goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > ภาษาไทย > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

5 [pet]

Zemlje i jezici

 

5 [ห้า]@5 [pet]
5 [ห้า]

hâ
ประเทศและภาษา

bhrà-tâyt-lǽ-pa-sǎ

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Džon je iz Londona.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
London je u Velikoj Britaniji.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On govori engleski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Marija je iz Madrida.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Madrid je u Španiji.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona govori španski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Peter i Marta su iz Berlina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Berlin je u Njemačkoj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Govorite li oboje njemački?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
London je glavni grad.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Madrid i Berlin su također glavni gradovi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Glavni gradovi su veliki i bučni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Francuska je u Evropi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Egipat je u Africi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Japan je u Aziji.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kanada je u Sjevernoj Americi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Panama je u Srednjoj Americi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Brazil je u Južnoj Americi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Džon je iz Londona.
จ_ห_น_า_า_ล_น_อ_   
j_w_-_a_j_̀_-_a_n_d_w_   
จอห์นมาจากลอนดอน
jawn-ma-jàk-lawn-dawn
จ_______________   
j_____________________   
จอห์นมาจากลอนดอน
jawn-ma-jàk-lawn-dawn
________________   
______________________   
จอห์นมาจากลอนดอน
jawn-ma-jàk-lawn-dawn
  London je u Velikoj Britaniji.
ล_น_อ_อ_ู_ใ_ป_ะ_ท_อ_ง_ฤ_   
l_w_-_a_n_a_-_o_o_n_i_b_r_̀_t_̂_t_a_g_g_i_t   
ลอนดอนอยู่ในประเทศอังกฤษ
lawn-dawn-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-ang-grìt
ล_______________________   
l__________________________________________   
ลอนดอนอยู่ในประเทศอังกฤษ
lawn-dawn-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-ang-grìt
________________________   
___________________________________________   
ลอนดอนอยู่ในประเทศอังกฤษ
lawn-dawn-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-ang-grìt
  On govori engleski.
เ_า_ู_ภ_ษ_อ_ง_ฤ_   
k_̌_-_o_o_-_a_s_̌_a_g_g_i_t   
เขาพูดภาษาอังกฤษ
kǎo-pôot-pa-sǎ-ang-grìt
เ_______________   
k__________________________   
เขาพูดภาษาอังกฤษ
kǎo-pôot-pa-sǎ-ang-grìt
________________   
___________________________   
เขาพูดภาษาอังกฤษ
kǎo-pôot-pa-sǎ-ang-grìt
 
 
 
 
  Marija je iz Madrida.
ม_เ_ี_ม_จ_ก_ม_ร_ด   
m_-_i_-_a_j_̀_-_æ_t_r_́_   
มาเรียมาจากแมดริด
ma-ria-ma-jàk-mæ̂t-rít
ม________________   
m_______________________   
มาเรียมาจากแมดริด
ma-ria-ma-jàk-mæ̂t-rít
_________________   
________________________   
มาเรียมาจากแมดริด
ma-ria-ma-jàk-mæ̂t-rít
  Madrid je u Španiji.
แ_ด_ิ_อ_ู_ใ_ป_ะ_ท_ส_ป_   
m_̂_-_i_t_a_-_o_o_n_i_b_r_̀_t_̂_t_s_̀_b_a_n   
แมดริดอยู่ในประเทศสเปน
mæ̂t-rít-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-sà-bhayn
แ_____________________   
m__________________________________________   
แมดริดอยู่ในประเทศสเปน
mæ̂t-rít-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-sà-bhayn
______________________   
___________________________________________   
แมดริดอยู่ในประเทศสเปน
mæ̂t-rít-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-sà-bhayn
  Ona govori španski.
เ_อ_ู_ภ_ษ_ส_ป_   
t_r_-_o_o_-_a_s_̀_-_h_y_   
เธอพูดภาษาสเปน
tur̶-pôot-pa-sàt-bhayn
เ_____________   
t_______________________   
เธอพูดภาษาสเปน
tur̶-pôot-pa-sàt-bhayn
______________   
________________________   
เธอพูดภาษาสเปน
tur̶-pôot-pa-sàt-bhayn
 
 
 
 
  Peter i Marta su iz Berlina.
ป_เ_อ_์_ล_ม_ร_ธ_า_า_า_เ_อ_์_ิ_   
b_e_-_h_r_-_æ_-_a_t_̂_m_-_a_k_b_r_-_i_   
ปีเตอร์และมาร์ธ่ามาจากเบอร์ลิน
bhee-dhur̶-lǽ-ma-tâ-ma-jàk-bur̶-lin
ป_____________________________   
b_____________________________________   
ปีเตอร์และมาร์ธ่ามาจากเบอร์ลิน
bhee-dhur̶-lǽ-ma-tâ-ma-jàk-bur̶-lin
______________________________   
______________________________________   
ปีเตอร์และมาร์ธ่ามาจากเบอร์ลิน
bhee-dhur̶-lǽ-ma-tâ-ma-jàk-bur̶-lin
  Berlin je u Njemačkoj.
เ_อ_์_ิ_อ_ู_ใ_ป_ะ_ท_เ_อ_ม_น   
b_r_-_i_-_̀_y_̂_-_a_-_h_a_-_a_y_-_u_̶_-_a_   
เบอร์ลินอยู่ในประเทศเยอรมัน
bur̶-lin-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-yur̶n-man
เ__________________________   
b_________________________________________   
เบอร์ลินอยู่ในประเทศเยอรมัน
bur̶-lin-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-yur̶n-man
___________________________   
__________________________________________   
เบอร์ลินอยู่ในประเทศเยอรมัน
bur̶-lin-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-yur̶n-man
  Govorite li oboje njemački?
เ_อ_ั_ง_อ_ค_พ_ด_า_า_ย_ร_ั_ใ_่_ห_?   
t_r_-_a_n_-_a_w_g_k_n_p_̂_t_p_-_a_-_u_̶_-_a_-_h_̂_-_a_i   
เธอทั้งสองคนพูดภาษาเยอรมันใช่ไหม?
tur̶-táng-sǎwng-kon-pôot-pa-sǎ-yur̶n-man-châi-mǎi
เ________________________________   
t______________________________________________________   
เธอทั้งสองคนพูดภาษาเยอรมันใช่ไหม?
tur̶-táng-sǎwng-kon-pôot-pa-sǎ-yur̶n-man-châi-mǎi
_________________________________   
_______________________________________________________   
เธอทั้งสองคนพูดภาษาเยอรมันใช่ไหม?
tur̶-táng-sǎwng-kon-pôot-pa-sǎ-yur̶n-man-châi-mǎi
 
 
 
 
  London je glavni grad.
ล_น_อ_เ_็_เ_ื_ง_ล_ง   
l_w_-_a_n_b_e_-_e_a_g_l_̌_n_   
ลอนดอนเป็นเมืองหลวง
lawn-dawn-bhen-meuang-lǔang
ล__________________   
l___________________________   
ลอนดอนเป็นเมืองหลวง
lawn-dawn-bhen-meuang-lǔang
___________________   
____________________________   
ลอนดอนเป็นเมืองหลวง
lawn-dawn-bhen-meuang-lǔang
  Madrid i Berlin su također glavni gradovi.
แ_ด_ิ_แ_ะ_บ_ร_ล_น_็_ป_น_ม_อ_ห_ว_   
m_̂_-_i_t_l_́_b_r_-_i_-_a_w_b_e_-_e_a_g_l_̌_n_   
แมดริดและเบอร์ลินก็เป็นเมืองหลวง
mæ̂t-rít-lǽ-bur̶-lin-gâw-bhen-meuang-lǔang
แ_______________________________   
m_____________________________________________   
แมดริดและเบอร์ลินก็เป็นเมืองหลวง
mæ̂t-rít-lǽ-bur̶-lin-gâw-bhen-meuang-lǔang
________________________________   
______________________________________________   
แมดริดและเบอร์ลินก็เป็นเมืองหลวง
mæ̂t-rít-lǽ-bur̶-lin-gâw-bhen-meuang-lǔang
  Glavni gradovi su veliki i bučni.
เ_ื_ง_ล_ง   ใ_ญ_แ_ะ_ส_ย_ด_ง   
m_u_n_-_u_a_g_y_̀_-_æ_-_i_a_g_d_n_   
เมืองหลวง ใหญ่และเสียงดัง
meuang-lǔang-yài-lǽ-sǐang-dang
เ________   ใ______________   
m_________________________________   
เมืองหลวง ใหญ่และเสียงดัง
meuang-lǔang-yài-lǽ-sǐang-dang
_________   _______________   
__________________________________   
เมืองหลวง ใหญ่และเสียงดัง
meuang-lǔang-yài-lǽ-sǐang-dang
 
 
 
 
  Francuska je u Evropi.
ป_ะ_ท_ฝ_ั_ง_ศ_อ_ู_ใ_ท_ี_ย_โ_ป   
b_r_̀_t_̂_t_f_̀_r_̂_g_s_̀_t_a_-_o_o_n_i_t_́_w_̂_p_y_́_-_o_p   
ประเทศฝรั่งเศสอยู่ในทวีปยุโรป
bhrà-tâyt-fà-râng-sàyt-à-yôo-nai-tá-wêep-yóo-rôp
ป____________________________   
b__________________________________________________________   
ประเทศฝรั่งเศสอยู่ในทวีปยุโรป
bhrà-tâyt-fà-râng-sàyt-à-yôo-nai-tá-wêep-yóo-rôp
_____________________________   
___________________________________________________________   
ประเทศฝรั่งเศสอยู่ในทวีปยุโรป
bhrà-tâyt-fà-râng-sàyt-à-yôo-nai-tá-wêep-yóo-rôp
  Egipat je u Africi.
ป_ะ_ท_อ_ย_ป_์_ย_่_น_ว_ป_อ_ร_ก_   
b_r_̀_t_̂_t_e_-_i_p_a_-_o_o_n_i_t_́_w_̂_p_æ_f_r_́_g_   
ประเทศอียิปต์อยู่ในทวีปแอฟริกา
bhrà-tâyt-ee-yíp-à-yôo-nai-tá-wêep-æ̀f-rí-ga
ป_____________________________   
b___________________________________________________   
ประเทศอียิปต์อยู่ในทวีปแอฟริกา
bhrà-tâyt-ee-yíp-à-yôo-nai-tá-wêep-æ̀f-rí-ga
______________________________   
____________________________________________________   
ประเทศอียิปต์อยู่ในทวีปแอฟริกา
bhrà-tâyt-ee-yíp-à-yôo-nai-tá-wêep-æ̀f-rí-ga
  Japan je u Aziji.
ป_ะ_ท_ญ_่_ุ_น_ย_่_น_ว_ป_อ_ช_ย   
b_r_̀_t_̂_t_y_̂_-_h_̀_n_a_-_o_o_n_i_t_́_w_̂_p_a_-_h_a   
ประเทศญี่ปุ่นอยู่ในทวีปเอเชีย
bhrà-tâyt-yêe-bhòon-à-yôo-nai-tá-wêep-ay-chia
ป____________________________   
b____________________________________________________   
ประเทศญี่ปุ่นอยู่ในทวีปเอเชีย
bhrà-tâyt-yêe-bhòon-à-yôo-nai-tá-wêep-ay-chia
_____________________________   
_____________________________________________________   
ประเทศญี่ปุ่นอยู่ในทวีปเอเชีย
bhrà-tâyt-yêe-bhòon-à-yôo-nai-tá-wêep-ay-chia
 
 
 
 
  Kanada je u Sjevernoj Americi.
ป_ะ_ท_แ_น_ด_อ_ู_ใ_ท_ี_อ_ม_ิ_า_ห_ื_   
b_r_̀_t_̂_t_k_-_a_d_-_̀_y_̂_-_a_-_a_-_e_e_-_̀_m_y_r_́_g_-_e_u_   
ประเทศแคนาดาอยู่ในทวีปอเมริกาเหนือ
bhrà-tâyt-kæ-na-da-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-ga-něua
ป_________________________________   
b_____________________________________________________________   
ประเทศแคนาดาอยู่ในทวีปอเมริกาเหนือ
bhrà-tâyt-kæ-na-da-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-ga-něua
__________________________________   
______________________________________________________________   
ประเทศแคนาดาอยู่ในทวีปอเมริกาเหนือ
bhrà-tâyt-kæ-na-da-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-ga-něua
  Panama je u Srednjoj Americi.
ป_ะ_ท_ป_น_ม_อ_ู_ใ_ท_ี_อ_ม_ิ_า_ล_ง   
b_r_̀_t_̂_t_b_a_n_-_a_a_-_o_o_n_i_t_́_w_̂_p_a_-_a_-_i_-_a_k_l_n_   
ประเทศปานามาอยู่ในทวีปอเมริกากลาง
bhrà-tâyt-bha-na-ma-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-gàk-lang
ป________________________________   
b_______________________________________________________________   
ประเทศปานามาอยู่ในทวีปอเมริกากลาง
bhrà-tâyt-bha-na-ma-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-gàk-lang
_________________________________   
________________________________________________________________   
ประเทศปานามาอยู่ในทวีปอเมริกากลาง
bhrà-tâyt-bha-na-ma-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-gàk-lang
  Brazil je u Južnoj Americi.
ป_ะ_ท_บ_า_ิ_อ_ู_ใ_ท_ี_อ_ม_ิ_า_ต_   
b_r_̀_t_̂_t_b_̀_-_a_s_n_a_-_o_o_n_i_t_́_w_̂_p_a_-_a_-_i_-_a_d_a_i   
ประเทศบราซิลอยู่ในทวีปอเมริกาใต้
bhrà-tâyt-bàw-ra-sin-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-ga-dhâi
ป_______________________________   
b________________________________________________________________   
ประเทศบราซิลอยู่ในทวีปอเมริกาใต้
bhrà-tâyt-bàw-ra-sin-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-ga-dhâi
________________________________   
_________________________________________________________________   
ประเทศบราซิลอยู่ในทวีปอเมริกาใต้
bhrà-tâyt-bàw-ra-sin-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-ga-dhâi
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mišljenje i jezik

Naše razmišljanje zavisi od našeg jezika. Pri razmišljanju “pričamo” sami sa sobom. Pritom jezik utječe na naš pogled na svijet. No je li moguće jednako razmišljati uprkos različitim jezicima? Ili razmišljamo li drugačije jer govorimo različite jezike? Svaki narod ima svoje jezičko blago. U nekim jezicima nedostaju određene riječi. Postoje narodi koji ne razlikuju između plave i zelene boje. Koriste istu riječ za obje boje. Takođe lošije raspoznaju boje od ostalih naroda! Ne raspoznaju nijanse boja kao ni sekundarne boje. Ti govornici imaju poteškoća u opisivanju boja. Drugi jezici imaju tek nekoliko riječi za brojeve. Njihovi govornici puno lošije broje. Takođe postoje jezici koji ne poznaju lijevo i desno . U tim jezicima ljudi raspoznaju sjever i jug, istok i zapad. Oni se mogu jako dobro geografski orijentirati. No pojmove desno i lijevo ne razumiju. Naravno da na naše razmišljanje ne utječe samo jezik. Naše misli takođe oblikuje okolina i naša svakodnevica. Koja je, znači, uloga jezika? Postavlja li on granice našim mislima? Ili imamo riječi samo za ono o čemu razmišljamo? Šta je uzrok, šta je posljedica? Sva ova pitanja još uvijek nisu razjašnjena. Ona zaokupljaju naučnike koji se bave istraživanjem mozga i jezikoslovce. Međutim, ova tema se tiče svih nas... Ti si ono što govoriš?!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
5 [pet]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Zemlje i jezici
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)