goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > italiano > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

65 [шейсет и пет]

Отрицание 2

 

65 [sessantacinque]@65 [шейсет и пет]
65 [sessantacinque]

Negazione 2

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Скъп ли е пръстенът?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, той струва само сто евро.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но аз има само петдесет.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Готов / готова ли си вече?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, още не.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но ей сега съм готов / готова.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искаш ли още супа?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, не искам повече.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но искам още един сладолед.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Отдавна ли живееш тук?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, едва от един месец.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но вече познавам много хора.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ще пътуваш ли утре за вкъщи?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, чак в края на седмицата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но още в неделя ще се върна.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Дъщеря ти голяма ли е вече?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, тя е едва на седемнайсет.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но вече има приятел.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Скъп ли е пръстенът?
È   c_r_   l_a_e_l_?   
   
È caro l’anello?
È   c___   l________   
   
È caro l’anello?
_   ____   _________   
   
È caro l’anello?
  Не, той струва само сто евро.
N_,   c_s_a   s_l_   c_n_o   E_r_.   
   
No, costa solo cento Euro.
N__   c____   s___   c____   E____   
   
No, costa solo cento Euro.
___   _____   ____   _____   _____   
   
No, costa solo cento Euro.
  Но аз има само петдесет.
M_   i_   n_   h_   s_l_   c_n_u_n_a_   
   
Ma io ne ho solo cinquanta.
M_   i_   n_   h_   s___   c_________   
   
Ma io ne ho solo cinquanta.
__   __   __   __   ____   __________   
   
Ma io ne ho solo cinquanta.
 
 
 
 
  Готов / готова ли си вече?
S_i   p_o_t_?   
   
Sei pronto?
S__   p______   
   
Sei pronto?
___   _______   
   
Sei pronto?
  Не, още не.
N_,   n_n   a_c_r_.   
   
No, non ancora.
N__   n__   a______   
   
No, non ancora.
___   ___   _______   
   
No, non ancora.
  Но ей сега съм готов / готова.
S_n_   p_o_t_   f_a   u_   m_m_n_o_   
   
Sono pronto fra un momento.
S___   p_____   f__   u_   m_______   
   
Sono pronto fra un momento.
____   ______   ___   __   ________   
   
Sono pronto fra un momento.
 
 
 
 
  Искаш ли още супа?
V_r_e_t_   a_c_r_   d_l_a   m_n_s_r_?   
   
Vorresti ancora della minestra?
V_______   a_____   d____   m________   
   
Vorresti ancora della minestra?
________   ______   _____   _________   
   
Vorresti ancora della minestra?
  Не, не искам повече.
N_,   n_n   n_   v_g_i_   p_ù_   
   
No, non ne voglio più.
N__   n__   n_   v_____   p___   
   
No, non ne voglio più.
___   ___   __   ______   ____   
   
No, non ne voglio più.
  Но искам още един сладолед.
M_   a_c_r_   u_   g_l_t_.   
   
Ma ancora un gelato.
M_   a_____   u_   g______   
   
Ma ancora un gelato.
__   ______   __   _______   
   
Ma ancora un gelato.
 
 
 
 
  Отдавна ли живееш тук?
A_i_i   q_i   d_   t_n_o   t_m_o_   
   
Abiti qui da tanto tempo?
A____   q__   d_   t____   t_____   
   
Abiti qui da tanto tempo?
_____   ___   __   _____   ______   
   
Abiti qui da tanto tempo?
  Не, едва от един месец.
N_,   s_l_   d_   u_   m_s_.   
   
No, solo da un mese.
N__   s___   d_   u_   m____   
   
No, solo da un mese.
___   ____   __   __   _____   
   
No, solo da un mese.
  Но вече познавам много хора.
M_   c_n_s_o   g_à   m_l_a   g_n_e_   
   
Ma conosco già molta gente.
M_   c______   g__   m____   g_____   
   
Ma conosco già molta gente.
__   _______   ___   _____   ______   
   
Ma conosco già molta gente.
 
 
 
 
  Ще пътуваш ли утре за вкъщи?
V_i   a   c_s_   d_m_n_?   
   
Vai a casa domani?
V__   a   c___   d______   
   
Vai a casa domani?
___   _   ____   _______   
   
Vai a casa domani?
  Не, чак в края на седмицата.
N_,   s_l_   p_r   i_   f_n_   s_t_i_a_a_   
   
No, solo per il fine settimana.
N__   s___   p__   i_   f___   s_________   
   
No, solo per il fine settimana.
___   ____   ___   __   ____   __________   
   
No, solo per il fine settimana.
  Но още в неделя ще се върна.
M_   i_   r_t_r_o   g_à   d_m_n_c_.   
   
Ma io ritorno già domenica.
M_   i_   r______   g__   d________   
   
Ma io ritorno già domenica.
__   __   _______   ___   _________   
   
Ma io ritorno già domenica.
 
 
 
 
  Дъщеря ти голяма ли е вече?
T_a   f_g_i_   è   g_à   a_u_t_?   
   
Tua figlia è già adulta?
T__   f_____   è   g__   a______   
   
Tua figlia è già adulta?
___   ______   _   ___   _______   
   
Tua figlia è già adulta?
  Не, тя е едва на седемнайсет.
N_,   h_   a_p_n_   d_c_a_s_t_e   a_n_.   
   
No, ha appena diciassette anni.
N__   h_   a_____   d__________   a____   
   
No, ha appena diciassette anni.
___   __   ______   ___________   _____   
   
No, ha appena diciassette anni.
  Но вече има приятел.
M_   l_i   h_   g_à   u_   a_i_o_   
   
Ma lei ha già un amico.
M_   l__   h_   g__   u_   a_____   
   
Ma lei ha già un amico.
__   ___   __   ___   __   ______   
   
Ma lei ha già un amico.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Генетична мутация прави говоренето възможно

Човекът е единственото живо същество на Земята, което може да говори. Това го отличава от животните и растенията. Разбира се, животните и растенията също общуват помежду си. Въпреки това, те не говорят сложен сричков език. Но защо човека може да говори? Някои физически характеристики са необходими, за да се случи това. Тези физически характеристики се откриват само при хората. Но все пак, това не означава непременно, че човек сам ги е развил. В еволюционната история нищо не се случва без причина. Някъде в този процес човекът започнал да говори. Ние все още не знаем кога точно се е случило това. Но нещо трябва да се е случило, което е дало реч на човека. Изследователите смятат, че за това е отговорна генетичната мутация. Антрополозите са сравнили генетичния материал на различни живи същества. Добре известно е, че специален ген влияе на речта. Хората, при които той е повреден имат проблеми с говора. Те не могат да се изразяват добре и им е трудно да разбират думите. Този ген е изследван при хора, маймуни и мишки. Той е много подобен при хората и шимпанзетата. Могат да бъдат идентифицирани само две малки разлики. Но тези разлики се проявяват в мозъка. В комбинация с други гени, те влияят на някои мозъчни дейности. По този начин хората могат да говорят, докато маймуните не могат. Въпреки това, загадката на човешкия език все още не е разгадана. Защото само генетичната мутация не е достатъчна, за да се появи речта. Изследователите имплантирали човешкия вариант на гена в мишки. Но това не ги направило способни да говорят... Само предизвикало огромна какафония от писукания!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
65 [шейсет и пет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Отрицание 2
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)