goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > ਪੰਜਾਬੀ > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

49 [сорак дзевяць]

Спорт

 

49 [ਉਨੰਜਾ]@49 [сорак дзевяць]
49 [ਉਨੰਜਾ]

49 [Unajā]
ਖੇਲ

khēla

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
Ты займаешся спортам?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Так, я павінен / павінна рухацца.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы гуляем у футбол.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Часам мы плаваем.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Або мы ездзім на веласiпедах.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Таксама ёсць басейн з саунай.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Што ідзе па тэлевізары?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Цяпер ідзе футбольны матч.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Хто выйграе?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не ведаю.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
На дадзены момант нічыя.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Арбітр з Бельгіі.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Гол! Адзін-нуль!
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  Ты займаешся спортам?
ਕ_   ਤ_ਸ_ਂ   ਕ_ਰ_   ਕ_ਦ_   ਹ_?   
k_   t_s_ṁ   k_s_r_t_   k_r_d_   h_?   
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਸਰਤ ਕਰਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ kasarata karadē hō?
ਕ_   ਤ____   ਕ___   ਕ___   ਹ__   
k_   t____   k_______   k_____   h__   
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਸਰਤ ਕਰਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ kasarata karadē hō?
__   _____   ____   ____   ___   
__   _____   ________   ______   ___   
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਸਰਤ ਕਰਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ kasarata karadē hō?
  Так, я павінен / павінна рухацца.
ਹ_ਂ_ਮ_ਨ_ੰ   ਕ_ਰ_   ਕ_ਨ_   ਚ_ਹ_ਦ_   ਹ_।   
H_ṁ_m_i_ū   k_s_r_t_   k_r_n_   c_h_d_   h_i_   
ਹਾਂ,ਮੈਨੂੰ ਕਸਰਤ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Hāṁ,mainū kasarata karanī cāhīdī hai.
ਹ________   ਕ___   ਕ___   ਚ_____   ਹ__   
H________   k_______   k_____   c_____   h___   
ਹਾਂ,ਮੈਨੂੰ ਕਸਰਤ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Hāṁ,mainū kasarata karanī cāhīdī hai.
_________   ____   ____   ______   ___   
_________   ________   ______   ______   ____   
ਹਾਂ,ਮੈਨੂੰ ਕਸਰਤ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Hāṁ,mainū kasarata karanī cāhīdī hai.
  Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
ਮ_ਂ   ਇ_ਕ   ਖ_ਡ   –   ਕ_ੱ_   ਵ_ੱ_   ਜ_ਂ_ਾ   /   ਜ_ਂ_ੀ   ਹ_ਂ_   
M_i_   i_a   k_ē_a   –   k_l_b_   v_c_   j_n_ā_   j_n_ī   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਇੱਕ ਖੇਡ – ਕਲੱਬ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika khēḍa – kalaba vica jāndā/ jāndī hāṁ.
ਮ__   ਇ__   ਖ__   –   ਕ___   ਵ___   ਜ____   /   ਜ____   ਹ___   
M___   i__   k____   –   k_____   v___   j_____   j____   h___   
ਮੈਂ ਇੱਕ ਖੇਡ – ਕਲੱਬ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika khēḍa – kalaba vica jāndā/ jāndī hāṁ.
___   ___   ___   _   ____   ____   _____   _   _____   ____   
____   ___   _____   _   ______   ____   ______   _____   ____   
ਮੈਂ ਇੱਕ ਖੇਡ – ਕਲੱਬ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika khēḍa – kalaba vica jāndā/ jāndī hāṁ.
 
 
 
 
  Мы гуляем у футбол.
ਅ_ੀ_   ਫ_ੱ_ਬ_ਲ   ਖ_ਡ_ੇ   ਹ_ਂ_   
A_ī_   p_u_a_ā_a   k_ē_a_ē   h_ṁ_   
ਅਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ phuṭabāla khēḍadē hāṁ.
ਅ___   ਫ______   ਖ____   ਹ___   
A___   p________   k______   h___   
ਅਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ phuṭabāla khēḍadē hāṁ.
____   _______   _____   ____   
____   _________   _______   ____   
ਅਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ phuṭabāla khēḍadē hāṁ.
  Часам мы плаваем.
ਕ_ੇ   ਕ_ੇ   ਅ_ੀ_   ਤ_ਰ_   ਜ_ਂ_ੇ   ਹ_ਂ_   
K_d_   k_d_   a_ī_   t_i_a_a   j_n_ē   h_ṁ_   
ਕਦੇ ਕਦੇ ਅਸੀਂ ਤੈਰਨ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Kadē kadē asīṁ tairana jāndē hāṁ.
ਕ__   ਕ__   ਅ___   ਤ___   ਜ____   ਹ___   
K___   k___   a___   t______   j____   h___   
ਕਦੇ ਕਦੇ ਅਸੀਂ ਤੈਰਨ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Kadē kadē asīṁ tairana jāndē hāṁ.
___   ___   ____   ____   _____   ____   
____   ____   ____   _______   _____   ____   
ਕਦੇ ਕਦੇ ਅਸੀਂ ਤੈਰਨ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Kadē kadē asīṁ tairana jāndē hāṁ.
  Або мы ездзім на веласiпедах.
ਜ_ਂ   ਅ_ੀ_   ਸ_ਈ_ਲ   ਚ_ਾ_ਦ_   ਹ_ਂ_   
J_ṁ   a_ī_   s_'_k_l_   c_l_n_ē   h_ṁ_   
ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਸਾਈਕਲ ਚਲਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Jāṁ asīṁ sā'īkala calāndē hāṁ.
ਜ__   ਅ___   ਸ____   ਚ_____   ਹ___   
J__   a___   s_______   c______   h___   
ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਸਾਈਕਲ ਚਲਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Jāṁ asīṁ sā'īkala calāndē hāṁ.
___   ____   _____   ______   ____   
___   ____   ________   _______   ____   
ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਸਾਈਕਲ ਚਲਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Jāṁ asīṁ sā'īkala calāndē hāṁ.
 
 
 
 
  У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
ਸ_ਡ_   ਸ਼_ਿ_   ਵ_ੱ_   ਇ_ਕ   ਫ_ਟ_ਾ_   ਦ_   ਮ_ਦ_ਨ   ਹ_।   
S_ḍ_   ś_h_r_   v_c_   i_a   p_u_a_ā_a   d_   m_i_ā_a   h_i_   
ਸਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ।
Sāḍē śahira vica ika phuṭabāla dā maidāna hai.
ਸ___   ਸ਼___   ਵ___   ਇ__   ਫ_____   ਦ_   ਮ____   ਹ__   
S___   ś_____   v___   i__   p________   d_   m______   h___   
ਸਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ।
Sāḍē śahira vica ika phuṭabāla dā maidāna hai.
____   ____   ____   ___   ______   __   _____   ___   
____   ______   ____   ___   _________   __   _______   ____   
ਸਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ।
Sāḍē śahira vica ika phuṭabāla dā maidāna hai.
  Таксама ёсць басейн з саунай.
ਤ_ਣ_ਾ_   ਅ_ੇ   ਸ_ਨ_   ਵ_   ਇ_ਥ_   ਹ_।   
T_r_ṇ_t_l_   a_ē   s_u_ā   v_   i_h_   h_i_   
ਤਰਣਤਾਲ ਅਤੇ ਸੌਨਾ ਵੀ ਇੱਥੇ ਹੈ।
Taraṇatāla atē saunā vī ithē hai.
ਤ_____   ਅ__   ਸ___   ਵ_   ਇ___   ਹ__   
T_________   a__   s____   v_   i___   h___   
ਤਰਣਤਾਲ ਅਤੇ ਸੌਨਾ ਵੀ ਇੱਥੇ ਹੈ।
Taraṇatāla atē saunā vī ithē hai.
______   ___   ____   __   ____   ___   
__________   ___   _____   __   ____   ____   
ਤਰਣਤਾਲ ਅਤੇ ਸੌਨਾ ਵੀ ਇੱਥੇ ਹੈ।
Taraṇatāla atē saunā vī ithē hai.
  А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
ਅ_ੇ   ਇ_ਕ   ਗ_ਲ_   ਦ_   ਮ_ਦ_ਨ   ਹ_।   
A_ē   i_a   g_l_p_a   d_   m_i_ā_a   h_i_   
ਅਤੇ ਇੱਕ ਗੋਲਫ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ।
Atē ika gōlapha dā maidāna hai.
ਅ__   ਇ__   ਗ___   ਦ_   ਮ____   ਹ__   
A__   i__   g______   d_   m______   h___   
ਅਤੇ ਇੱਕ ਗੋਲਫ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ।
Atē ika gōlapha dā maidāna hai.
___   ___   ____   __   _____   ___   
___   ___   _______   __   _______   ____   
ਅਤੇ ਇੱਕ ਗੋਲਫ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ।
Atē ika gōlapha dā maidāna hai.
 
 
 
 
  Што ідзе па тэлевізары?
ਟ_ਲ_ਵ_ਜ਼_   ਤ_   ਕ_   ਚ_ਲ   ਰ_ਹ_   ਹ_?   
Ṭ_i_ī_ī_a_a   t_   k_   c_l_   r_h_   h_i_   
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਤੇ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Ṭailīvīzana tē kī cala rihā hai?
ਟ_______   ਤ_   ਕ_   ਚ__   ਰ___   ਹ__   
Ṭ__________   t_   k_   c___   r___   h___   
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਤੇ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Ṭailīvīzana tē kī cala rihā hai?
________   __   __   ___   ____   ___   
___________   __   __   ____   ____   ____   
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਤੇ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Ṭailīvīzana tē kī cala rihā hai?
  Цяпер ідзе футбольны матч.
ਇ_   ਵ_ਲ_   ਇ_ਕ   ਫ_ਟ_ਾ_   ਦ_   ਮ_ਚ   ਚ_ਲ   ਰ_ਹ_   ਹ_।   
I_a   v_l_   i_a   p_u_a_ā_a   d_   m_i_a   c_l_   r_h_   h_i_   
ਇਸ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Isa vēlē ika phuṭabāla dā maica cala rihā hai.
ਇ_   ਵ___   ਇ__   ਫ_____   ਦ_   ਮ__   ਚ__   ਰ___   ਹ__   
I__   v___   i__   p________   d_   m____   c___   r___   h___   
ਇਸ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Isa vēlē ika phuṭabāla dā maica cala rihā hai.
__   ____   ___   ______   __   ___   ___   ____   ___   
___   ____   ___   _________   __   _____   ____   ____   ____   
ਇਸ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Isa vēlē ika phuṭabāla dā maica cala rihā hai.
  Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
ਜ_ਮ_ੀ   ਦ_   ਟ_ਮ   ਅ_ਗ_ੇ_ੀ   ਟ_ਮ   ਦ_   ਖ_ਲ_ਫ   ਖ_ਲ   ਰ_ੀ   ਹ_।   
J_r_m_n_   d_   ṭ_m_   a_a_ē_ī   ṭ_m_   d_   k_i_ā_h_   k_ē_a   r_h_   h_i_   
ਜਰਮਨੀ ਦੀ ਟੀਮ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਟੀਮ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਖੇਲ ਰਹੀ ਹੈ।
Jaramanī dī ṭīma agarēzī ṭīma dē khilāpha khēla rahī hai.
ਜ____   ਦ_   ਟ__   ਅ______   ਟ__   ਦ_   ਖ____   ਖ__   ਰ__   ਹ__   
J_______   d_   ṭ___   a______   ṭ___   d_   k_______   k____   r___   h___   
ਜਰਮਨੀ ਦੀ ਟੀਮ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਟੀਮ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਖੇਲ ਰਹੀ ਹੈ।
Jaramanī dī ṭīma agarēzī ṭīma dē khilāpha khēla rahī hai.
_____   __   ___   _______   ___   __   _____   ___   ___   ___   
________   __   ____   _______   ____   __   ________   _____   ____   ____   
ਜਰਮਨੀ ਦੀ ਟੀਮ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਟੀਮ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਖੇਲ ਰਹੀ ਹੈ।
Jaramanī dī ṭīma agarēzī ṭīma dē khilāpha khēla rahī hai.
 
 
 
 
  Хто выйграе?
ਕ_ਣ   ਜ_ੱ_   ਰ_ਹ_   ਹ_?   
K_u_a   j_t_   r_h_   h_i_   
ਕੌਣ ਜਿੱਤ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Kauṇa jita rihā hai?
ਕ__   ਜ___   ਰ___   ਹ__   
K____   j___   r___   h___   
ਕੌਣ ਜਿੱਤ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Kauṇa jita rihā hai?
___   ____   ____   ___   
_____   ____   ____   ____   
ਕੌਣ ਜਿੱਤ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Kauṇa jita rihā hai?
  Я не ведаю.
ਪ_ਾ   ਨ_ੀ_।   
P_t_   n_h_ṁ_   
ਪਤਾ ਨਹੀਂ।
Patā nahīṁ.
ਪ__   ਨ____   
P___   n_____   
ਪਤਾ ਨਹੀਂ।
Patā nahīṁ.
___   _____   
____   ______   
ਪਤਾ ਨਹੀਂ।
Patā nahīṁ.
  На дадзены момант нічыя.
ਇ_   ਵ_ਲ_   ਇ_   ਅ_ਿ_ਚ_ਤ   ਹ_।   
I_a   v_l_   i_a   a_i_a_i_a   h_i_   
ਇਸ ਵੇਲੇ ਇਹ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ।
Isa vēlē iha aniśacita hai.
ਇ_   ਵ___   ਇ_   ਅ______   ਹ__   
I__   v___   i__   a________   h___   
ਇਸ ਵੇਲੇ ਇਹ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ।
Isa vēlē iha aniśacita hai.
__   ____   __   _______   ___   
___   ____   ___   _________   ____   
ਇਸ ਵੇਲੇ ਇਹ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ।
Isa vēlē iha aniśacita hai.
 
 
 
 
  Арбітр з Бельгіі.
ਅ_ਪ_ਇ_   ਬ_ਲ_ੀ_ਮ   ਤ_ਂ   ਹ_।   
A_ā_i_a   b_i_a_ī_a_a   t_ṁ   h_i_   
ਅੰਪਾਇਰ ਬੈਲਜੀਅਮ ਤੋਂ ਹੈ।
Apā'ira bailajī'ama tōṁ hai.
ਅ_____   ਬ______   ਤ__   ਹ__   
A______   b__________   t__   h___   
ਅੰਪਾਇਰ ਬੈਲਜੀਅਮ ਤੋਂ ਹੈ।
Apā'ira bailajī'ama tōṁ hai.
______   _______   ___   ___   
_______   ___________   ___   ____   
ਅੰਪਾਇਰ ਬੈਲਜੀਅਮ ਤੋਂ ਹੈ।
Apā'ira bailajī'ama tōṁ hai.
  Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
ਹ_ਣ   ਪ_ਨ_ਟ_   ਕ_ੱ_   ਹ_ਵ_ਗ_।   
H_ṇ_   p_i_a_a_ī   k_k_   h_v_g_.   
ਹੁਣ ਪੈਨਲਟੀ ਕਿੱਕ ਹੋਵੇਗੀ।
Huṇa painalaṭī kika hōvēgī.
ਹ__   ਪ_____   ਕ___   ਹ______   
H___   p________   k___   h______   
ਹੁਣ ਪੈਨਲਟੀ ਕਿੱਕ ਹੋਵੇਗੀ।
Huṇa painalaṭī kika hōvēgī.
___   ______   ____   _______   
____   _________   ____   _______   
ਹੁਣ ਪੈਨਲਟੀ ਕਿੱਕ ਹੋਵੇਗੀ।
Huṇa painalaṭī kika hōvēgī.
  Гол! Адзін-нуль!
ਗ_ਲ_   ਇ_ਕ   –   ਸ_ਫ_!   
G_l_!   I_a   –   s_p_a_a_   
ਗੋਲ! ਇੱਕ – ਸਿਫਰ!
Gōla! Ika – siphara!
ਗ___   ਇ__   –   ਸ____   
G____   I__   –   s_______   
ਗੋਲ! ਇੱਕ – ਸਿਫਰ!
Gōla! Ika – siphara!
____   ___   _   _____   
_____   ___   _   ________   
ਗੋਲ! ਇੱਕ – ਸਿਫਰ!
Gōla! Ika – siphara!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мовы меншасцяў Еўропы

У Еўропе размаўляюць на шматлікіх розных мовах. Большасць з іх з'яўляюцца індаеўрапейскімі. Разам з распаўсюджанымі нацыянальнымі мовамі існуюць таксама мовы з маленькай колькасцю размаўляючых на іх. Гэта мовы меншасцяў. Мовы меншасцяў адрозніваюцца ад афіцыйных моў. Але яны не з'яўляюцца дыялектамі. Таксама яны не з'яўляюцца мовамі эмігрантаў. Мовы меншасцяў заўсёды вызначаюцца этнічна. Гэта значыць, яны з'яўляюцца мовамі пэўнай этнічнай групы. Амаль у кожнай краіне Еўропы прысутнічаюць мовы меншасцяў. У Еўрапейскім саюзе гэта каля 40 моў. На некаторых такіх мовах размаўляюць толькі ў адной краіне. Да іх належыць, напрыклад, сербалужыцкая мова ў Германіі. Размаўляючыя на цыганскай мове, наадварот, ёсць ў многіх еўрапейскіх краінах. Мовы меншасцяў маюць асаблівы статус. Таму што на іх размаўляе адносна невялікія групы людзей. Гэтыя групы не могуць дазволіць сябе пабудаваць уласныя школы. Таксама ім цяжка публікаваць уласную літэратуру. У выніку многім мовам меншасцяў пагражае выміранне. Еўрапейскі саюз хоча абараніць такія мовы. Таму што кожная мова - гэта важная частка культуры або ідэнтычнасці. У некаторых нацый няма дзяржаў, і яны існуюць толькі як меншасці. Розныя праграмы і праэкты павінны спрыяць падтрымцы гэтых моў. Таксама гэта можа дапамагчы захаваць культуру маленькіх этнічных груп. Тым не менш, некаторыя мовы меншасцяў неўзабаве знікнуць. Да іх належыць ліўская мова, на якой размаўляюць у адной з правінцый Латвіі. Ліўская мова мае толькі 20 носьбітаў. Гэта робіць ліўскую мову самай маленькай у Еўропе...

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
49 [сорак дзевяць]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Спорт
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)