goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > latviešu > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

40 [veertig]

Aanwysings vra

 

40 [četrdesmit]@40 [veertig]
40 [četrdesmit]

Jautāt ceļu

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Verskoon my!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan u my help?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is daar ’n goeie restaurant hier?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U gaan links om die hoek.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dan hou u reguit vir ’n rukkie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dan hou u regs vir ’n honderd meter.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U kan ook die bus neem.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U kan ook die trem neem.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoe kom ek by die sokkerstadium?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Steek die brug oor!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Gaan deur die tonnel!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ry tot by die derde verkeerslig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Draai by die eerste straat regs.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hou reguit tot by die volgende kruising.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dit is beter om met die trein te gaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
U ry eenvoudig tot die laaste stasie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Verskoon my!
A_v_i_o_i_t_   l_d_u_   
   
Atvainojiet, lūdzu!
A___________   l_____   
   
Atvainojiet, lūdzu!
____________   ______   
   
Atvainojiet, lūdzu!
  Kan u my help?
V_i   J_s   v_r_t   m_n   p_l_d_ē_?   
   
Vai Jūs varat man palīdzēt?
V__   J__   v____   m__   p________   
   
Vai Jūs varat man palīdzēt?
___   ___   _____   ___   _________   
   
Vai Jūs varat man palīdzēt?
  Waar is daar ’n goeie restaurant hier?
K_r   š_i_   i_   l_b_   r_s_o_ā_s_   
   
Kur šeit ir labs restorāns?
K__   š___   i_   l___   r_________   
   
Kur šeit ir labs restorāns?
___   ____   __   ____   __________   
   
Kur šeit ir labs restorāns?
 
 
 
 
  U gaan links om die hoek.
K_u_t_j_m_   e_i_t   p_   k_e_s_.   
   
Krustojumā ejiet pa kreisi.
K_________   e____   p_   k______   
   
Krustojumā ejiet pa kreisi.
__________   _____   __   _______   
   
Krustojumā ejiet pa kreisi.
  Dan hou u reguit vir ’n rukkie.
T_d   e_i_t   n_l_e_u   g_b_l_   t_i_n_.   
   
Tad ejiet nelielu gabalu taisni.
T__   e____   n______   g_____   t______   
   
Tad ejiet nelielu gabalu taisni.
___   _____   _______   ______   _______   
   
Tad ejiet nelielu gabalu taisni.
  Dan hou u regs vir ’n honderd meter.
T_d   e_i_t   s_m_s   m_t_u_   p_   l_b_.   
   
Tad ejiet simts metrus pa labi.
T__   e____   s____   m_____   p_   l____   
   
Tad ejiet simts metrus pa labi.
___   _____   _____   ______   __   _____   
   
Tad ejiet simts metrus pa labi.
 
 
 
 
  U kan ook die bus neem.
J_s   v_r_t   b_a_k_   a_ī   a_   a_t_b_s_.   
   
Jūs varat braukt arī ar autobusu.
J__   v____   b_____   a__   a_   a________   
   
Jūs varat braukt arī ar autobusu.
___   _____   ______   ___   __   _________   
   
Jūs varat braukt arī ar autobusu.
  U kan ook die trem neem.
J_s   v_r_t   b_a_k_   a_ī   a_   t_a_v_j_.   
   
Jūs varat braukt arī ar tramvaju.
J__   v____   b_____   a__   a_   t________   
   
Jūs varat braukt arī ar tramvaju.
___   _____   ______   ___   __   _________   
   
Jūs varat braukt arī ar tramvaju.
  U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry.
J_s   v_r_t   v_e_k_r_i   b_a_k_   a_z   m_n_s_   
   
Jūs varat vienkārši braukt aiz manis.
J__   v____   v________   b_____   a__   m_____   
   
Jūs varat vienkārši braukt aiz manis.
___   _____   _________   ______   ___   ______   
   
Jūs varat vienkārši braukt aiz manis.
 
 
 
 
  Hoe kom ek by die sokkerstadium?
K_   e_   v_r_   n_k_ū_   l_d_   f_t_o_a   s_a_i_n_m_   
   
Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam?
K_   e_   v___   n_____   l___   f______   s_________   
   
Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam?
__   __   ____   ______   ____   _______   __________   
   
Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam?
  Steek die brug oor!
B_a_c_e_   p_r_   t_l_a_!   
   
Brauciet pāri tiltam!
B_______   p___   t______   
   
Brauciet pāri tiltam!
________   ____   _______   
   
Brauciet pāri tiltam!
  Gaan deur die tonnel!
B_a_c_e_   c_u_i   t_n_l_m_   
   
Brauciet cauri tunelim!
B_______   c____   t_______   
   
Brauciet cauri tunelim!
________   _____   ________   
   
Brauciet cauri tunelim!
 
 
 
 
  Ry tot by die derde verkeerslig.
B_a_c_e_   l_d_   t_e_a_a_   l_k_o_o_a_.   
   
Brauciet līdz trešajam luksoforam.
B_______   l___   t_______   l__________   
   
Brauciet līdz trešajam luksoforam.
________   ____   ________   ___________   
   
Brauciet līdz trešajam luksoforam.
  Draai by die eerste straat regs.
T_d   n_g_i_z_e_i_s   p_r_a_ā   i_l_   p_   l_b_.   
   
Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi.
T__   n____________   p______   i___   p_   l____   
   
Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi.
___   _____________   _______   ____   __   _____   
   
Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi.
  Hou reguit tot by die volgende kruising.
T_d   b_a_c_e_   t_i_n_   p_r_   n_k_š_j_m   k_u_t_j_m_m_   
   
Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam.
T__   b_______   t_____   p___   n________   k___________   
   
Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam.
___   ________   ______   ____   _________   ____________   
   
Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam.
 
 
 
 
  Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe?
A_v_i_o_i_t_   k_   e_   v_r_   n_k_ū_   l_d_s_ā_   
   
Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā?
A___________   k_   e_   v___   n_____   l_______   
   
Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā?
____________   __   __   ____   ______   ________   
   
Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā?
  Dit is beter om met die trein te gaan.
V_s_a_ā_   b_a_c_e_   a_   m_t_o_   
   
Vislabāk brauciet ar metro.
V_______   b_______   a_   m_____   
   
Vislabāk brauciet ar metro.
________   ________   __   ______   
   
Vislabāk brauciet ar metro.
  U ry eenvoudig tot die laaste stasie.
B_a_c_e_   l_d_   g_l_   s_a_i_a_!   
   
Brauciet līdz gala stacijai!
B_______   l___   g___   s________   
   
Brauciet līdz gala stacijai!
________   ____   ____   _________   
   
Brauciet līdz gala stacijai!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Vinnige tale, stadige tale

Daar is meer as 6 000 tale in die wêreld. Maar almal het dieselfde funksie. Hulle help ons om inligting uit te ruil. In elke taal gebeur dit op ’n ander manier. Want elke taal werk volgens sy eie reëls. Die spoed waarteen ’n taal gepraat word, verskil ook. Taalkundiges het dit in verskeie studies bewys. Vir dié doel is kort tekste in verskillende tale vertaal. Dié tekste is deur moedertaalsprekers hardop gelees. Die resultaat was duidelik. Japannees en Spaans is die vinnigste tale. In dié tale is byna agt lettergrepe per sekonde gesê. Die Chinese praat aansienlik stadiger. Hulle sê net vyf lettergrepe per sekonde. Die spoed hang af van hoe ingewikkeld die lettergrepe is. As die lettergrepe ingewikkeld is, neem dit langer om te praat. Duits bevat byvoorbeeld drie klanke per lettergreep. Daarom word dit relatief stadig gepraat. Vinnige spraak beteken egter nie daar word baie oorgedra nie. Inteendeel! Daar is net ’n bietjie inligting in lettergrepe wat vinnig gesê word. Hoewel die Japannese vinnig praat, dra hulle min inhoud oor. Aan die ander kant sê die “stadige” Chinese baie met min woorde. Engelse lettergrepe bevat ook ’n klomp inligting. Interessant: Die beoordeelde tale is byna ewe doeltreffend! Dit wil sê wie stadiger praat, sê meer. En wie vinniger praat, het meer woorde nodig. Op die ou einde bereik almal op omtrent dieselfde tyd hul doel…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
40 [veertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Aanwysings vra
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af