goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > bahasa Indonesia > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

4 [vier]

In die skool

 

4 [empat]@4 [vier]
4 [empat]

Di sekolah

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Waar is ons?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons is by die skool.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons is besig met ‘n les.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dit is die leerlinge.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dit is die onderwyser.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dit is die klas.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wat doen / maak ons?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons leer.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons leer ’n taal.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek leer Engels.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy leer Spaans.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy leer Duits.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons leer Frans.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Julle leer Italiaans.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hulle leer Russies.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Om tale te leer is interessant.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons wil mense verstaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons wil met mense praat.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Waar is ons?
A_a   d_   m_n_   k_t_?   
   
Ada di mana kita?
A__   d_   m___   k____   
   
Ada di mana kita?
___   __   ____   _____   
   
Ada di mana kita?
  Ons is by die skool.
K_t_   a_a   d_   s_k_l_h_   
   
Kita ada di sekolah.
K___   a__   d_   s_______   
   
Kita ada di sekolah.
____   ___   __   ________   
   
Kita ada di sekolah.
  Ons is besig met ‘n les.
K_t_   a_a   p_l_j_r_n_   
   
Kita ada pelajaran.
K___   a__   p_________   
   
Kita ada pelajaran.
____   ___   __________   
   
Kita ada pelajaran.
 
 
 
 
  Dit is die leerlinge.
I_u   p_l_j_r_   
   
Itu pelajar.
I__   p_______   
   
Itu pelajar.
___   ________   
   
Itu pelajar.
  Dit is die onderwyser.
I_u   i_u   g_r_.   
   
Itu ibu guru.
I__   i__   g____   
   
Itu ibu guru.
___   ___   _____   
   
Itu ibu guru.
  Dit is die klas.
I_u   k_l_s_   
   
Itu kelas.
I__   k_____   
   
Itu kelas.
___   ______   
   
Itu kelas.
 
 
 
 
  Wat doen / maak ons?
A_a   y_n_   k_t_   l_k_k_n_   
   
Apa yang kita lakukan?
A__   y___   k___   l_______   
   
Apa yang kita lakukan?
___   ____   ____   ________   
   
Apa yang kita lakukan?
  Ons leer.
K_t_   b_l_j_r_   
   
Kita belajar.
K___   b_______   
   
Kita belajar.
____   ________   
   
Kita belajar.
  Ons leer ’n taal.
K_t_   b_l_j_r   s_b_a_   b_h_s_.   
   
Kita belajar sebuah bahasa.
K___   b______   s_____   b______   
   
Kita belajar sebuah bahasa.
____   _______   ______   _______   
   
Kita belajar sebuah bahasa.
 
 
 
 
  Ek leer Engels.
S_y_   b_l_j_r   b_h_s_   I_g_r_s_   
   
Saya belajar bahasa Inggris.
S___   b______   b_____   I_______   
   
Saya belajar bahasa Inggris.
____   _______   ______   ________   
   
Saya belajar bahasa Inggris.
  Jy leer Spaans.
K_m_   b_l_j_r   b_h_s_   S_a_y_l_   
   
Kamu belajar bahasa Spanyol.
K___   b______   b_____   S_______   
   
Kamu belajar bahasa Spanyol.
____   _______   ______   ________   
   
Kamu belajar bahasa Spanyol.
  Hy leer Duits.
D_a   b_l_j_r   b_h_s_   J_r_a_.   
   
Dia belajar bahasa Jerman.
D__   b______   b_____   J______   
   
Dia belajar bahasa Jerman.
___   _______   ______   _______   
   
Dia belajar bahasa Jerman.
 
 
 
 
  Ons leer Frans.
K_m_   b_l_j_r   b_h_s_   P_r_n_i_.   
   
Kami belajar bahasa Perancis.
K___   b______   b_____   P________   
   
Kami belajar bahasa Perancis.
____   _______   ______   _________   
   
Kami belajar bahasa Perancis.
  Julle leer Italiaans.
K_l_a_   b_l_j_r   b_h_s_   I_a_i_.   
   
Kalian belajar bahasa Italia.
K_____   b______   b_____   I______   
   
Kalian belajar bahasa Italia.
______   _______   ______   _______   
   
Kalian belajar bahasa Italia.
  Hulle leer Russies.
M_r_k_   b_l_j_r   b_h_s_   R_s_a_   
   
Mereka belajar bahasa Rusia.
M_____   b______   b_____   R_____   
   
Mereka belajar bahasa Rusia.
______   _______   ______   ______   
   
Mereka belajar bahasa Rusia.
 
 
 
 
  Om tale te leer is interessant.
B_l_j_r   b_h_s_   a_a_a_   h_l   y_n_   m_n_r_k_   
   
Belajar bahasa adalah hal yang menarik.
B______   b_____   a_____   h__   y___   m_______   
   
Belajar bahasa adalah hal yang menarik.
_______   ______   ______   ___   ____   ________   
   
Belajar bahasa adalah hal yang menarik.
  Ons wil mense verstaan.
K_m_   i_g_n   d_p_t   m_n_e_t_   o_a_g_   
   
Kami ingin dapat mengerti orang.
K___   i____   d____   m_______   o_____   
   
Kami ingin dapat mengerti orang.
____   _____   _____   ________   ______   
   
Kami ingin dapat mengerti orang.
  Ons wil met mense praat.
K_m_   i_g_n   b_r_i_a_a   d_n_a_   o_a_g_   
   
Kami ingin berbicara dengan orang.
K___   i____   b________   d_____   o_____   
   
Kami ingin berbicara dengan orang.
____   _____   _________   ______   ______   
   
Kami ingin berbicara dengan orang.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Internasionalismes

Globalisering eindig nie by tale nie. Dit blyk uit die toename in “internasionalismes”. Internasionalismes is woorde wat in verskeie tale bestaan. So kan dié woorde soortgelyke of eenderse betekenisse hê. Die uitspraak is dikwels dieselfde. Die woorde se uitspraak is gewoonlik ook soortgelyk. Dis interessant hoe internasionalismes versprei. Hulle steur hulle nie aan grense nie. Of aan geografiese grense nie. En veral nie aan taalkundige grense nie. Daar is woorde wat op elke kontinent verstaan word. Die woord hotel is ’n goeie voorbeeld hiervan. Dit bestaan byna oral in die wêreld. Baie internasionalismes kom uit die wetenskap. Tegniese terme versprei ook vinnig en wêreldwyd. Ouer internasionalismes is van ’n algemene stam afgelei. Hulle het uit dieselfde woord ontwikkel. Die meeste internasionalismes is egter gewoonlik geleen. Dit beteken die woorde word eenvoudig by ander tale ingesluit. Kulture speel ’n belangrike rol in dié aanneming. Elke beskawing het sy eie tradisies. Dit is hoekom nie alle nuwe konsepte oral inslag vind nie. Kulturele norme bepaal watter idees oorgeneem word. Party dinge kom net in sekere dele van die wêreld voor. Ander dinge versprei baie vinnig regoor die wêreld. Maar slegs wanneer hulle versprei, versprei hul naam ook. Dis presies wat internasionalismes so opwindend maak! Wanneer ons tale ontdek, ontdek ons altyd ook kulture.

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
4 [vier]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
In die skool
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af