goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > italiano > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

18 [осемнайсет]

Почистване на къщата

 

18 [diciotto]@18 [осемнайсет]
18 [diciotto]

Pulizie di casa

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Днес е събота
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Днес ние имаме време.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Днес ние чистим жилището.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз чистя банята.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Моят мъж мие колата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Децата чистят велосипедите / колелата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Баба полива цветята.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Децата разтребват детската стая.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Моят мъж разтребва бюрото си.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз слагам прането в пералнята.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз простирам прането.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз гладя прането.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Прозорците са мръсни.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Подът е мръсен.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Съдовете са мръсни.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Кой чисти прозорците?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Кой чисти с прахосмукачката?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Кой мие съдовете?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Днес е събота
O_g_   è   s_b_t_.   
   
Oggi è sabato.
O___   è   s______   
   
Oggi è sabato.
____   _   _______   
   
Oggi è sabato.
  Днес ние имаме време.
O_g_   a_b_a_o   t_m_o_   
   
Oggi abbiamo tempo.
O___   a______   t_____   
   
Oggi abbiamo tempo.
____   _______   ______   
   
Oggi abbiamo tempo.
  Днес ние чистим жилището.
O_g_   p_l_a_o   l_a_p_r_a_e_t_.   
   
Oggi puliamo l’appartamento.
O___   p______   l______________   
   
Oggi puliamo l’appartamento.
____   _______   _______________   
   
Oggi puliamo l’appartamento.
 
 
 
 
  Аз чистя банята.
I_   p_l_s_o   i_   b_g_o_   
   
Io pulisco il bagno.
I_   p______   i_   b_____   
   
Io pulisco il bagno.
__   _______   __   ______   
   
Io pulisco il bagno.
  Моят мъж мие колата.
M_o   m_r_t_   p_l_s_e   l_   m_c_h_n_   /   l_a_t_.   
   
Mio marito pulisce la macchina / l’auto.
M__   m_____   p______   l_   m_______   /   l______   
   
Mio marito pulisce la macchina / l’auto.
___   ______   _______   __   ________   _   _______   
   
Mio marito pulisce la macchina / l’auto.
  Децата чистят велосипедите / колелата.
I   b_m_i_i   p_l_s_o_o   l_   b_c_c_e_t_.   
   
I bambini puliscono le biciclette.
I   b______   p________   l_   b__________   
   
I bambini puliscono le biciclette.
_   _______   _________   __   ___________   
   
I bambini puliscono le biciclette.
 
 
 
 
  Баба полива цветята.
L_   n_n_a   a_n_f_i_   i   f_o_i_   
   
La nonna annaffia i fiori.
L_   n____   a_______   i   f_____   
   
La nonna annaffia i fiori.
__   _____   ________   _   ______   
   
La nonna annaffia i fiori.
  Децата разтребват детската стая.
I   b_m_i_i   m_t_o_o   i_   o_d_n_   l_   l_r_   s_a_z_.   
   
I bambini mettono in ordine la loro stanza.
I   b______   m______   i_   o_____   l_   l___   s______   
   
I bambini mettono in ordine la loro stanza.
_   _______   _______   __   ______   __   ____   _______   
   
I bambini mettono in ordine la loro stanza.
  Моят мъж разтребва бюрото си.
M_o   m_r_t_   m_t_e   i_   o_d_n_   l_   s_a   s_r_v_n_a_   
   
Mio marito mette in ordine la sua scrivania.
M__   m_____   m____   i_   o_____   l_   s__   s_________   
   
Mio marito mette in ordine la sua scrivania.
___   ______   _____   __   ______   __   ___   __________   
   
Mio marito mette in ordine la sua scrivania.
 
 
 
 
  Аз слагам прането в пералнята.
M_t_o   l_   b_a_c_e_i_   n_l_a   l_v_t_i_e_   
   
Metto la biancheria nella lavatrice.
M____   l_   b_________   n____   l_________   
   
Metto la biancheria nella lavatrice.
_____   __   __________   _____   __________   
   
Metto la biancheria nella lavatrice.
  Аз простирам прането.
S_e_d_   i_   b_c_t_.   
   
Stendo il bucato.
S_____   i_   b______   
   
Stendo il bucato.
______   __   _______   
   
Stendo il bucato.
  Аз гладя прането.
S_i_o   l_   b_a_c_e_i_.   
   
Stiro la biancheria.
S____   l_   b__________   
   
Stiro la biancheria.
_____   __   ___________   
   
Stiro la biancheria.
 
 
 
 
  Прозорците са мръсни.
L_   f_n_s_r_   s_n_   s_o_c_e_   
   
Le finestre sono sporche.
L_   f_______   s___   s_______   
   
Le finestre sono sporche.
__   ________   ____   ________   
   
Le finestre sono sporche.
  Подът е мръсен.
I_   p_v_m_n_o   è   s_o_c_.   
   
Il pavimento è sporco.
I_   p________   è   s______   
   
Il pavimento è sporco.
__   _________   _   _______   
   
Il pavimento è sporco.
  Съдовете са мръсни.
L_   s_o_i_l_e   s_n_   s_o_c_e_   
   
Le stoviglie sono sporche.
L_   s________   s___   s_______   
   
Le stoviglie sono sporche.
__   _________   ____   ________   
   
Le stoviglie sono sporche.
 
 
 
 
  Кой чисти прозорците?
C_i   p_l_s_e   l_   f_n_s_r_?   
   
Chi pulisce le finestre?
C__   p______   l_   f________   
   
Chi pulisce le finestre?
___   _______   __   _________   
   
Chi pulisce le finestre?
  Кой чисти с прахосмукачката?
C_i   s_o_v_r_?   /   C_i   p_s_a   l_a_p_r_p_l_e_e_   
   
Chi spolvera? / Chi passa l’aspirapolvere?
C__   s________   /   C__   p____   l_______________   
   
Chi spolvera? / Chi passa l’aspirapolvere?
___   _________   _   ___   _____   ________________   
   
Chi spolvera? / Chi passa l’aspirapolvere?
  Кой мие съдовете?
C_i   l_v_   i   p_a_t_?   
   
Chi lava i piatti?
C__   l___   i   p______   
   
Chi lava i piatti?
___   ____   _   _______   
   
Chi lava i piatti?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Майчин език? Бащин език!

Като дете, от кого научихте езика си? Със сигурност ще отвърнете: от майка си! Повечето хора по света мислят така. Терминът "майчин език" съществува при почти всички народи. С него са добре запознати както англичаните, така и китайците. Това е може би така, защото майките прекарвата повече време с децата си. Но скорошни изследвания са достигнали до различни резултати. Те показват, че ние говорим предимно езикът на бащите си. Учените са изследвали генетичният материал и езиците на смесени племена. При тези племена, родителите произхождали от различни култури. Тези племена се зародили преди хиляди години. Причината за това били големи миграционни вълни. Генетичният материал от тези смесени племена бил генетично анализиран. И след това бил сравнен с езика на племето. Оказало се, че повечето племена говорели езика на своите мъжки предци. Това означава, че държавният им език е произлязъл от Y-хромозомата. Така че мъжете занесли своя език със себе си в чуждите държави. И тамошните жени възприели новият език на мъжете. Но дори и днес, бащите оказват по-силно влияние върху езика ни. Защото когато се учат, децата са ориентирани към езика на бащите си. Бащите разговарят значително по-малко със своите деца. Мъжката структура на изречението също е по-проста отколкото тази при жените. В резултат на това, езикът на бащите е по-пригоден за нуждите на бебетата. Той не ги затормозява и е по-лесен за научаване. Поради това децата предпочитат да имитират "тати" когато говорят, а не "мама". Едва по-късно майчиният речник оформя езикът на детето. По този начин майките оказват влияние на нашия език така, както и бащите. Ето защо би следвало да наричаме родния си език "бащин"!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
18 [осемнайсет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Почистване на къщата
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)