Poruka
Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.
Učite jezike online!
Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > македонски > Sadržaj |
Ja govorim…
BS bosanski
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
MK македонски
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
|
|
||
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
|
|
||
Ja postajem umoran čim trebam učiti.
|
Ј_с с_а_у_а_ у_о_е_ / у_о_н_, ш_о_ т_е_а д_ у_а_.
Ј_s s_a_o_v_m o_m_r_e_ / o_m_r_a_ s_t_m t_y_b_ d_ o_c_a_.
Ј__ с_______ у_____ / у______ ш___ т____ д_ у____
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______ |
||
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
|
|
||
|
|
|
|
Kada ćete nazvati?
|
|||
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
|
|||
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
|
|
||
|
|
|
|
Koliko dugo ćete raditi?
|
|||
Radit ću dok budem mogao / mogla.
|
|||
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
|
|
||
|
|
|
|
On leži u krevetu umjesto da radi.
|
|
||
Ona čita novine umjesto da kuha.
|
|||
On sjedi u gostionici umjesto da ide kući.
|
|
||
|
|
|
|
Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
|
|||
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
|
|
||
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
|
|||
|
|
|
|
Ja sam prespavao, inače bih bio tačan.
|
|
||
Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan.
|
Ј_с г_ п_о_у_т_в а_т_б_с_т_ и_а_у ќ_ д_ј_е_ н_в_е_е_
Ј_s g_o p_o_o_s_t_v a_t_b_o_o_, i_a_o_ k_y_ d_ј_y_v n_v_y_m_e_
Ј__ г_ п________ а_________ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј__ g__ p__________ a__________ i_____ k___ d______ n_________ |
||
Ja nisam našao put, inače bih bio tačan.
|
Ј_с н_ г_ н_ј_о_ п_т_т_ и_а_у ќ_ д_ј_е_ н_в_е_е_
Ј_s n_e g_o n_ј_o_ p_t_t_ i_a_o_ k_y_ d_ј_y_v n_v_y_m_e_
Ј__ н_ г_ н_____ п_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј__ n__ g__ n_____ p_____ i_____ k___ d______ n_________ |
||
|
|
|
|
Učenje jezika preko internetaSve više ljudi uči strane jezike. I sve više ljudi za to koristi internet! Online-učenje razlikuje se od klasične nastave jezika. I ima jako puno prednosti! Korisnici sami odlučuju kad žele učiti. Takođe mogu birati šta žele učiti. Takođe odlučuju koliko žele učiti na dan. Korisnici bi kod online-učenja trebali učiti intuitivno. To znači da bi novi jezik trebali učiti sasvim prirodno. Na način na koji su kao djeca učili jezik na odmoru. Pritom korisnici uče u simuliranim situacijama. Doživljavaju različite stvari na različitim mjestima. Pritom moraju sami biti aktivni u procesu. Kod nekih programa potrebno je imati slušalice i mikrofon. Time mogu pričati s izvornim govornicima. Takođe je moguće analizirati njihov izgovor. Na taj se način mogu sve više usavršavati. Takođe mogu pričati s ostalim korisnicima u zajednici. Internet također nudi mogućnost mobilnog učenja. Pomoću digitalnih tehnika jezik se može ponijeti svugdje. Online-nastava nije ništa lošija od standardnih tečajeva. Ako su programi kvalitetni, mogu biti jako učinkoviti. Bitno je imati na umu da online-nastava nije prešarolika. Previše animacija može odvratiti od nastavnog materijala. Mozak mora obraditi svaki impuls. Memorija time može biti preopterećena. Ponekad je stoga bolje na miru učiti s knjigom u rukama. Kombinacijom starih i novih metoda sigurno se brzo postiže napredak... |
|
Warning: Undefined array key "video" in /customers/b/d/3/goethe-verlag.com/httpd.www/book2/DEBG017.php on line 2644
Nije pronađen nijedan video!
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|