goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > 中文 > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

75 [семдзесят пяць]

штосьці абгрунтоўваць 1

 

75[七十五]@75 [семдзесят пяць]
75[七十五]

75 [Qīshíwǔ]
解释,说明某件事情1

jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 1

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму Вы не прыйдзеце?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Надвор’е такое дрэннае.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму ён не прыйдзе?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ён не запрошаны.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму ты не прыйдзеш?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не маю часу.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не прыйду, бо не маю часу.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму ты не застанешся?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мне трэба яшчэ працаваць.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму Вы ўжо сыходзіце?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я стаміўся / стамілася.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму Вы ўжо з’язджаеце?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ужо позна.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я з’язджаю, бо ўжо позна.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  Чаму Вы не прыйдзеце?
您   为_么   没_   呢   ?   
n_n   w_i_h_m_   m_i   l_i   n_?   
您 为什么 没来 呢 ?
nín wèishéme méi lái ne?
您   为__   没_   呢   ?   
n__   w_______   m__   l__   n__   
您 为什么 没来 呢 ?
nín wèishéme méi lái ne?
_   ___   __   _   _   
___   ________   ___   ___   ___   
您 为什么 没来 呢 ?
nín wèishéme méi lái ne?
  Надвор’е такое дрэннае.
天_   太_糕   了   。   
T_ā_q_   t_i   z_o_ā_l_.   
天气 太糟糕 了 。
Tiānqì tài zāogāole.
天_   太__   了   。   
T_____   t__   z________   
天气 太糟糕 了 。
Tiānqì tài zāogāole.
__   ___   _   _   
______   ___   _________   
天气 太糟糕 了 。
Tiānqì tài zāogāole.
  Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае.
我   不_   了_   因_   天_   太   糟_   了   。   
W_   b_   l_i_e_   y_n   w_i   t_ā_q_   t_i   z_o_ā_l_.   
我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。
Wǒ bù láile, yīn wéi tiānqì tài zāogāole.
我   不_   了_   因_   天_   太   糟_   了   。   
W_   b_   l_____   y__   w__   t_____   t__   z________   
我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。
Wǒ bù láile, yīn wéi tiānqì tài zāogāole.
_   __   __   __   __   _   __   _   _   
__   __   ______   ___   ___   ______   ___   _________   
我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。
Wǒ bù láile, yīn wéi tiānqì tài zāogāole.
 
 
 
 
  Чаму ён не прыйдзе?
他   为_么   没_   呢   ?   
T_   w_i_h_m_   m_i   l_i   n_?   
他 为什么 没来 呢 ?
Tā wèishéme méi lái ne?
他   为__   没_   呢   ?   
T_   w_______   m__   l__   n__   
他 为什么 没来 呢 ?
Tā wèishéme méi lái ne?
_   ___   __   _   _   
__   ________   ___   ___   ___   
他 为什么 没来 呢 ?
Tā wèishéme méi lái ne?
  Ён не запрошаны.
他   没_   被_请   。   
T_   m_i_ǒ_   b_i   y_o_ǐ_g_   
他 没有 被邀请 。
Tā méiyǒu bèi yāoqǐng.
他   没_   被__   。   
T_   m_____   b__   y_______   
他 没有 被邀请 。
Tā méiyǒu bèi yāoqǐng.
_   __   ___   _   
__   ______   ___   ________   
他 没有 被邀请 。
Tā méiyǒu bèi yāoqǐng.
  Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны.
他   不_,   因_   他   没_   被_请   。   
T_   b_   l_i_   y_n_è_   t_   m_i_ǒ_   b_i   y_o_ǐ_g_   
他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。
Tā bù lái, yīnwèi tā méiyǒu bèi yāoqǐng.
他   不__   因_   他   没_   被__   。   
T_   b_   l___   y_____   t_   m_____   b__   y_______   
他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。
Tā bù lái, yīnwèi tā méiyǒu bèi yāoqǐng.
_   ___   __   _   __   ___   _   
__   __   ____   ______   __   ______   ___   ________   
他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。
Tā bù lái, yīnwèi tā méiyǒu bèi yāoqǐng.
 
 
 
 
  Чаму ты не прыйдзеш?
你   为_么   没_   呢   ?   
N_   w_i_h_m_   m_i   l_i   n_?   
你 为什么 没来 呢 ?
Nǐ wèishéme méi lái ne?
你   为__   没_   呢   ?   
N_   w_______   m__   l__   n__   
你 为什么 没来 呢 ?
Nǐ wèishéme méi lái ne?
_   ___   __   _   _   
__   ________   ___   ___   ___   
你 为什么 没来 呢 ?
Nǐ wèishéme méi lái ne?
  Я не маю часу.
我   没_   时_   。   
W_   m_i_ǒ_   s_í_i_n_   
我 没有 时间 。
Wǒ méiyǒu shíjiān.
我   没_   时_   。   
W_   m_____   s_______   
我 没有 时间 。
Wǒ méiyǒu shíjiān.
_   __   __   _   
__   ______   ________   
我 没有 时间 。
Wǒ méiyǒu shíjiān.
  Я не прыйду, бо не маю часу.
我   不_,   因_   我   没_   时_   。   
W_   b_   l_i_   y_n_è_   w_   m_i_ǒ_   s_í_i_n_   
我 不来, 因为 我 没有 时间 。
Wǒ bù lái, yīnwèi wǒ méiyǒu shíjiān.
我   不__   因_   我   没_   时_   。   
W_   b_   l___   y_____   w_   m_____   s_______   
我 不来, 因为 我 没有 时间 。
Wǒ bù lái, yīnwèi wǒ méiyǒu shíjiān.
_   ___   __   _   __   __   _   
__   __   ____   ______   __   ______   ________   
我 不来, 因为 我 没有 时间 。
Wǒ bù lái, yīnwèi wǒ méiyǒu shíjiān.
 
 
 
 
  Чаму ты не застанешся?
你   为_么   不_下_   呢   ?   
N_   w_i_h_m_   b_   l_ú   x_à_á_   n_?   
你 为什么 不留下来 呢 ?
Nǐ wèishéme bù liú xiàlái ne?
你   为__   不___   呢   ?   
N_   w_______   b_   l__   x_____   n__   
你 为什么 不留下来 呢 ?
Nǐ wèishéme bù liú xiàlái ne?
_   ___   ____   _   _   
__   ________   __   ___   ______   ___   
你 为什么 不留下来 呢 ?
Nǐ wèishéme bù liú xiàlái ne?
  Мне трэба яшчэ працаваць.
我   还_   工_   。   
W_   h_i   d_   g_n_z_ò_   
我 还得 工作 。
Wǒ hái dé gōngzuò.
我   还_   工_   。   
W_   h__   d_   g_______   
我 还得 工作 。
Wǒ hái dé gōngzuò.
_   __   __   _   
__   ___   __   ________   
我 还得 工作 。
Wǒ hái dé gōngzuò.
  Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць.
我   不   留_来_   因_   我   还_   工_   。   
W_   b_   l_ú   x_à_á_,   y_n_è_   w_   h_i   d_   g_n_z_ò_   
我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。
Wǒ bù liú xiàlái, yīnwèi wǒ hái dé gōngzuò.
我   不   留___   因_   我   还_   工_   。   
W_   b_   l__   x______   y_____   w_   h__   d_   g_______   
我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。
Wǒ bù liú xiàlái, yīnwèi wǒ hái dé gōngzuò.
_   _   ____   __   _   __   __   _   
__   __   ___   _______   ______   __   ___   __   ________   
我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。
Wǒ bù liú xiàlái, yīnwèi wǒ hái dé gōngzuò.
 
 
 
 
  Чаму Вы ўжо сыходзіце?
您   为_么   现_   就   走   ?   
N_n   w_i_h_m_   x_à_z_i   j_ù   z_u_   
您 为什么 现在 就 走 ?
Nín wèishéme xiànzài jiù zǒu?
您   为__   现_   就   走   ?   
N__   w_______   x______   j__   z___   
您 为什么 现在 就 走 ?
Nín wèishéme xiànzài jiù zǒu?
_   ___   __   _   _   _   
___   ________   _______   ___   ____   
您 为什么 现在 就 走 ?
Nín wèishéme xiànzài jiù zǒu?
  Я стаміўся / стамілася.
我   累   了   。   
W_   l_i_e_   
我 累 了 。
Wǒ lèile.
我   累   了   。   
W_   l_____   
我 累 了 。
Wǒ lèile.
_   _   _   _   
__   ______   
我 累 了 。
Wǒ lèile.
  Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася.
我   走   了   ,   因_   我   累   了   。   
W_   z_u_i_o_   y_n_è_   w_   l_i_e_   
我 走 了 , 因为 我 累 了 。
Wǒ zǒuliǎo, yīnwèi wǒ lèile.
我   走   了   ,   因_   我   累   了   。   
W_   z_______   y_____   w_   l_____   
我 走 了 , 因为 我 累 了 。
Wǒ zǒuliǎo, yīnwèi wǒ lèile.
_   _   _   _   __   _   _   _   _   
__   ________   ______   __   ______   
我 走 了 , 因为 我 累 了 。
Wǒ zǒuliǎo, yīnwèi wǒ lèile.
 
 
 
 
  Чаму Вы ўжо з’язджаеце?
您   为_么   现_   就   走   呢   ?   
N_n   w_i_h_m_   x_à_z_i   j_ù   z_u   n_?   
您 为什么 现在 就 走 呢 ?
Nín wèishéme xiànzài jiù zǒu ne?
您   为__   现_   就   走   呢   ?   
N__   w_______   x______   j__   z__   n__   
您 为什么 现在 就 走 呢 ?
Nín wèishéme xiànzài jiù zǒu ne?
_   ___   __   _   _   _   _   
___   ________   _______   ___   ___   ___   
您 为什么 现在 就 走 呢 ?
Nín wèishéme xiànzài jiù zǒu ne?
  Ужо позна.
已_   很_   了   。   
Y_j_n_   h_n   w_n_e_   
已经 很晚 了 。
Yǐjīng hěn wǎnle.
已_   很_   了   。   
Y_____   h__   w_____   
已经 很晚 了 。
Yǐjīng hěn wǎnle.
__   __   _   _   
______   ___   ______   
已经 很晚 了 。
Yǐjīng hěn wǎnle.
  Я з’язджаю, бо ўжо позна.
我   得_   了_   因_   已_   很_   了   。   
W_   d_   z_u_i_o_   y_n   w_i   y_j_n_   h_n   w_n_e_   
我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。
Wǒ dé zǒuliǎo, yīn wéi yǐjīng hěn wǎnle.
我   得_   了_   因_   已_   很_   了   。   
W_   d_   z_______   y__   w__   y_____   h__   w_____   
我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。
Wǒ dé zǒuliǎo, yīn wéi yǐjīng hěn wǎnle.
_   __   __   __   __   __   _   _   
__   __   ________   ___   ___   ______   ___   ______   
我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。
Wǒ dé zǒuliǎo, yīn wéi yǐjīng hěn wǎnle.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Жэсты дапамагаюць пры вывучэнні слоў

Калі мы вучым словы, у нашага мозгу вельмі шмат працы. Ён павінны захоўваць кожнае новае слова. Але мы можам падтрымаць наш мозг падчас вучэння. Гэта можна зрабіць з дапамогай жэстаў. Жэсты дапамагаюць нашай памяці. Мозг лепей запамінае словы, калі яны суправаджаюцца жэстамі. Гэта было адназначна даказана даследаваннем. Даследчыкі папрасілі даследуемых вывучыць словы. Насамрэч гэта былі неіснуючыя словы. Яны адносіліся да штучнай мовы. Некаторыя словы суправаджаліся жэстамі. Гэта значыць, даследуемыя не толькі чулі або чыталі словы. Яны таксама імітавалі значэнні слоў жэстамі. У той час, калі даследуемыя вучылі словы, вымяралася актыўнасць іх мозгу. Пры гэтым даследчыкі зрабілі цікавае адкрыццё. Пры вывучэнні слоў актыўнымі былі многія ўчасткі мозгу. Акрамя моўнага цэнтру, актыўным быў таксама сэнсаматорны ўчастак мозгу. Гэтая дапаўняльная актыўнасць мозгу ўплывае на памяць. Пры вывучэнні з дапамогай жэстаў утвараюцца складаныя сістэмы. Гэтыя сістэмы захоўваюць новыя словы ў многіх участках мозгу. Гэтак слоўнікавы запас апрацоўваецца хутчэй. Калі мы хочам ужыць пэўныя словы, наш мозг знаходзіць іх хутчэй. Яны таксама лепей запамінаюцца. Але важна, каб жэст быў звязаны са словам. Наш мозг распазнае, калі слова і жэст не звязаны. Новыя адкрыцці маглі б прывесці да новых метадаў навучання. Людзі, якія ведаюць аб мовах мала, часта вучацца вельмі марудна. Мабыць, ім будзе лягчэй, калі яны будуць імітаваць словы жэстамі…

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
75 [семдзесят пяць]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
штосьці абгрунтоўваць 1
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)