Kielten opiskelu netissä

Home  >   50languages.com   >   suomi   >   arabia   >   Sisällysluettelo


61 [kuusikymmentäyksi]

Järjestysnumerot

 


‫61 [واحد وستون]‬

‫الأعداد الترتيبية‬

 

 
Ensimmäinen kuukausi on tammikuu.
‫الشهر الأول هو كانون الثاني.‬
alshshahr al'awwal hu kanun alththani
Toinen kuukausi on helmikuu.
‫الشهر الثاني هو شباط.‬
alshshahr alththani hu shbat
Kolmas kuukausi on maaliskuu.
‫الشهر الثالث هو آذار.‬
alshshahr alththalith hu adhar
 
 
 
 
Neljäs kuukausi on huhtikuu.
‫السشهر الرابع هو نيسان.‬
alsshahr alrrabie hu nisan
Viides kuukausi on toukokuu.
‫الشهر الخامس هو أيار.‬
alshshahar alkhamis hu 'ayara
Kuudes kuukausi on kesäkuu.
‫الشهر السادس هو حزيران.‬
alshshahar alssadis hu huzayran
 
 
 
 
Kuusi kuukautta on puoli vuotta.
‫الأشهر الستة عبارة عن نصف سنة.‬
al'ashhur alstt eibarat ean nsf sannata
Tammikuu, helmikuu, maaliskuu,
‫كانون الثاني، شباط، آذار،‬
kanun alththani, shabata, adhar,
huhtikuu, toukokuu ja kesäkuu.
‫نيسان، أيار، حزيران.‬
nysan, 'ayara, huzayran
 
 
 
 
Seitsemäs kuukausi on heinäkuu.
‫الشهر السابع هو تموز.‬
alshshahr alssabie hu tamuza
Kahdeksas kuukausi on elokuu.
‫الشهر الثامن هو آب.‬
alshshahar alththamin hu aba
Yhdeksäs kuukausi on syyskuu.
‫الشهر التاسع هو أيلول.‬
alshshahr alttasie hu 'aylul
 
 
 
 
Kymmenes kuukausi on lokakuu.
‫الشهر العاشر هو تشرين الأول.‬
alshshahar aleashir hu tishrin al'awl
Yhdestoista kuukausi on marraskuu.
‫الشهر الحادي عشر هو تشرين الثاني.‬
alshshahr alhadi eshr hu tishrin alththani
Kahdestoista kuukausi on joulukuu.
‫الشهر الثاني عشر هو كانون الأول.‬
alshshahar althany eshr hu kanun alawl
 
 
 
 
Kaksitoista kuukautta on yksi vuosi.
‫الاثنا عشر شهراً هي عبارة عن سنة.‬
alathna eshr shhraan hi eibarat ean sanata
Heinäkuu, elokuu, syyskuu,
‫تموز، آب، أيلول،‬
tmuz, aba, 'aylul,
lokakuu, marraskuu ja joulukuu.
‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول.‬
tshryn alawl, tishrin alththani, kanun alawl
 
 
 
 
 


Äidinkieli on aina tärkein kieli

Äidinkielemme on ensimmäinen kieli, jonka opimme. Se tapahtuu automaattisesti, joten emme huomaa sitä. Useimmilla ihmisillä on vain yksi äidinkieli. Kaikkia muita kieliä opiskellaan vieraina kielinä. Tietysti on myös ihmisiä, jotka varttuvat monien kielten kanssa. He kuitenkin tavallisesti puhuvat näitä kieliä erilaisella taitotasolla. Usein kieliä käytetään myös eri lailla. Yhtä kieltä esimerkiksi käytetään työssä. Toista käytetään kotona. Se, miten hyvin puhumme jotain kieltä, riippuu monista tekijöistä. Kun opimme sen pikkulapsena, opimme tyypillisesti sen oikein hyvin. Puhekeskuksemme toimii kaikkein tehokkaimmin noina elinvuosina. On myös tärkeää, miten usein puhumme kieltä. Mitä useammin käytämme sitä, sen paremmin puhumme sitä. Mutta tutkijat uskovat, ettei ihminen kykene koskaan puhumaan kahta kieltä aivan yhtä hyvin. Yksi kieli on aina se tärkeämpi kieli. Kokeet näyttävät vahvistavan tämän olettamuksen. Erilaisia ihmisiä testattiin yhdessä tutkimuksessa. Puolet koehenkilöistä puhui kahta kieltä sujuvasti. Kiina oli äidinkieli ja englanti toinen kieli. Toinen puoli koehenkilöistä puhui äidinkielenään ainoastaan englantia. Koehenkilöiden piti ratkaista yksinkertaisia tehtäviä englanniksi. Heidän tehdessään sitä heidän aivojensa aktiivisuutta mitattiin. Ja koehenkilöiden aivoissa näkyi erilaisuuksia! Yksi monikielisten yksilöiden aivojen alueista oli erityisen aktiivinen. Yksikielisten yksilöiden aivoissa taas ei näkynyt tällä alueella mitään aktiivisuutta. Molemmat ryhmät ratkaisivat tehtävät yhtä nopeasti ja hyvin. Siitä huolimatta kiinalaiset kuitenkin käänsivät kaiken äidinkielelleen…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 suomi - arabia aloittelijoille