在线学习语言
previous page  up 目录  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80 | 购买此书  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50种语言   >   中文   >   卡纳达语   >   目录


79[七十九]

形容词2

 


೭೯ [ಎಪ್ಪತ್ತೊಂಬತ್ತು]

ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೨

 

 
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
ನಾನು ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu nīli aṅgiyannu dharisiddēne.
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
ನಾನು ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu kempu aṅgiyannu dharisiddēne.
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
ನಾನು ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu hasiru aṅgiyannu dharisiddēne.
 
 
 
 
我 买 一个 黑色的 手提包 。
ನಾನು ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu kappu cīlavannu koḷḷuttēne.
我 买 一个 棕色的 手提包 。
ನಾನು ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu kandu cīlavannu koḷḷuttēne.
我 买 一个 白色的 手提包 。
ನಾನು ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu biḷi cīlavannu koḷḷuttēne.
 
 
 
 
我 需要 一辆 新汽车 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu hosa gāḍi bēku.
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
ನನಗೆ ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu vēgavāda gāḍi bēku.
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu hitakaravāda gāḍi bēku.
 
 
 
 
那 上面 住着 一位 老女士 。
ಅಲ್ಲಿ ಮೇಲೆ ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ ವಾಸಿಸುತ್ತಾಳೆ.
Alli mēle obba vayas'sāda mahiḷe vāsisuttāḷe.
那 上面 住着 一位 胖女士 。
ಅಲ್ಲಿ ಮೇಲೆ ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ ವಾಸಿಸುತ್ತಾಳೆ.
Alli mēle obba dappa mahiḷe vāsisuttāḷe.
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
ಅಲ್ಲಿ ಕೆಳಗೆ ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ ವಾಸಿಸುತ್ತಾಳೆ.
Alli keḷage obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe vāsisuttāḷe.
 
 
 
 
我们的 客人 是 友好的 人 。
ನಮ್ಮ ಅತಿಥಿಗಳು ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ.
Nam'ma atithigaḷu oḷḷeya jana.
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
ನಮ್ಮ ಅತಿಥಿಗಳು ವಿನೀತ ಜನ.
Nam'ma atithigaḷu vinīta jana.
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
ನಮ್ಮ ಅತಿಥಿಗಳು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ.
Nam'ma atithigaḷu svārasyakara jana.
 
 
 
 
我 有可爱的 孩子 。
ನನಗೆ ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳಿದ್ದಾರೆ.
Nanage muddu makkaḷiddāre.
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
ಆದರೆ ನೆರೆಮನೆಯವರ ಮಕ್ಕಳು ತುಂಬಾ ತುಂಟರು.
Ādare neremaneyavara makkaḷu tumbā tuṇṭaru.
您的 孩子 乖 吗 ?
ನಿಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳು ಒಳ್ಳೆಯವರೆ?
Nim'ma makkaḷu oḷḷeyavare?
 
 
 
 

previous page  up 目录  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80 | 购买此书  | Free Android app | Free iPhone app

一种语言,多种变体

即便我们只说一种语言,那也是在说多种语言。因为没有任何一种语言是一个封闭系统。每种语言都展示了许多不同层面。语言是个有生命力的体系。说话者总是让自己顺应于谈话对象。因而人们改变自己所说的语言。语言的变体以多种形式出现。比如,每种语言都有自己的历史。它曾经改变过,并且还会继续改变。比如人们发现,老年人说的话和年轻人不太一样。大多数语言也都各有着多种方言。但许多方言使用者能够适应他们所在的环境。某种情况下他们也会说标准语言。不同的社会群体有着不同的语言。比如,青少年俚语或猎人行话就是例子。大多数人在职场上说着和在家里不一样的话。许多人在工作时也使用专业术语。差异性还体现在口语和书面语上。口语通常比书面语简单得多。这两者的差异可以非常大。尤其是当书面语很长时间都没有改变时。那么说话者就必须首先学会使用这种语言的书面形式。男人和女人的语言也常常有所不同。在西方社会,男女之间语言差异并不算大。但是也有些国家,女人说着和男人很不一样的话。在某些文化里,礼貌用语有专属的语言形式。因而讲话一点都不轻松!人们必须在说话时同时注意许多不同的事......

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 中文 - 卡纳达语 专为初学者精心打造