goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > nynorsk > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag NN nynorsk
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫70[سبعون]‬

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

 

70 [sytti]@‫70[سبعون]‬
70 [sytti]

ville noko 1

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتحب التدخين؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتحب الرقص؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتحب السير على الأقدام؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أدخن.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتريد سيجارة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إنه يريد ولاعة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أشرب شيئاً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن آكل شيئاً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أرتاح قليلاً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أسألك شيئاً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أطلب منك شيئاً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أود أن أدعوك لشيء.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما تريد حضرتك؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل تريد قهوة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أم أنك تفضل الشاي؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫نريد أن نذهب إلى البيت.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل تريدون سيارة أجرة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫أتحب التدخين؟‬
V_l   d_   r_y_j_?   
   
Vil du røykje?
V__   d_   r______   
   
Vil du røykje?
___   __   _______   
   
Vil du røykje?
  ‫أتحب الرقص؟‬
V_l   d_   d_n_e_   
   
Vil du danse?
V__   d_   d_____   
   
Vil du danse?
___   __   ______   
   
Vil du danse?
  ‫أتحب السير على الأقدام؟‬
V_l   d_   g_   e_n   t_r_   
   
Vil du gå ein tur?
V__   d_   g_   e__   t___   
   
Vil du gå ein tur?
___   __   __   ___   ____   
   
Vil du gå ein tur?
 
 
 
 
  ‫أريد أن أدخن.‬
E_   v_l   g_e_n_   r_y_j_.   
   
Eg vil gjerne røykje.
E_   v__   g_____   r______   
   
Eg vil gjerne røykje.
__   ___   ______   _______   
   
Eg vil gjerne røykje.
  ‫أتريد سيجارة؟‬
V_l   d_   h_   e_n   s_g_r_t_?   
   
Vil du ha ein sigarett?
V__   d_   h_   e__   s________   
   
Vil du ha ein sigarett?
___   __   __   ___   _________   
   
Vil du ha ein sigarett?
  ‫إنه يريد ولاعة.‬
H_n   v_l   h_   f_r_   
   
Han vil ha fyr.
H__   v__   h_   f___   
   
Han vil ha fyr.
___   ___   __   ____   
   
Han vil ha fyr.
 
 
 
 
  ‫أريد أن أشرب شيئاً.‬
E_   v_l   g_e_n_   h_   n_k_   å   d_i_k_.   
   
Eg vil gjerne ha noko å drikke.
E_   v__   g_____   h_   n___   å   d______   
   
Eg vil gjerne ha noko å drikke.
__   ___   ______   __   ____   _   _______   
   
Eg vil gjerne ha noko å drikke.
  ‫أريد أن آكل شيئاً.‬
E_   v_l   g_e_n_   h_   n_k_   å   e_e_   
   
Eg vil gjerne ha noko å ete.
E_   v__   g_____   h_   n___   å   e___   
   
Eg vil gjerne ha noko å ete.
__   ___   ______   __   ____   _   ____   
   
Eg vil gjerne ha noko å ete.
  ‫أريد أن أرتاح قليلاً.‬
E_   v_l   g_e_n_   s_a_p_   a_   l_t_.   
   
Eg vil gjerne slappe av litt.
E_   v__   g_____   s_____   a_   l____   
   
Eg vil gjerne slappe av litt.
__   ___   ______   ______   __   _____   
   
Eg vil gjerne slappe av litt.
 
 
 
 
  ‫أريد أن أسألك شيئاً.‬
E_   v_l   g_e_n_   s_ø_j_   d_g   o_   n_k_.   
   
Eg vil gjerne spørje deg om noko.
E_   v__   g_____   s_____   d__   o_   n____   
   
Eg vil gjerne spørje deg om noko.
__   ___   ______   ______   ___   __   _____   
   
Eg vil gjerne spørje deg om noko.
  ‫أريد أن أطلب منك شيئاً.‬
E_   v_l   g_e_n_   b_   d_g   o_   n_k_.   
   
Eg vil gjerne be deg om noko.
E_   v__   g_____   b_   d__   o_   n____   
   
Eg vil gjerne be deg om noko.
__   ___   ______   __   ___   __   _____   
   
Eg vil gjerne be deg om noko.
  ‫أود أن أدعوك لشيء.‬
E_   v_l   g_e_n_   i_v_t_r_   d_g   t_l   n_k_.   
   
Eg vil gjerne invitere deg til noko.
E_   v__   g_____   i_______   d__   t__   n____   
   
Eg vil gjerne invitere deg til noko.
__   ___   ______   ________   ___   ___   _____   
   
Eg vil gjerne invitere deg til noko.
 
 
 
 
  ‫ما تريد حضرتك؟‬
K_a   v_l   d_   h_?   
   
Kva vil du ha?
K__   v__   d_   h__   
   
Kva vil du ha?
___   ___   __   ___   
   
Kva vil du ha?
  ‫هل تريد قهوة؟‬
V_l   d_   h_   e_n   k_f_i_   
   
Vil du ha ein kaffi?
V__   d_   h_   e__   k_____   
   
Vil du ha ein kaffi?
___   __   __   ___   ______   
   
Vil du ha ein kaffi?
  ‫أم أنك تفضل الشاي؟‬
E_l_r   v_l   d_   h_l_e_   h_   e_n   t_?   
   
Eller vil du heller ha ein te?
E____   v__   d_   h_____   h_   e__   t__   
   
Eller vil du heller ha ein te?
_____   ___   __   ______   __   ___   ___   
   
Eller vil du heller ha ein te?
 
 
 
 
  ‫نريد أن نذهب إلى البيت.‬
V_   v_l   g_e_n_   k_y_e   h_i_.   
   
Vi vil gjerne køyre heim.
V_   v__   g_____   k____   h____   
   
Vi vil gjerne køyre heim.
__   ___   ______   _____   _____   
   
Vi vil gjerne køyre heim.
  ‫هل تريدون سيارة أجرة؟‬
V_l   d_   h_   e_   d_o_j_?   
   
Vil de ha ei drosje?
V__   d_   h_   e_   d______   
   
Vil de ha ei drosje?
___   __   __   __   _______   
   
Vil de ha ei drosje?
  ‫إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.‬
D_i   v_l   g_e_n_   r_n_j_.   
   
Dei vil gjerne ringje.
D__   v__   g_____   r______   
   
Dei vil gjerne ringje.
___   ___   ______   _______   
   
Dei vil gjerne ringje.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

لماذا توجد لغات عديدة؟

يوجد في العالم حوالي اكثر من 6000 لغة. لذلك نحتاج دائما الي المترجمين. منذ زمن سحيق تحدث كل الناس ذات اللغة. لكن تغير الأمر عندما بدأوا في الهجرة. حيث غادروا وطنهم افريقيا و انتشروا في ارجاء الأرض. و قد قاد هذا الانفصال عن المكان ايضا الي انفصال اللغة. لان كل شعب طور طريقته في الاتصال. و قد انبثقت لغات عديدة من هذه اللغة الاولية المشتركة. لكن الناس لم يتمكنوا من البقاء ابدا في نفس البقعة من الأرض. لذا انفصلت اللغات عن بعضها أكثر من ذي قبل. و جاء الوقت حتي لم يعد في مقدور المرء معرفة الجذور المشتركة. كذلك لم يعش شعب منعزلا لآلاف السنين. حيث تواجد دائما اتصال مع الشعوب الاخري. و هذا عمل بدوره علي تغيير اللغة. حيث تبنت اللغة عناصر جديدة أو قامت بخلط القديم مع الجديد. و بالتالي لم يتوقف ابدا التطور المستمر للغة. الهجرات و الاتصال يوضحان تعدد اللغات. لكن لماذا تبدو اللغات مختلفة الي هذه الدرجة، فهذا هو سؤال آخر. تتبع كل قصة تطور قواعد محددة. و لابد من وجود اسباب عن لماذا تبدو اللغات في هيئتها الحالية هذه. و هذا ما ينشغل به العلماء منذ أمد طويل. هم يريدون معرفة لماذا تطورت اللغات بهذا الاختلاف. و لكي يتم اكتشاف ذلك، علي المرء تتبع تاريخ اللغات. و من ثم يدرك المرء ماذا و متي تغير. و لا يعرف المرء حتي الآن ما هو تأثير تطور اللغات. وتبدو انها عوامل ثقافية أكثر من كونها عوامل بيولوجية. مما يعني ان تاريخ الشعوب صاغ لغتها. تحكي اللغات لنا بوضوح أكثر مما نعتقد.

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫70[سبعون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
يحب/ يريد/ يود شيئاً‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)