goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > English UK > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag EN English UK
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

37 [трийсет и седем]

На път

 

37 [thirty-seven]@37 [трийсет и седем]
37 [thirty-seven]

En route

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Той пътува с мотор.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тъй пътува с велосипед / колело.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той върви пеш.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той пътува с кораб.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той пътува с лодка.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той плува.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Опасно ли е тук?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Опасно ли е да се пътува сам на автостоп?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Опасно ли е да се разхождаш нощем сам?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние объркахме пътя.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние сме на погрешен път.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние трябва да се върнем.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде може да се паркира тук?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тук има ли паркинг?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Колко време може да се паркира тук?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Карате ли ски?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Със ски лифта ли ще се качите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Може ли да се заемат тук ски?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Той пътува с мотор.
H_   d_i_e_   a   m_t_r_i_e_   
   
He drives a motorbike.
H_   d_____   a   m_________   
   
He drives a motorbike.
__   ______   _   __________   
   
He drives a motorbike.
  Тъй пътува с велосипед / колело.
H_   r_d_s   a   b_c_c_e_   
   
He rides a bicycle.
H_   r____   a   b_______   
   
He rides a bicycle.
__   _____   _   ________   
   
He rides a bicycle.
  Той върви пеш.
H_   w_l_s_   
   
He walks.
H_   w_____   
   
He walks.
__   ______   
   
He walks.
 
 
 
 
  Той пътува с кораб.
H_   g_e_   b_   s_i_.   
   
He goes by ship.
H_   g___   b_   s____   
   
He goes by ship.
__   ____   __   _____   
   
He goes by ship.
  Той пътува с лодка.
H_   g_e_   b_   b_a_.   
   
He goes by boat.
H_   g___   b_   b____   
   
He goes by boat.
__   ____   __   _____   
   
He goes by boat.
  Той плува.
H_   s_i_s_   
   
He swims.
H_   s_____   
   
He swims.
__   ______   
   
He swims.
 
 
 
 
  Опасно ли е тук?
I_   i_   d_n_e_o_s   h_r_?   
   
Is it dangerous here?
I_   i_   d________   h____   
   
Is it dangerous here?
__   __   _________   _____   
   
Is it dangerous here?
  Опасно ли е да се пътува сам на автостоп?
I_   i_   d_n_e_o_s   t_   h_t_h_i_e   a_o_e_   
   
Is it dangerous to hitchhike alone?
I_   i_   d________   t_   h________   a_____   
   
Is it dangerous to hitchhike alone?
__   __   _________   __   _________   ______   
   
Is it dangerous to hitchhike alone?
  Опасно ли е да се разхождаш нощем сам?
I_   i_   d_n_e_o_s   t_   g_   f_r   a   w_l_   a_   n_g_t_   
   
Is it dangerous to go for a walk at night?
I_   i_   d________   t_   g_   f__   a   w___   a_   n_____   
   
Is it dangerous to go for a walk at night?
__   __   _________   __   __   ___   _   ____   __   ______   
   
Is it dangerous to go for a walk at night?
 
 
 
 
  Ние объркахме пътя.
W_   g_t   l_s_.   
   
We got lost.
W_   g__   l____   
   
We got lost.
__   ___   _____   
   
We got lost.
  Ние сме на погрешен път.
W_’_e   o_   t_e   w_o_g   r_a_.   
   
We’re on the wrong road.
W____   o_   t__   w____   r____   
   
We’re on the wrong road.
_____   __   ___   _____   _____   
   
We’re on the wrong road.
  Ние трябва да се върнем.
W_   m_s_   t_r_   a_o_n_.   
   
We must turn around.
W_   m___   t___   a______   
   
We must turn around.
__   ____   ____   _______   
   
We must turn around.
 
 
 
 
  Къде може да се паркира тук?
W_e_e   c_n   o_e   p_r_   h_r_?   
   
Where can one park here?
W____   c__   o__   p___   h____   
   
Where can one park here?
_____   ___   ___   ____   _____   
   
Where can one park here?
  Тук има ли паркинг?
I_   t_e_e   a   p_r_i_g   l_t   h_r_?   
   
Is there a parking lot here?
I_   t____   a   p______   l__   h____   
   
Is there a parking lot here?
__   _____   _   _______   ___   _____   
   
Is there a parking lot here?
  Колко време може да се паркира тук?
H_w   l_n_   c_n   o_e   p_r_   h_r_?   
   
How long can one park here?
H__   l___   c__   o__   p___   h____   
   
How long can one park here?
___   ____   ___   ___   ____   _____   
   
How long can one park here?
 
 
 
 
  Карате ли ски?
D_   y_u   s_i_   
   
Do you ski?
D_   y__   s___   
   
Do you ski?
__   ___   ____   
   
Do you ski?
  Със ски лифта ли ще се качите?
D_   y_u   t_k_   t_e   s_i   l_f_   t_   t_e   t_p_   
   
Do you take the ski lift to the top?
D_   y__   t___   t__   s__   l___   t_   t__   t___   
   
Do you take the ski lift to the top?
__   ___   ____   ___   ___   ____   __   ___   ____   
   
Do you take the ski lift to the top?
  Може ли да се заемат тук ски?
C_n   o_e   r_n_   s_i_   h_r_?   
   
Can one rent skis here?
C__   o__   r___   s___   h____   
   
Can one rent skis here?
___   ___   ____   ____   _____   
   
Can one rent skis here?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Талантливите бебета лингвисти

Преди дори да могат да говорят, бебетата знаят много за езиците. Различни експерименти са разкрили този факт. Развитието на децата се изследва в специални бебешки лаборатории. Също така е изследвано и как децата учат езици. Бебетата очевидно са по-интелигентни, отколкото сме си мислели досега. Дори и на 6 месеца те имат множество езикови способности. Те могат да разпознават своя роден език, например. Френските и германските бебета реагират по различен начин на определени тонове. Различни модели на стрес водят до различно поведение. Така че бебетата имат усещане за тона на своя език. Съвсем малките деца също могат да запомнят и малък брой думи. Родителите са много важни за езиковото развитие на бебетата. Защото бебетата се нуждаят от взаимодействие непосредствено след раждането. Те искат да общуват с мама и татко. Взаимодействието трябва да бъде придружено от положителни емоции, обаче. Родителите не трябва да са напрегнати, когато разговарят със своите бебета. Също така е погрешно да се говори само рядко с тях. Стресът или мълчанието могат да имат негативни последици за бебетата. Тяхното езиково развитие може да бъде неблагоприятно повлияно. За бебетата обучението започва още в утробата! Те реагират на реч още преди раждането. Те могат да възприемат акустични сигнали съвсем точно. След раждането си, те могат да разпознаят тези сигнали. Неродените деца могат също да научат дори ритъма на даден език. Бебетата могат да чуят гласа на майка си още в утробата. Така че можете дори да разговаряте с все още неродени деца. Но не трябва да прекалявате ... Детето ще има достатъчно време за упражнения и след раждането!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
37 [трийсет и седем]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
На път
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)