在线学习语言
previous page  up 目录  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20 | 购买此书  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50种语言   >   中文   >   卡纳达语   >   目录


20[二十]

简单对话1

 


೨೦ [ಇಪ್ಪತ್ತು]

ಲೋಕಾರೂಢಿ ೧

 

 
请 您 自便 !
ಆರಾಮ ಮಾಡಿ ಕೊಳ್ಳಿ.
ārāma māḍi koḷḷi.
您 就 当在 自己家 里 !
ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರುವ ಹಾಗೆ ಆರಾಮವಾಗಿರಿ.
Nim'ma maneyalli iruva hāge ārāmavāgiri.
您 想 喝点 什么 吗 ?
ನೀವು ಏನು ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಿ?
Nīvu ēnu kuḍiyalu iṣṭapaḍuttīri?
 
 
 
 
您 喜欢 音乐 吗 ?
ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
Nimage saṅgīta endare iṣṭave?
我 喜欢 古典音乐 。
ನನಗೆ ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಸಂಗೀತ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟ.
Nanage śāstrīya saṅgīta endare iṣṭa.
这些 是 我的 CD 。
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಸಿ ಡಿ ಗಳಿವೆ.
Illi nanna si ḍi gaḷive.
 
 
 
 
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
ನೀವು ಯಾವುದಾದರು ವಾದ್ಯವನ್ನು ನುಡಿಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu yāvudādaru vādyavannu nuḍisuttīrā?
这是 我的 吉他 。
ಇದು ನನ್ನ ಗಿಟಾರ್.
Idu nanna giṭār.
您 喜欢 唱歌 吗 ?
ನಿಮಗೆ ಹಾಡಲು ಇಷ್ಟವೆ?
Nimage hāḍalu iṣṭave?
 
 
 
 
您 有 孩子 吗 ?
ನಿಮಗೆ ಮಕ್ಕಳು ಇದ್ದಾರೆಯೆ?
Nimage makkaḷu iddāreye?
您 有 狗 吗 ?
ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ನಾಯಿ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma maneyalli nāyi ideye?
您 有 猫 吗 ?
ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಬೆಕ್ಕು ಇದೆಯೆ?
Nim'ma maneyalli bekku ideye?
 
 
 
 
这些 是 我的 书 。
ಇವು ನನ್ನ ಪುಸ್ತಕಗಳು.
Ivu nanna pustakagaḷu.
我 正在 看 这本 书 。
ನಾನು ಸದ್ಯದಲ್ಲಿ ಈ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu sadyadalli ī pustakavannu ōduttiddēne.
您 喜欢 看 什么 书 ?
ನೀವು ಏನನ್ನು ಓದಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಿ?
Nīvu ēnannu ōdalu iṣṭapaḍuttīri?
 
 
 
 
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
ನೀವು ಸಂಗೀತ ಕಛೇರಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu saṅgīta kachērige hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
ನೀವು ನಾಟಕಶಾಲೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāṭakaśālege hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
ನೀವು ಸಂಗೀತಪ್ರಧಾನ ನಾಟಕಗಳಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu saṅgītapradhāna nāṭakagaḷige hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
 
 
 
 

previous page  up 目录  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20 | 购买此书  | Free Android app | Free iPhone app

母语?父语!

小时候您是从谁那里学习语言的呢?您一定会说:从母亲那里!世界上几乎所有人都会这么想。母语这个词几乎在任何民族里都存在。不管是英国人还是中国人都认识它。也许这是因为母亲花更多时间带孩子。然而,最新研究却得出了不同结论。研究表明,我们的语言大多是我们父亲的语言。研究人员调查了混合民族的基因成分及其语言。这些混合民族的父母来自不同的文化背景。早在几千年前这些民族就已经存在了。大移民是造就其存在的原因。科学家分析了这些混合民族的基因成分。然后将之与该民族语言做比较。大多数民族都在说他们父系祖先的语言。也就是说,民族语言是属于Y染色体的语言。男人将他们的语言带到了新国土上。然后那里的女人吸收了男人带来的新语言。直到今天,父亲仍对我们的语言有着重大影响。因为婴儿学习语言时以父亲为导向。父亲和孩子的对话显然更少。男性的句子结构也比女性简单。因此父亲的语言更适合婴儿学习。婴儿不会感到疲惫,因为学习父亲的语言更轻松。所以孩子们说话时更喜欢模仿父亲而不是母亲。但在那之后,母亲的词汇量也会塑造孩子的语言。所以不管是母亲还是父亲都影响了我们的语言。那么,母语其实应该被称作双亲语!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 中文 - 卡纳达语 专为初学者精心打造