goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > català > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

33 [τριάντα τρία]

Στον σταθμό του τρένου

 

33 [trenta-tres]@33 [τριάντα τρία]
33 [trenta-tres]

A l’estació de trens

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
Q_a_   s_r_   e_   p_ò_i_   t_e_   c_p   a   B_r_í_?   
   
Quan surt el pròxim tren cap a Berlín?
Q___   s___   e_   p_____   t___   c__   a   B______   
   
Quan surt el pròxim tren cap a Berlín?
____   ____   __   ______   ____   ___   _   _______   
   
Quan surt el pròxim tren cap a Berlín?
  Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
Q_a_   s_r_   e_   p_ò_i_   t_e_   c_p   a   P_r_s_   
   
Quan surt el pròxim tren cap a París?
Q___   s___   e_   p_____   t___   c__   a   P_____   
   
Quan surt el pròxim tren cap a París?
____   ____   __   ______   ____   ___   _   ______   
   
Quan surt el pròxim tren cap a París?
  Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
Q_a_   s_r_   e_   p_ò_i_   t_e_   c_p   a   L_n_r_s_   
   
Quan surt el pròxim tren cap a Londres?
Q___   s___   e_   p_____   t___   c__   a   L_______   
   
Quan surt el pròxim tren cap a Londres?
____   ____   __   ______   ____   ___   _   ________   
   
Quan surt el pròxim tren cap a Londres?
 
 
 
 
  Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
A   q_i_a   h_r_   s_r_   e_   t_e_   q_e   v_   a   V_r_ò_i_?   
   
A quina hora surt el tren que va a Varsòvia?
A   q____   h___   s___   e_   t___   q__   v_   a   V________   
   
A quina hora surt el tren que va a Varsòvia?
_   _____   ____   ____   __   ____   ___   __   _   _________   
   
A quina hora surt el tren que va a Varsòvia?
  Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
A   q_i_a   h_r_   s_r_   e_   t_e_   q_e   v_   a   E_t_c_l_?   
   
A quina hora surt el tren que va a Estocolm?
A   q____   h___   s___   e_   t___   q__   v_   a   E________   
   
A quina hora surt el tren que va a Estocolm?
_   _____   ____   ____   __   ____   ___   __   _   _________   
   
A quina hora surt el tren que va a Estocolm?
  Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
A   q_i_a   h_r_   s_r_   e_   t_e_   q_e   v_   a   B_d_p_s_?   
   
A quina hora surt el tren que va a Budapest?
A   q____   h___   s___   e_   t___   q__   v_   a   B________   
   
A quina hora surt el tren que va a Budapest?
_   _____   ____   ____   __   ____   ___   __   _   _________   
   
A quina hora surt el tren que va a Budapest?
 
 
 
 
  Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
V_l_r_a   u_   b_t_l_t   p_r   M_d_i_.   
   
Voldria un bitllet per Madrid.
V______   u_   b______   p__   M______   
   
Voldria un bitllet per Madrid.
_______   __   _______   ___   _______   
   
Voldria un bitllet per Madrid.
  Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
V_l_r_a   u_   b_t_l_t   p_r   P_a_a_   
   
Voldria un bitllet per Praga.
V______   u_   b______   p__   P_____   
   
Voldria un bitllet per Praga.
_______   __   _______   ___   ______   
   
Voldria un bitllet per Praga.
  Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
V_l_r_a   u_   b_t_l_t   p_r   B_r_a_   
   
Voldria un bitllet per Berna.
V______   u_   b______   p__   B_____   
   
Voldria un bitllet per Berna.
_______   __   _______   ___   ______   
   
Voldria un bitllet per Berna.
 
 
 
 
  Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
Q_a_   a_r_b_   a   V_e_a   e_   t_e_?   
   
Quan arriba a Viena el tren?
Q___   a_____   a   V____   e_   t____   
   
Quan arriba a Viena el tren?
____   ______   _   _____   __   _____   
   
Quan arriba a Viena el tren?
  Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
Q_a_   a_r_b_   a   M_s_o_   e_   t_e_?   
   
Quan arriba a Moscou el tren?
Q___   a_____   a   M_____   e_   t____   
   
Quan arriba a Moscou el tren?
____   ______   _   ______   __   _____   
   
Quan arriba a Moscou el tren?
  Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
Q_a_   a_r_b_   a   A_s_e_d_m   e_   t_e_?   
   
Quan arriba a Amsterdam el tren?
Q___   a_____   a   A________   e_   t____   
   
Quan arriba a Amsterdam el tren?
____   ______   _   _________   __   _____   
   
Quan arriba a Amsterdam el tren?
 
 
 
 
  Πρέπει να αλλάξω τρένο;
H_u_é   d_   c_n_i_r   d_   t_e_?   
   
Hauré de canviar de tren?
H____   d_   c______   d_   t____   
   
Hauré de canviar de tren?
_____   __   _______   __   _____   
   
Hauré de canviar de tren?
  Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
D_   q_i_a   a_d_n_   s_r_   e_   t_e_?   
   
De quina andana surt el tren?
D_   q____   a_____   s___   e_   t____   
   
De quina andana surt el tren?
__   _____   ______   ____   __   _____   
   
De quina andana surt el tren?
  Το τρένο έχει κλινάμαξες;
Q_e   t_   c_t_e_l_i_   e_   t_e_?   
   
Que té cotxe-llit el tren?
Q__   t_   c_________   e_   t____   
   
Que té cotxe-llit el tren?
___   __   __________   __   _____   
   
Que té cotxe-llit el tren?
 
 
 
 
  Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
V_l_r_a   u_   b_t_l_t   d_a_a_a   a   B_u_s_l_l_s_   
   
Voldria un bitllet d’anada a Brussel•les.
V______   u_   b______   d______   a   B___________   
   
Voldria un bitllet d’anada a Brussel•les.
_______   __   _______   _______   _   ____________   
   
Voldria un bitllet d’anada a Brussel•les.
  Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
V_l_r_a   u_   b_t_l_t   d_a_a_a   i   t_r_a_a   a   C_p_n_a_u_n_   
   
Voldria un bitllet d’anada i tornada a Copenhaguen.
V______   u_   b______   d______   i   t______   a   C___________   
   
Voldria un bitllet d’anada i tornada a Copenhaguen.
_______   __   _______   _______   _   _______   _   ____________   
   
Voldria un bitllet d’anada i tornada a Copenhaguen.
  Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
Q_a_t   c_s_a   u_a   p_a_a   a_   c_t_e_l_i_?   
   
Quant costa una plaça al cotxe-llit?
Q____   c____   u__   p____   a_   c__________   
   
Quant costa una plaça al cotxe-llit?
_____   _____   ___   _____   __   ___________   
   
Quant costa una plaça al cotxe-llit?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Η μάθηση αλλάζει τον εγκέφαλο

Όταν αθλούμαστε πολύ σχηματίζουμε το σώμα μας. Προφανώς όμως μπορούμε να προπονήσουμε και το μυαλό μας. Αυτό σημαίνει πως για να μάθουμε καλά ξένες γλώσσες, δε χρειάζεται μόνο ταλέντο. Η συχνή εξάσκηση είναι εξίσου σημαντική. Διότι η εξάσκηση μπορεί να επηρεάσει θετικά τις δομές του εγκεφάλου. Εννοείται πως ένα ιδιαίτερο ταλέντο στις ξένες γλώσσες, υπάρχει πάντα εκ γενετής. Παρόλα αυτά, η εντατική εξάσκηση μπορεί να αλλάξει συγκεκριμένες δομές του εγκεφάλου. Ο όγκος του κέντρου του λόγου στον εγκέφαλο αυξάνεται. Επίσης, στους ανθρώπους που εξασκούνται πολύ, τα νευρικά κύτταρα αλλάζουν. Για πολλά χρόνια θεωρούσαμε, ότι ο ανθρώπινος εγκέφαλος δεν αλλάζει. Η πεποίθηση ήταν: Ότι δεν μαθαίνεται στην παιδική ηλικία, δεν μαθαίνεται ποτέ. Οι ερευνητές του ανθρώπινου εγκεφάλου, όμως συμπέραναν κάτι τελείως διαφορετικό. Κατάφεραν να αποδείξουν ότι ο εγκέφαλός μας μένει ενεργός για μια ζωή. Θα μπορούσε να πει κανείς ότι λειτουργεί σαν μυς. Γι΄αυτόν το λόγο μπορεί να απαπτυχθεί και σε μεγάλη ηλικία. Όλα τα νέα δεδομένα επεξεργάζονται από τον εγκέφαλο. Όταν ο εγκέφαλος έχει εξασκηθεί, επεξεργάζεται νέα δεδομένα πολύ καλύτερα Αυτό σημαίνει ότι λειτουργεί ταχύτερα και πιο αποτελεσματικά. Αυτή η αρχή ισχύει το ίδιο τόσο για νέους όσο και για ηλικιωμένους ανθρώπους. Αλλά δεν πρέπει απαραίτητα να μελετάμε για να προπονήσουμε το μυαλό μας. Και η ανάγνωση είναι μια πολύ καλή εξάσκηση. Ειδικά η υψηλή λογοτεχνία επιδρά θετικά στο κέντρο του λόγου. Αυτό σημαίνει ότι το λεξιλόγιό μας αυξάνεται. Επιπλέον, βελτιώνεται η αίσθησή μας για την γλώσσα. Είναι ενδιαφέρον, ότι η γλώσσα δεν επεξεργάζεται μόνο από το κέντρο του λόγου. Νέα δεδομένα επεξεργάζονται και από την κέντρο ελέγχου των κινήσεων. Για αυτό είναι σημαντικό να κρατάμε συχνά όλο τον εγκέφαλο σε εγρήγορση. Για αυτό λοιπόν: Άσκηση στο σώμα σας ΚΑΙ τον εγκέφαλό σας.

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
33 [τριάντα τρία]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στον σταθμό του τρένου
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)