξύ τους χορεύοντας. Έτσι δείχνουν στις άλλες μέλισσες, πού υπάρχει τροφή. Οι φάλαινες παράγουν θορύβους που μπορούν να ακουστούν 5.000 χιλιόμετρα μακριά. Επικοινωνούν μεταξύ τους βγάζοντας συγκεκριμένους ήχους. Και οι ελέφαντες ανταλλάζουν μεταξύ τους διάφορα ακουστικά σήματα. Ο άνθρωπος, όμως, δεν μπορεί να τα ακούσει. Οι περισσότερες γλώσσες των ζώων είναι πολύ περίπλοκες. Αποτελούνται από έναν συνδυασμό διαφορετικών σημάτων. Πρόκειται λοιπόν για ακουστικά, χημικά και οπτικά σήματα. Εκτός αυτού, τα ζώα χρησιμοποιούν ειδικές χειρονομίες. Ο άνθρωπος έχει μάθει εντωμεταξύ την γλώσσα των κατοικίδιων. Γνωρίζει πότε χαίρονται οι σκύλοι. Και καταλαβαίνει πότε οι γάτες θέλουν να είναι μόνες τους. Οι σκύλοι και οι γάτες ομιλούν, όμως, τελείως διαφορετικές γλώσσες. Πολλά σήματα είναι, μάλιστα, εντελώς αντίθετα. Για πολύ καιρό όλοι πίστευαν ότι αυτά τα δύο ζώα απλώς δε συμπαθούν το ένα το άλλο. Αλλά τελικά απλώς παρεξηγούνται. Και αυτό οδηγεί σε προβλήματα μεταξύ σκύλων και γατών. Επομένως ακόμη και τα ζώα μαλώνουν επειδή παρεξηγούνται.

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
38 [τριάντα οκτώ]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στο ταξί
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)