goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > हिन्दी > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag HI हिन्दी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

44 [vier en veertig]

Saans uitgaan

 

४४ [चवालीस]@44 [vier en veertig]
४४ [चवालीस]

44 [chavaalees]
शाम को बाहर जाना

shaam ko baahar jaana

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n disko hier?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n nagklub hier?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n kroeg hier?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wat speel vanaand in die teater?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wat draai vanaand in die bioskoop?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag heel agter sit.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag iewers in die middel sit.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag heel voor sit.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan u iets aanbeveel?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wanneer begin die vertoning?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Is daar ’n disko hier?
क_य_   य_ा_   क_ई   ड_स_क_   ह_?   
k_a   y_h_a_   k_e_   d_s_o   h_i_   
क्या यहाँ कोई डिस्को है?
kya yahaan koee disko hai?
क___   य___   क__   ड_____   ह__   
k__   y_____   k___   d____   h___   
क्या यहाँ कोई डिस्को है?
kya yahaan koee disko hai?
____   ____   ___   ______   ___   
___   ______   ____   _____   ____   
क्या यहाँ कोई डिस्को है?
kya yahaan koee disko hai?
  Is daar ’n nagklub hier?
क_य_   य_ा_   क_ई   न_ई_   क_ल_   ह_?   
k_a   y_h_a_   k_e_   n_e_t   k_a_   h_i_   
क्या यहाँ कोई नाईट क्लब है?
kya yahaan koee naeet klab hai?
क___   य___   क__   न___   क___   ह__   
k__   y_____   k___   n____   k___   h___   
क्या यहाँ कोई नाईट क्लब है?
kya yahaan koee naeet klab hai?
____   ____   ___   ____   ____   ___   
___   ______   ____   _____   ____   ____   
क्या यहाँ कोई नाईट क्लब है?
kya yahaan koee naeet klab hai?
  Is daar ’n kroeg hier?
क_य_   य_ा_   क_ई   प_   ह_?   
k_a   y_h_a_   k_e_   p_b   h_i_   
क्या यहाँ कोई पब है?
kya yahaan koee pab hai?
क___   य___   क__   प_   ह__   
k__   y_____   k___   p__   h___   
क्या यहाँ कोई पब है?
kya yahaan koee pab hai?
____   ____   ___   __   ___   
___   ______   ____   ___   ____   
क्या यहाँ कोई पब है?
kya yahaan koee pab hai?
 
 
 
 
  Wat speel vanaand in die teater?
आ_   श_म   र_ग_ं_   प_   क_य_   च_   र_ा   ह_?   
a_j   s_a_m   r_n_a_a_c_   p_r   k_a   c_a_   r_h_   h_i_   
आज शाम रंगमंच पर क्या चल रहा है?
aaj shaam rangamanch par kya chal raha hai?
आ_   श__   र_____   प_   क___   च_   र__   ह__   
a__   s____   r_________   p__   k__   c___   r___   h___   
आज शाम रंगमंच पर क्या चल रहा है?
aaj shaam rangamanch par kya chal raha hai?
__   ___   ______   __   ____   __   ___   ___   
___   _____   __________   ___   ___   ____   ____   ____   
आज शाम रंगमंच पर क्या चल रहा है?
aaj shaam rangamanch par kya chal raha hai?
  Wat draai vanaand in die bioskoop?
आ_   श_म   स_न_म_घ_   म_ं   क_य_   च_   र_ा   ह_?   
a_j   s_a_m   s_n_m_a_h_r   m_i_   k_a   c_a_   r_h_   h_i_   
आज शाम सिनेमाघर में क्या चल रहा है?
aaj shaam sinemaaghar mein kya chal raha hai?
आ_   श__   स_______   म__   क___   च_   र__   ह__   
a__   s____   s__________   m___   k__   c___   r___   h___   
आज शाम सिनेमाघर में क्या चल रहा है?
aaj shaam sinemaaghar mein kya chal raha hai?
__   ___   ________   ___   ____   __   ___   ___   
___   _____   ___________   ____   ___   ____   ____   ____   
आज शाम सिनेमाघर में क्या चल रहा है?
aaj shaam sinemaaghar mein kya chal raha hai?
  Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
आ_   श_म   ट_ल_व_ज_न   म_ं   क_य_   च_   र_ा   ह_?   
a_j   s_a_m   t_l_e_i_a_   m_i_   k_a   c_a_   r_h_   h_i_   
आज शाम टेलीविज़न में क्या चल रहा है?
aaj shaam teleevizan mein kya chal raha hai?
आ_   श__   ट________   म__   क___   च_   र__   ह__   
a__   s____   t_________   m___   k__   c___   r___   h___   
आज शाम टेलीविज़न में क्या चल रहा है?
aaj shaam teleevizan mein kya chal raha hai?
__   ___   _________   ___   ____   __   ___   ___   
___   _____   __________   ____   ___   ____   ____   ____   
आज शाम टेलीविज़न में क्या चल रहा है?
aaj shaam teleevizan mein kya chal raha hai?
 
 
 
 
  Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
क_य_   न_ट_   क_   औ_   ट_क_   ह_ं_   
k_a   n_a_a_   k_   a_r   t_k_t   h_i_?   
क्या नाटक के और टिकट हैं?
kya naatak ke aur tikat hain?
क___   न___   क_   औ_   ट___   ह___   
k__   n_____   k_   a__   t____   h____   
क्या नाटक के और टिकट हैं?
kya naatak ke aur tikat hain?
____   ____   __   __   ____   ____   
___   ______   __   ___   _____   _____   
क्या नाटक के और टिकट हैं?
kya naatak ke aur tikat hain?
  Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
क_य_   फ़_ल_म   क_   औ_   ट_क_   ह_ं_   
k_a   f_l_   k_   a_r   t_k_t   h_i_?   
क्या फ़िल्म के और टिकट हैं?
kya film ke aur tikat hain?
क___   फ़____   क_   औ_   ट___   ह___   
k__   f___   k_   a__   t____   h____   
क्या फ़िल्म के और टिकट हैं?
kya film ke aur tikat hain?
____   _____   __   __   ____   ____   
___   ____   __   ___   _____   _____   
क्या फ़िल्म के और टिकट हैं?
kya film ke aur tikat hain?
  Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
क_य_   ख_ल   क_   औ_   ट_क_   ह_ं_   
k_a   k_e_   k_   a_r   t_k_t   h_i_?   
क्या खेल के और टिकट हैं?
kya khel ke aur tikat hain?
क___   ख__   क_   औ_   ट___   ह___   
k__   k___   k_   a__   t____   h____   
क्या खेल के और टिकट हैं?
kya khel ke aur tikat hain?
____   ___   __   __   ____   ____   
___   ____   __   ___   _____   _____   
क्या खेल के और टिकट हैं?
kya khel ke aur tikat hain?
 
 
 
 
  Ek wil graag heel agter sit.
म_ं   स_   स_   प_छ_   ब_ठ_ा   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   s_b   s_   p_e_h_e   b_i_h_n_   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
main sab se peechhe baithana chaahata / chaahatee hoon
म__   स_   स_   प___   ब____   च____   /   च____   ह__   
m___   s__   s_   p______   b_______   c_______   /   c________   h___   
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
main sab se peechhe baithana chaahata / chaahatee hoon
___   __   __   ____   _____   _____   _   _____   ___   
____   ___   __   _______   ________   ________   _   _________   ____   
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
main sab se peechhe baithana chaahata / chaahatee hoon
  Ek wil graag iewers in die middel sit.
म_ं   ब_च   म_ं   क_ी_   ब_ठ_ा   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   b_e_h   m_i_   k_h_e_   b_i_h_n_   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ
main beech mein kaheen baithana chaahata / chaahatee hoon
म__   ब__   म__   क___   ब____   च____   /   च____   ह__   
m___   b____   m___   k_____   b_______   c_______   /   c________   h___   
मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ
main beech mein kaheen baithana chaahata / chaahatee hoon
___   ___   ___   ____   _____   _____   _   _____   ___   
____   _____   ____   ______   ________   ________   _   _________   ____   
मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ
main beech mein kaheen baithana chaahata / chaahatee hoon
  Ek wil graag heel voor sit.
म_ं   स_म_े   ब_ठ_ा   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   s_a_a_e   b_i_h_n_   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
main saamane baithana chaahata / chaahatee hoon
म__   स____   ब____   च____   /   च____   ह__   
m___   s______   b_______   c_______   /   c________   h___   
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
main saamane baithana chaahata / chaahatee hoon
___   _____   _____   _____   _   _____   ___   
____   _______   ________   ________   _   _________   ____   
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
main saamane baithana chaahata / chaahatee hoon
 
 
 
 
  Kan u iets aanbeveel?
क_य_   आ_   म_झ_   क_छ   स_फ़_र_श   क_   स_त_   ह_ं_   
k_a   a_p   m_j_e   k_c_h   s_f_a_i_h   k_r   s_k_t_   h_i_?   
क्या आप मुझे कुछ सिफ़ारिश कर सकते हैं?
kya aap mujhe kuchh sifaarish kar sakate hain?
क___   आ_   म___   क__   स______   क_   स___   ह___   
k__   a__   m____   k____   s________   k__   s_____   h____   
क्या आप मुझे कुछ सिफ़ारिश कर सकते हैं?
kya aap mujhe kuchh sifaarish kar sakate hain?
____   __   ____   ___   _______   __   ____   ____   
___   ___   _____   _____   _________   ___   ______   _____   
क्या आप मुझे कुछ सिफ़ारिश कर सकते हैं?
kya aap mujhe kuchh sifaarish kar sakate hain?
  Wanneer begin die vertoning?
प_र_र_श_   क_   श_र_   ह_त_   ह_?   
p_a_a_s_a_   k_b   s_u_u   h_t_   h_i_   
प्रदर्शन कब शुरु होता है?
pradarshan kab shuru hota hai?
प_______   क_   श___   ह___   ह__   
p_________   k__   s____   h___   h___   
प्रदर्शन कब शुरु होता है?
pradarshan kab shuru hota hai?
________   __   ____   ____   ___   
__________   ___   _____   ____   ____   
प्रदर्शन कब शुरु होता है?
pradarshan kab shuru hota hai?
  Kan u vir my ’n kaartjie kry?
क_य_   आ_   म_र_   ल_ए   ए_   ट_क_   ख_ी_   स_त_   ह_ं_   
k_a   a_p   m_r_   l_e   e_   t_k_t   k_a_e_d   s_k_t_   h_i_?   
क्या आप मेरे लिए एक टिकट खरीद सकते हैं?
kya aap mere lie ek tikat khareed sakate hain?
क___   आ_   म___   ल__   ए_   ट___   ख___   स___   ह___   
k__   a__   m___   l__   e_   t____   k______   s_____   h____   
क्या आप मेरे लिए एक टिकट खरीद सकते हैं?
kya aap mere lie ek tikat khareed sakate hain?
____   __   ____   ___   __   ____   ____   ____   ____   
___   ___   ____   ___   __   _____   _______   ______   _____   
क्या आप मेरे लिए एक टिकट खरीद सकते हैं?
kya aap mere lie ek tikat khareed sakate hain?
 
 
 
 
  Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
क_य_   य_ा_   प_स   म_ं   क_ई   ग_ल_फ   क_   म_द_न   ह_?   
k_a   y_h_a_   p_a_   m_i_   k_e_   g_l_h   k_   m_i_a_n   h_i_   
क्या यहाँ पास में कोई गोल्फ का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee golph ka maidaan hai?
क___   य___   प__   म__   क__   ग____   क_   म____   ह__   
k__   y_____   p___   m___   k___   g____   k_   m______   h___   
क्या यहाँ पास में कोई गोल्फ का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee golph ka maidaan hai?
____   ____   ___   ___   ___   _____   __   _____   ___   
___   ______   ____   ____   ____   _____   __   _______   ____   
क्या यहाँ पास में कोई गोल्फ का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee golph ka maidaan hai?
  Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
क_य_   य_ा_   प_स   म_ं   क_ई   ट_न_स   क_   म_द_न   ह_?   
k_a   y_h_a_   p_a_   m_i_   k_e_   t_n_s   k_   m_i_a_n   h_i_   
क्या यहाँ पास में कोई टेनिस का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee tenis ka maidaan hai?
क___   य___   प__   म__   क__   ट____   क_   म____   ह__   
k__   y_____   p___   m___   k___   t____   k_   m______   h___   
क्या यहाँ पास में कोई टेनिस का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee tenis ka maidaan hai?
____   ____   ___   ___   ___   _____   __   _____   ___   
___   ______   ____   ____   ____   _____   __   _______   ____   
क्या यहाँ पास में कोई टेनिस का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee tenis ka maidaan hai?
  Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
क_य_   य_ा_   प_स   म_ं   क_ई   त_ण_ा_   ह_?   
k_a   y_h_a_   p_a_   m_i_   k_e_   t_r_n_t_a_   h_i_   
क्या यहाँ पास में कोई तरणताल है?
kya yahaan paas mein koee taranataal hai?
क___   य___   प__   म__   क__   त_____   ह__   
k__   y_____   p___   m___   k___   t_________   h___   
क्या यहाँ पास में कोई तरणताल है?
kya yahaan paas mein koee taranataal hai?
____   ____   ___   ___   ___   ______   ___   
___   ______   ____   ____   ____   __________   ____   
क्या यहाँ पास में कोई तरणताल है?
kya yahaan paas mein koee taranataal hai?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gene beïnvloed taal

Watter taal ons praat, hang van ons herkoms af. Maar ons gene is ook vir ons taal verantwoordelik. Dit was die gevolgtrekking van Skotse navorsers. Hulle het ondersoek hoe Engels van Chinees verskil. So het hulle ontdek dat gene ook ’n rol speel. Want gene beïnvloed die ontwikkeling van ons brein. Dit wil sê hulle gee vorm aan ons breinstrukture. Ons vermoë om tale te leer word daardeur bepaal. Variante van twee gene is hierin deurslaggewend. As ’n spesifieke variant skaars is, ontwikkel toontale. Toontale word dus deur mense sonder die geenvariante gepraat. In toontale word die betekenis van woorde deur die toonhoogte bepaal. Chinees word byvoorbeeld by toontale ingesluit. As dié geenvariant egter oorheers, ontwikkel ander tale. Engels is nie ’n toontaal nie. Die variante van dié geen is nie eweredig versprei nie. Dit beteken hulle kom met wisselende herhaling in die wêreld voor. Maar tale oorleef slegs as hulle oorgedra word. Om dié rede moet kinders die taal van hul ouers kan naboots. Hulle moet die taal dus goed kan leer. Slegs dan sal dit van geslag tot geslag oorgedra word. Die ouer geenvariant is die een wat toontale bevorder. Daar was waarskynlik in die verlede meer toontale as nou. Maar ’n mens moenie die genetiese komponente oorskat nie. Hulle kan net help om die ontwikkeling van tale te verklaar. Maar daar is nie ’n geen vir Engels of ’n geen vir Chinees nie. Enigiemand kan enige taal leer. Jy het nie daarvoor gene nodig nie, maar eerder net nuuskierigheid en dissipline!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
44 [vier en veertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Saans uitgaan
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af