goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > አማርኛ > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag AM አማርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

90 [деветдесет]

Повелително наклонение 2

 

90 [ዘጠና]@90 [деветдесет]
90 [ዘጠና]

90 [ዘጠና]
የትእዛዝ አንቀጽ 2

yeti’izazi ānik’ets’i 2

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Избръсни се!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Измий се!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Среши се!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Позвъни по телефона! Позвънете по телефона!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Започни! Започнете!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Престани! Престанете!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Остави това! Оставете това!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Кажи това! Кажете това!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Купи това! Купете това!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Никога не бъди нечестен!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Никога не бъди нахален!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Никога не бъди неучтив!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бъди винаги честен!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бъди винаги мил!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бъди винаги учтив!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Да се приберете благополучно вкъщи!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Грижете се за себе си!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Елате ни пак скоро на гости!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Избръсни се!
ተ_ጭ_ጪ_   
t_l_c_’_/_h_ī_   
ተላጭ/ጪ!
telach’i/ch’ī!
ተ_____   
t_____________   
ተላጭ/ጪ!
telach’i/ch’ī!
______   
______________   
ተላጭ/ጪ!
telach’i/ch’ī!
  Измий се!
ታ_ብ_ቢ_   
t_t_e_i_b_!   
ታጠብ/ቢ!
tat’ebi/bī!
ታ_____   
t__________   
ታጠብ/ቢ!
tat’ebi/bī!
______   
___________   
ታጠብ/ቢ!
tat’ebi/bī!
  Среши се!
አ_ጥ_/_!   
ā_e_’_r_/_ī_   
አበጥር/ሪ!
ābet’iri/rī!
አ______   
ā___________   
አበጥር/ሪ!
ābet’iri/rī!
_______   
____________   
አበጥር/ሪ!
ābet’iri/rī!
 
 
 
 
  Позвъни по телефона! Позвънете по телефона!
ደ_ል_   ይ_ው_!   
d_w_l_!   y_d_w_l_!   
ደውል! ይደውሉ!
dewili! yidewilu!
ደ___   ይ____   
d______   y________   
ደውል! ይደውሉ!
dewili! yidewilu!
____   _____   
_______   _________   
ደውል! ይደውሉ!
dewili! yidewilu!
  Започни! Започнете!
ጀ_ር_   ይ_ም_!   
j_m_r_!   y_j_m_r_!   
ጀምር! ይጀምሩ!
jemiri! yijemiru!
ጀ___   ይ____   
j______   y________   
ጀምር! ይጀምሩ!
jemiri! yijemiru!
____   _____   
_______   _________   
ጀምር! ይጀምሩ!
jemiri! yijemiru!
  Престани! Престанете!
አ_ም_   ያ_ሙ_   
ā_’_m_!   y_k_u_u_   
አቁም! ያቁሙ!
āk’umi! yak’umu!
አ___   ያ___   
ā______   y_______   
አቁም! ያቁሙ!
āk’umi! yak’umu!
____   ____   
_______   ________   
አቁም! ያቁሙ!
āk’umi! yak’umu!
 
 
 
 
  Остави това! Оставете това!
ተ_ው_   ይ_ዉ_!   
t_w_w_!   y_t_w_t_!   
ተወው! ይተዉት!
tewewi! yitewuti!
ተ___   ይ____   
t______   y________   
ተወው! ይተዉት!
tewewi! yitewuti!
____   _____   
_______   _________   
ተወው! ይተዉት!
tewewi! yitewuti!
  Кажи това! Кажете това!
ተ_ገ_ው_   ይ_ገ_ት_   
t_n_g_r_w_!   y_n_g_r_t_!   
ተናገረው! ይናገሩት!
tenagerewi! yinageruti!
ተ_____   ይ_____   
t__________   y__________   
ተናገረው! ይናገሩት!
tenagerewi! yinageruti!
______   ______   
___________   ___________   
ተናገረው! ይናገሩት!
tenagerewi! yinageruti!
  Купи това! Купете това!
ግ_ው_   ይ_ዙ_!   
g_z_w_!   y_g_z_t_!   
ግዛው! ይግዙት!
gizawi! yigizuti!
ግ___   ይ____   
g______   y________   
ግዛው! ይግዙት!
gizawi! yigizuti!
____   _____   
_______   _________   
ግዛው! ይግዙት!
gizawi! yigizuti!
 
 
 
 
  Никога не бъди нечестен!
በ_ፁ_   የ_ት_መ_   እ_ዳ_ሆ_!   
b_f_t_s_u_i   y_m_t_t_m_n_   i_i_a_i_o_u_   
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi yematitamenu inidatihonu!
በ___   የ_____   እ______   
b__________   y___________   i___________   
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi yematitamenu inidatihonu!
____   ______   _______   
___________   ____________   ____________   
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi yematitamenu inidatihonu!
  Никога не бъди нахален!
በ_ፁ_   እ_ባ_   እ_ዳ_ሆ_!   
b_f_t_s_u_i   i_e_a_h_   i_i_a_i_o_u_   
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi irebashi inidatihonu!
በ___   እ___   እ______   
b__________   i_______   i___________   
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi irebashi inidatihonu!
____   ____   _______   
___________   ________   ____________   
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi irebashi inidatihonu!
  Никога не бъди неучтив!
በ_ፁ_   ት_ት   ያ_ሆ_ች_   እ_ዳ_ሆ_!   
b_f_t_s_u_i   t_h_t_   y_l_h_n_c_i_u   i_i_a_i_o_u_   
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu!
በ___   ት__   ያ_____   እ______   
b__________   t_____   y____________   i___________   
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu!
____   ___   ______   _______   
___________   ______   _____________   ____________   
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ!
befit͟s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu!
 
 
 
 
  Бъди винаги честен!
ሁ_ጊ_   ታ_ኝ   ይ_ኑ_   
h_l_g_z_   t_m_n_i   y_h_n_!   
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ!
huligīzē tamanyi yihunu!
ሁ___   ታ__   ይ___   
h_______   t______   y______   
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ!
huligīzē tamanyi yihunu!
____   ___   ____   
________   _______   _______   
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ!
huligīzē tamanyi yihunu!
  Бъди винаги мил!
ሁ_ጊ_   ጥ_   ይ_ኑ_   
h_l_g_z_   t_i_u   y_h_n_!   
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ!
huligīzē t’iru yihunu!
ሁ___   ጥ_   ይ___   
h_______   t____   y______   
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ!
huligīzē t’iru yihunu!
____   __   ____   
________   _____   _______   
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ!
huligīzē t’iru yihunu!
  Бъди винаги учтив!
ሁ_ጊ_   ት_ት   ይ_ኑ_   
h_l_g_z_   t_h_t_   y_h_n_!   
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ!
huligīzē tihuti yihunu!
ሁ___   ት__   ይ___   
h_______   t_____   y______   
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ!
huligīzē tihuti yihunu!
____   ___   ____   
________   ______   _______   
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ!
huligīzē tihuti yihunu!
 
 
 
 
  Да се приберете благополучно вкъщи!
በ_ላ_   ቤ_ዎ   ይ_ረ_!   
b_s_l_m_   b_t_w_   y_d_r_s_!   
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ!
beselami bētiwo yideresu!
በ___   ቤ__   ይ____   
b_______   b_____   y________   
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ!
beselami bētiwo yideresu!
____   ___   _____   
________   ______   _________   
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ!
beselami bētiwo yideresu!
  Грижете се за себе си!
እ_ስ_ን   ይ_ብ_!   
i_a_i_o_i   y_t_e_i_’_!   
እራስዎን ይጠብቁ!
irasiwoni yit’ebik’u!
እ____   ይ____   
i________   y__________   
እራስዎን ይጠብቁ!
irasiwoni yit’ebik’u!
_____   _____   
_________   ___________   
እራስዎን ይጠብቁ!
irasiwoni yit’ebik’u!
  Елате ни пак скоро на гости!
በ_ር_   ደ_መ_   ይ_ብ_ን_   
b_k_i_i_u   d_g_m_w_   y_g_b_n_u_i_   |   
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን!
bek’iribu degimewi yigobinyuni! |
በ___   ደ___   ይ_____   
b________   d_______   y___________   |   
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን!
bek’iribu degimewi yigobinyuni! |
____   ____   ______   
_________   ________   ____________   _   
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን!
bek’iribu degimewi yigobinyuni! |
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

От жестове към реч

Когато говорим или слушаме, мозъкът ни има доста работа. Той трябва да обработва езиковите сигнали. Жестовете и символите също са езикови сигнали. Те са съществували още преди човешката реч. Някои символи се разбират във всички култури. Други трябва да бъдат научени. Те не могат да бъдат разбрани само от пръв поглед. Жестовете и символите се обработват като реч. И те се обработват в един и същи участък на мозъка! Едно ново изследване доказва това. Изследователите тествали няколко субекта. Тези участници трябвало да изгледат различни видео клипове . Докато гледали клиповете, била измервана мозъчната им дейност. В едната група, клиповете изразявали различни неща. Това ставало чрез движения, символи и реч. Другата тестова група гледала различни видео клипове. Тези видеозаписи били безсмислени клипове. Говор, жестове и символи не присъствали. Те нямали значение. Чрез измерванията, учените видели какво и къде се обработва. Те имали възможност да сравнят мозъчната активност на изследваните участници. Всичко, което било значимо било анализирано в един и същи участък. Резултатите от този експеримент са много интересни. Те показват как мозъкът ни е научил езика с течение на времето. В началото хората са общували с жестове. По-късно са развили езика. Мозъкът трябвало да се научи, следователно, да обработва речта като жестове. И очевидно той просто актуализирал старата версия...

 

Няма намерено видео!


Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
90 [деветдесет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Повелително наклонение 2
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)