goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > français > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag FR français
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫54 [أربعة وخمسون]‬

‫التسوق / التبضّع‬

 

54 [cinquante-quatre]@‫54 [أربعة وخمسون]‬
54 [cinquante-quatre]

Faire du shopping

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أشتري هدية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ولكن ألا تكون مكلفة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ربما حقيبة يد.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما اللون الذي تريدينه ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أسود، بني أم أبيض ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ممكن أن أرى هذه ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل هي من جلد ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫طبعاً ، من جلد.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫وهي من نوعية جيدة للغاية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫والحقيبة ثمنها مناسب جداً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إنها تعجبني.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سآخذها.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫يمكنني تبديلها ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫بالطبع.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سنغلفها لك كهدية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫الصندوق هناك.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫أريد أن أشتري هدية.‬
J_   v_u_r_i_   a_h_t_r   u_   c_d_a_.   
   
Je voudrais acheter un cadeau.
J_   v_______   a______   u_   c______   
   
Je voudrais acheter un cadeau.
__   ________   _______   __   _______   
   
Je voudrais acheter un cadeau.
  ‫ولكن ألا تكون مكلفة.‬
M_i_   p_s   t_o_   c_e_.   
   
Mais pas trop cher.
M___   p__   t___   c____   
   
Mais pas trop cher.
____   ___   ____   _____   
   
Mais pas trop cher.
  ‫ربما حقيبة يد.‬
P_u_-_t_e   u_   s_c   à   m_i_   ?   
   
Peut-être un sac à main ?
P________   u_   s__   à   m___   ?   
   
Peut-être un sac à main ?
_________   __   ___   _   ____   _   
   
Peut-être un sac à main ?
 
 
 
 
  ‫ما اللون الذي تريدينه ؟‬
Q_e_l_   c_u_e_r   d_s_r_z_v_u_   ?   
   
Quelle couleur désirez-vous ?
Q_____   c______   d___________   ?   
   
Quelle couleur désirez-vous ?
______   _______   ____________   _   
   
Quelle couleur désirez-vous ?
  ‫أسود، بني أم أبيض ؟‬
N_i_,   b_u_   o_   b_a_c   ?   
   
Noir, brun ou blanc ?
N____   b___   o_   b____   ?   
   
Noir, brun ou blanc ?
_____   ____   __   _____   _   
   
Noir, brun ou blanc ?
  ‫حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟‬
U_   g_a_d   o_   u_   p_t_t   ?   
   
Un grand ou un petit ?
U_   g____   o_   u_   p____   ?   
   
Un grand ou un petit ?
__   _____   __   __   _____   _   
   
Un grand ou un petit ?
 
 
 
 
  ‫ممكن أن أرى هذه ؟‬
E_t_c_   q_e   j_   p_u_   v_i_   c_l_i_c_   ?   
   
Est-ce que je peux voir celui-ci ?
E_____   q__   j_   p___   v___   c_______   ?   
   
Est-ce que je peux voir celui-ci ?
______   ___   __   ____   ____   ________   _   
   
Est-ce que je peux voir celui-ci ?
  ‫هل هي من جلد ؟‬
E_t_i_   e_   c_i_   ?   
   
Est-il en cuir ?
E_____   e_   c___   ?   
   
Est-il en cuir ?
______   __   ____   _   
   
Est-il en cuir ?
  ‫أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )‬
O_   e_   m_t_è_e   s_n_h_t_q_e   ?   
   
Ou en matière synthétique ?
O_   e_   m______   s__________   ?   
   
Ou en matière synthétique ?
__   __   _______   ___________   _   
   
Ou en matière synthétique ?
 
 
 
 
  ‫طبعاً ، من جلد.‬
E_   c_i_   v_r_t_b_e_   
   
En cuir véritable.
E_   c___   v_________   
   
En cuir véritable.
__   ____   __________   
   
En cuir véritable.
  ‫وهي من نوعية جيدة للغاية.‬
C_e_t   d_   l_   t_è_   b_n_e   q_a_i_é_   
   
C’est de la très bonne qualité.
C____   d_   l_   t___   b____   q_______   
   
C’est de la très bonne qualité.
_____   __   __   ____   _____   ________   
   
C’est de la très bonne qualité.
  ‫والحقيبة ثمنها مناسب جداً.‬
E_   l_   s_c   e_t   v_a_m_n_   à   u_   p_i_   t_è_   a_a_t_g_u_.   
   
Et le sac est vraiment à un prix très avantageux.
E_   l_   s__   e__   v_______   à   u_   p___   t___   a__________   
   
Et le sac est vraiment à un prix très avantageux.
__   __   ___   ___   ________   _   __   ____   ____   ___________   
   
Et le sac est vraiment à un prix très avantageux.
 
 
 
 
  ‫إنها تعجبني.‬
I_   m_   p_a_t   b_e_.   
   
Il me plaît bien.
I_   m_   p____   b____   
   
Il me plaît bien.
__   __   _____   _____   
   
Il me plaît bien.
  ‫سآخذها.‬
J_   l_   p_e_d_.   
   
Je le prends.
J_   l_   p______   
   
Je le prends.
__   __   _______   
   
Je le prends.
  ‫يمكنني تبديلها ؟‬
P_i_-_e   é_e_t_e_l_m_n_   l_é_h_n_e_   ?   
   
Puis-je éventuellement l’échanger ?
P______   é_____________   l_________   ?   
   
Puis-je éventuellement l’échanger ?
_______   ______________   __________   _   
   
Puis-je éventuellement l’échanger ?
 
 
 
 
  ‫بالطبع.‬
B_e_   s_r_   
   
Bien sur.
B___   s___   
   
Bien sur.
____   ____   
   
Bien sur.
  ‫سنغلفها لك كهدية.‬
N_u_   v_u_   f_i_o_s   u_   p_q_e_   c_d_a_.   
   
Nous vous faisons un paquet cadeau.
N___   v___   f______   u_   p_____   c______   
   
Nous vous faisons un paquet cadeau.
____   ____   _______   __   ______   _______   
   
Nous vous faisons un paquet cadeau.
  ‫الصندوق هناك.‬
L_   c_i_s_   e_t   p_r   d_r_i_r_.   
   
La caisse est par derrière.
L_   c_____   e__   p__   d________   
   
La caisse est par derrière.
__   ______   ___   ___   _________   
   
La caisse est par derrière.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

اللغات السرية

عن طريق اللغات نخبر الآخرين ما نفكر فيه و نشعر به. و يعد التفاهم هم أهم وظيفة لكل لغة. لكل يوجد من الناس من هم لا يريدون أن يفهمهم الآخرون. لذا يخترعون اللغة السرية. فتنت اللغات السرية الناس لآلاف السنين. لقد كان ليوليوس قيصر علي سبيل المثال لغته السرية الخاصة به. وكان يرسل رسائل مشفرة الي جميع ارجاء مملكته. و لم يتمكن أعداؤه من قراءة تلك الرسائل. تعد اللغات السرية وسيلة اتصال محمية. نحن نميز انفسنا عن الاخرين من خلال اللغات السرية. فنحن نبرز انتمائنا الي مجموعات خاصة. و توجد اسباب عدة فيما يتعلق باستخدامنا للغات السرية. يكتب العشاق في كل العصور الرسائل المشفرة. و أيضا تملك كل فئة وظيفية لغاتها الخاصة. لذا توجد لغات للسحرة و اللصوص و البائعين. في الغالب ما تستخدم اللغات السرية لاغراض سياسية. فبالكاد في كل حرب يتم تطوير لغة سرية. يملك الجيش و المخابرات السرية دائما خبراء مطورين للغات السرية. علم الاتصالات السرية هو العلم الخاص بالتشفير. تستند الرموز الحديثة الي معادلات رياضية معقدة. و يكون فك شفراتها صعبا للغاية. لا يمكن تصور حياتنا دون اللغات المشفرة. يتم العمل اليوم في كل مكان بالبيانات المشفرة. البطاقات الائتمانية و البريد الالكتروني لا يعملان سوي بالاكواد. الاطفال يجدون اللغات السرية مثيرة علي نحو خاص. فهم يحبون تبادل الرسائل السرية مع اصدقائهم. ..ان اللغات السرية تعد حتي مهمة لنمو الاطفال. فهي تدعم الابداع و الحس اللغوي!

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫54 [أربعة وخمسون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫التسوق / التبضّع‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)