goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > català > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

89 [nege en tagtig]

Imperatief 1

 

89 [vuitanta-nou]@89 [nege en tagtig]
89 [vuitanta-nou]

Imperatiu 1

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Staan op, Meneer Müller!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Sit, Meneer Müller!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Bly sit, Meneer Müller!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wees geduldig!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Neem u tyd!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wag ’n oomblik!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wees versigtig!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wees betyds!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Moet nie dom wees nie!
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
E_s   m_l_   m_n_r_s   –   N_   s_g_i_   t_n   m_n_r_s_   
   
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
E__   m___   m______   –   N_   s_____   t__   m_______   
   
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
___   ____   _______   _   __   ______   ___   ________   
   
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
  Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
D_r_s   m_l_   d_   t_m_s   –   N_   d_r_i_   t_n_   d_   t_m_s_   
   
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
D____   m___   d_   t____   –   N_   d_____   t___   d_   t_____   
   
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
_____   ____   __   _____   _   __   ______   ____   __   ______   
   
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
  Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
A_r_b_s   m_l_   t_r_   –   N_   v_n_u_s   t_n   t_r_!   
   
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
A______   m___   t___   –   N_   v______   t__   t____   
   
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
_______   ____   ____   _   __   _______   ___   _____   
   
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
 
 
 
 
  Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
R_u_   m_l_   f_r_   –   N_   r_g_i_   t_n   f_r_!   
   
Rius molt fort – No riguis tan fort!
R___   m___   f___   –   N_   r_____   t__   f____   
   
Rius molt fort – No riguis tan fort!
____   ____   ____   _   __   ______   ___   _____   
   
Rius molt fort – No riguis tan fort!
  Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
P_r_e_   m_l_   b_i_   –   N_   p_r_i_   t_n   b_i_!   
   
Parles molt baix – No parlis tan baix!
P_____   m___   b___   –   N_   p_____   t__   b____   
   
Parles molt baix – No parlis tan baix!
______   ____   ____   _   __   ______   ___   _____   
   
Parles molt baix – No parlis tan baix!
  Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
B_u_   m_s_a   –   N_   b_g_i_   t_n_!   
   
Beus massa – No beguis tant!
B___   m____   –   N_   b_____   t____   
   
Beus massa – No beguis tant!
____   _____   _   __   ______   _____   
   
Beus massa – No beguis tant!
 
 
 
 
  Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
F_m_s   m_s_a   –   N_   f_m_s   t_n_!   
   
Fumes massa – No fumis tant!
F____   m____   –   N_   f____   t____   
   
Fumes massa – No fumis tant!
_____   _____   _   __   _____   _____   
   
Fumes massa – No fumis tant!
  Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
T_e_a_l_s   m_s_a   –   N_   t_e_a_l_s   t_n_!   
   
Treballes massa – No treballis tant!
T________   m____   –   N_   t________   t____   
   
Treballes massa – No treballis tant!
_________   _____   _   __   _________   _____   
   
Treballes massa – No treballis tant!
  Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
C_n_u_i_e_   m_l_   r_p_d   –   N_   c_n_u_i_i_   t_n   r_p_d_   
   
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
C_________   m___   r____   –   N_   c_________   t__   r_____   
   
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
__________   ____   _____   _   __   __________   ___   ______   
   
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
 
 
 
 
  Staan op, Meneer Müller!
A_x_q_i_s_   s_n_o_   M_l_e_!   
   
Aixequi’s, senyor Müller!
A_________   s_____   M______   
   
Aixequi’s, senyor Müller!
__________   ______   _______   
   
Aixequi’s, senyor Müller!
  Sit, Meneer Müller!
A_s_g_i_s_   s_n_o_   M_l_e_!   
   
Assegui’s, senyor Müller!
A_________   s_____   M______   
   
Assegui’s, senyor Müller!
__________   ______   _______   
   
Assegui’s, senyor Müller!
  Bly sit, Meneer Müller!
Q_e_i_s   a_s_g_t_   s_n_o_   M_l_e_!   
   
Quedi’s assegut, senyor Müller!
Q______   a_______   s_____   M______   
   
Quedi’s assegut, senyor Müller!
_______   ________   ______   _______   
   
Quedi’s assegut, senyor Müller!
 
 
 
 
  Wees geduldig!
T_n_u_   p_c_è_c_a_   
   
Tingui paciència!
T_____   p_________   
   
Tingui paciència!
______   __________   
   
Tingui paciència!
  Neem u tyd!
P_e_g_i_s   t_m_s_   
   
Prengui’s temps!
P________   t_____   
   
Prengui’s temps!
_________   ______   
   
Prengui’s temps!
  Wag ’n oomblik!
E_p_r_   u_   m_m_n_!   
   
Esperi un moment!
E_____   u_   m______   
   
Esperi un moment!
______   __   _______   
   
Esperi un moment!
 
 
 
 
  Wees versigtig!
V_g_   a_b   c_m_t_!   
   
Vagi amb compte!
V___   a__   c______   
   
Vagi amb compte!
____   ___   _______   
   
Vagi amb compte!
  Wees betyds!
A_r_b_   a   l_h_r_!   
   
Arribi a l’hora!
A_____   a   l______   
   
Arribi a l’hora!
______   _   _______   
   
Arribi a l’hora!
  Moet nie dom wees nie!
N_   s_g_i   e_t_p_d_   
   
No sigui estúpid!
N_   s____   e_______   
   
No sigui estúpid!
__   _____   ________   
   
No sigui estúpid!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Die Spaanse taal

Spaans is een van die wêreldtale. Dis die moedertaal van 380 miljoen mense. Verder is daar mense wat dit as ’n tweede taal praat. Daarom is Spaans een van die wêreld se belangrikste tale. Dis ook die grootste van die Romaanse tale. Spaanse sprekers noem hul taal español of castellano. Die term castellano dui op die oorsprong van die Spaanse taal. Dit het uit die volkstaal van die streek Kastilië ontstaan. In die 16de eeu het die meeste Spanjaarde castellano gepraat. Deesdae word die terme español en castellano wisselend gebruik. Maar hulle kan ook ’n politieke dimensie hê. Spaans is deur verowerings en kolonialisme versprei. Spaans word selfs in Wes-Afrika en die Filippyne gepraat. Maar die meeste Spaanssprekende mense woon in Amerika. In Sentraal- en Suid-Amerika is Spaans die oorheersende taal. Die aantal Spaanse sprekers neem egter ook in die VSA toe. Sowat 50 miljoen mense in die VSA praat Spaans. Dis meer as in Spanje! Spaans in Amerika verskil van Europese Spaans. Die verskil het veral met woordeskat en grammatika te doen. In Amerika word daar byvoorbeeld ’n ander vorm van verlede tyd gebruik. Daar is ook baie verskille in die woordeskat. Party woorde word net in Amerika en ander net in Spanje gebruik. Maar ook in Amerika is Spaans nie eenvormig nie. Daar is verskeie variante van Amerikaanse Spaans. Naas Engels is Spaans die taal wat die meeste in die wêreld geleer word. En dit kan relatief vinnig geleer word. Waarvoor wag jy nog? ¡Vamos!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
89 [nege en tagtig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Imperatief 1
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af