Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   македонски   >   грчки   >   Опис на содржината


75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

 


75 [εβδομήντα πέντε]

Αιτολογώ κάτι 1

 

 
Зошто не доаѓате?
Γιατί δεν έρχεστε;
Giatí den ércheste?
Времето е лошо.
Ο καιρός είναι χάλια.
O kairós eínai chália.
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Den érchomai epeidí o kairós eínai chália.
 
 
 
 
Зошто тој не доаѓа?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den érchetai?
Тој не е поканет.
Δεν τον κάλεσαν.
Den ton kálesan.
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
Den érchetai epeidí den ton kálesan.
 
 
 
 
Зошто ти не доаѓаш?
Γιατί δεν έρχεσαι;
Giatí den érchesai?
Јас немам време.
Δεν έχω χρόνο.
Den écho chróno.
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidí den écho chróno.
 
 
 
 
Зошто не останеш?
Γιατί δεν μένεις;
Giatí den méneis?
Морам уште да работам.
Έχω ακόμα δουλειά.
Écho akóma douleiá.
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Den méno epeidí écho akóma douleiá.
 
 
 
 
Зошто веќе си одите?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí févgete kiólas?
Јас сум уморен / уморна.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Eímai kourasménos / kourasméni.
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Févgo epeidí eímai kourasménos / kourasméni.
 
 
 
 
Зошто веќе заминувате?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí févgete kiólas?
Доцна е веќе.
Είναι ήδη αργά.
Eínai ídi argá.
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Févgo epeidí eínai ídi argá.
 
 
 
 
 

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 македонски - грчки за почетници