goethe-verlag-logo
  • Startseite
  • Lernen
  • Sprachführer
  • Wortschatz
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Bücher
  • Spiele
  • Schulen
  • Radio
  • Lehrer
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Nachricht

Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.

Sprachführer

Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > latviešu > Inhaltsverzeichnis
Ich spreche…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Zurück
Vorherige Nächste
MP3 Über das Buch

23 [dreiundzwanzig]

Fremdsprachen lernen

 

23 [divdesmit trīs]@23 [dreiundzwanzig]
23 [divdesmit trīs]

Mācīties svešvalodas

 

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wo haben Sie Spanisch gelernt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Können Sie auch Portugiesisch?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ja, und ich kann auch etwas Italienisch.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich finde, Sie sprechen sehr gut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Die Sprachen sind ziemlich ähnlich.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich kann sie gut verstehen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Aber sprechen und schreiben ist schwer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich mache noch viele Fehler.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Bitte korrigieren Sie mich immer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ihre Aussprache ist ganz gut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie haben einen kleinen Akzent.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Man erkennt, woher Sie kommen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Was ist Ihre Muttersprache?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Machen Sie einen Sprachkurs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Welches Lehrwerk benutzen Sie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Mir fällt der Titel nicht ein.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich habe das vergessen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wo haben Sie Spanisch gelernt?
K_r   J_s   m_c_j_t_e_   s_ā_u   v_l_d_?   
   
Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
K__   J__   m_________   s____   v______   
   
Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
___   ___   __________   _____   _______   
   
Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
  Können Sie auch Portugiesisch?
V_i   J_s   p_o_a_   a_ī   p_r_u_ā_u   v_l_d_?   
   
Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
V__   J__   p_____   a__   p________   v______   
   
Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
___   ___   ______   ___   _________   _______   
   
Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
  Ja, und ich kann auch etwas Italienisch.
J_,   e_   p_o_u   a_ī   n_d_u_z   i_ā_i_š_   v_l_d_.   
   
Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
J__   e_   p____   a__   n______   i_______   v______   
   
Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
___   __   _____   ___   _______   ________   _______   
   
Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
 
 
 
 
  Ich finde, Sie sprechen sehr gut.
E_   u_s_a_u_   J_s   r_n_j_t   ļ_t_   l_b_.   
   
Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
E_   u_______   J__   r______   ļ___   l____   
   
Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
__   ________   ___   _______   ____   _____   
   
Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
  Die Sprachen sind ziemlich ähnlich.
V_l_d_s   i_   s_m_r_   l_d_ī_a_.   
   
Valodas ir samērā līdzīgas.
V______   i_   s_____   l________   
   
Valodas ir samērā līdzīgas.
_______   __   ______   _________   
   
Valodas ir samērā līdzīgas.
  Ich kann sie gut verstehen.
E_   v_r_   J_s   l_b_   s_p_a_t_   
   
Es varu Jūs labi saprast.
E_   v___   J__   l___   s_______   
   
Es varu Jūs labi saprast.
__   ____   ___   ____   ________   
   
Es varu Jūs labi saprast.
 
 
 
 
  Aber sprechen und schreiben ist schwer.
B_t   r_n_t   u_   r_k_t_t   i_   g_ū_i_   
   
Bet runāt un rakstīt ir grūti.
B__   r____   u_   r______   i_   g_____   
   
Bet runāt un rakstīt ir grūti.
___   _____   __   _______   __   ______   
   
Bet runāt un rakstīt ir grūti.
  Ich mache noch viele Fehler.
E_   p_e_a_j_   v_l   d_u_z   k_ū_u_   
   
Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
E_   p_______   v__   d____   k_____   
   
Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
__   ________   ___   _____   ______   
   
Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
  Bitte korrigieren Sie mich immer.
L_d_u_   l_b_j_e_   m_n_   v_e_m_r_   
   
Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
L_____   l_______   m___   v_______   
   
Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
______   ________   ____   ________   
   
Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
 
 
 
 
  Ihre Aussprache ist ganz gut.
J_s_   i_r_n_   i_   g_u_i   l_b_.   
   
Jūsu izruna ir gluži laba.
J___   i_____   i_   g____   l____   
   
Jūsu izruna ir gluži laba.
____   ______   __   _____   _____   
   
Jūsu izruna ir gluži laba.
  Sie haben einen kleinen Akzent.
J_m_   i_   n_l_e_s   a_c_n_s_   
   
Jums ir neliels akcents.
J___   i_   n______   a_______   
   
Jums ir neliels akcents.
____   __   _______   ________   
   
Jums ir neliels akcents.
  Man erkennt, woher Sie kommen.
V_r   p_t_i_t_   n_   k_r_e_e_   J_s   e_a_.   
   
Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
V__   p_______   n_   k_______   J__   e____   
   
Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
___   ________   __   ________   ___   _____   
   
Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
 
 
 
 
  Was ist Ihre Muttersprache?
K_s   i_   J_s_   d_i_t_   v_l_d_?   
   
Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
K__   i_   J___   d_____   v______   
   
Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
___   __   ____   ______   _______   
   
Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
  Machen Sie einen Sprachkurs?
V_i   J_s   a_m_k_ē_a_   v_l_d_   k_r_u_?   
   
Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
V__   J__   a_________   v_____   k______   
   
Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
___   ___   __________   ______   _______   
   
Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
  Welches Lehrwerk benutzen Sie?
K_d_   m_c_b_   l_d_e_l_   J_s   i_m_n_o_a_?   
   
Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
K___   m_____   l_______   J__   i__________   
   
Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
____   ______   ________   ___   ___________   
   
Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
 
 
 
 
  Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt.
E_   a_u_i_k_ī   n_z_n_,   k_   t_   s_u_.   
   
Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
E_   a________   n______   k_   t_   s____   
   
Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
__   _________   _______   __   __   _____   
   
Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
  Mir fällt der Titel nicht ein.
E_   n_v_r_   a_c_r_t_e_   n_s_u_u_u_   
   
Es nevaru atcerēties nosaukumu.
E_   n_____   a_________   n_________   
   
Es nevaru atcerēties nosaukumu.
__   ______   __________   __________   
   
Es nevaru atcerēties nosaukumu.
  Ich habe das vergessen.
E_   t_   e_m_   a_z_i_s_s_   
   
Es to esmu aizmirsis.
E_   t_   e___   a_________   
   
Es to esmu aizmirsis.
__   __   ____   __________   
   
Es to esmu aizmirsis.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Slawische Sprachen

Für 300 Millionen Menschen ist eine slawische Sprache Muttersprache. Die slawischen Sprachen gehören zu den indoeuropäischen Sprachen. Es gibt etwa 20 slawische Sprachen. Die bedeutendste unter ihnen ist das Russische. Mehr als 150 Millionen sprechen Russisch als Muttersprache. Danach folgen Polnisch und Ukrainisch mit je 50 Millionen Sprechern. In der Sprachwissenschaft werden die slawischen Sprachen unterteilt. Es gibt westslawische, ostslawische und südslawische Sprachen. Westslawische Sprachen sind Polnisch, Tschechisch und Slowakisch. Russisch, Ukrainisch und Weißrussisch sind ostslawische Sprachen. Südslawischen Sprachen sind Serbisch, Kroatisch und Bulgarisch. Daneben gibt es viele weitere slawische Sprachen. Diese werden aber nur von relativ wenig Menschen gesprochen. Die slawischen Sprachen stammen von einer gemeinsamen Protosprache ab. Die einzelnen Sprachen haben sich relativ spät aus dieser entwickelt. Sie sind also jünger als die germanischen und romanischen Sprachen. Ein Großteil des Wortschatzes der slawischen Sprachen ähnelt sich. Das liegt daran, dass sie sich erst relativ spät voneinander trennten. Aus wissenschaftlicher Sicht sind die slawischen Sprachen konservativ. Das bedeutet, sie enthalten noch viele alte Strukturen. Andere indoeuropäische Sprachen haben diese alten Formen verloren. Slawische Sprachen sind deshalb für die Forschung sehr interessant. Mit ihnen kann man Rückschlüsse auf frühere Sprachen ziehen. Das Indoeuropäische soll so von Forschern rekonstruiert werden. Charakteristisch für die slawischen Sprachen sind die wenigen Vokale. Außerdem gibt es viele Laute, die in anderen Sprachen nicht vorkommen. Besonders Westeuropäer haben deshalb oft Probleme mit der Aussprache. Aber keine Angst – alles wird gut! Auf Polnisch: Wszystko będzie dobrze!

 




Downloads sind für den persönlichen Gebrauch, öffentliche Schulen oder nichtkommerzielle Zwecke KOSTENLOS.
LIZENZVEREINBARUNG | Fehler oder falsche Übersetzungen melden Sie bitte hier!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber.
Alle Rechte vorbehalten. Kontakt

 

 

Weitere Sprachen
Click on a flag!
23 [dreiundzwanzig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Fremdsprachen lernen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Der einfache Weg, Fremdsprachen zu lernen.

Menü

  • Rechtliches
  • Datenschutzrichtlinie
  • Über uns
  • Bildnachweis

Links

  • Kontakt
  • Folgen Sie uns

Laden Sie unsere App herunter

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bitte warten…

MP3 herunterladen (.zip-Dateien)