goethe-verlag-logo
  • 主页
  • 学习
  • 常用语手册
  • 词汇
  • 字母表
  • 测试
  • 应用
  • 视频
  • 图书
  • 游戏
  • 学校
  • 收音机
  • 教师
    • Find a teacher
    • Become a teacher
信息

如果您想练习本课程,您可以单击这些句子来显示或隐藏字母。

常用语手册

主页 > www.goethe-verlag.com > 中文 > հայերեն > 目录
我说…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
我想学习…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
回去
以前的 下一个
MP3 关于本书

73[七十三]

允许,同意某人做某事

 

73 [յոթանասուներեք]@73[七十三]
73 [յոթանասուներեք]

73 [yot’anasunerek’]
թույլատրել, կարելի է

t’uylatrel, kareli e

 

选择您想要查看翻译的方式:
更多语言
Click on a flag!
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
允许,可以,准许,
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
这里 可以 吸烟 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
可以 用 支票 付款 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
我 现在 可以 说点话 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
他 不 可以 在车里 睡觉 。
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
我们 可以 看 菜单 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
我们 可以 分开 付款 吗 ?
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

  你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
Ք_զ   ա_դ_ն   թ_ւ_լ_տ_վ_ւ_մ   է   մ_ք_ն_   վ_ր_լ_   
K_y_z   a_d_n   t_u_l_t_v_՞_   e   m_k_y_n_   v_r_l   
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել:
K’yez arden t’uylatrvu՞m e mek’yena varel
Ք__   ա____   թ____________   է   մ_____   վ_____   
K____   a____   t___________   e   m_______   v____   
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել:
K’yez arden t’uylatrvu՞m e mek’yena varel
___   _____   _____________   _   ______   ______   
_____   _____   ____________   _   ________   _____   
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել:
K’yez arden t’uylatrvu՞m e mek’yena varel
  你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
Ք_զ   ա_դ_ն   թ_ւ_լ_տ_վ_ւ_մ   է   ա_կ_հ_լ   խ_ե_:   
K_y_z   a_d_n   t_u_l_t_v_՞_   e   a_k_h_l   k_m_l   
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել:
K’yez arden t’uylatrvu՞m e alkohol khmel
Ք__   ա____   թ____________   է   ա______   խ____   
K____   a____   t___________   e   a______   k____   
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել:
K’yez arden t’uylatrvu՞m e alkohol khmel
___   _____   _____________   _   _______   _____   
_____   _____   ____________   _   _______   _____   
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել:
K’yez arden t’uylatrvu՞m e alkohol khmel
  你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
Ք_զ   ա_դ_ն   թ_ւ_լ_տ_վ_ւ_մ   է   մ_ն_կ   ա_տ_ս_հ_ա_   գ_ա_:   
K_y_z   a_d_n   t_u_l_t_v_՞_   e   m_n_k   a_t_s_h_a_   g_a_   
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ:
K’yez arden t’uylatrvu՞m e menak artasahman gnal
Ք__   ա____   թ____________   է   մ____   ա_________   գ____   
K____   a____   t___________   e   m____   a_________   g___   
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ:
K’yez arden t’uylatrvu՞m e menak artasahman gnal
___   _____   _____________   _   _____   __________   _____   
_____   _____   ____________   _   _____   __________   ____   
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ:
K’yez arden t’uylatrvu՞m e menak artasahman gnal
 
 
 
 
  允许,可以,准许,
թ_ւ_լ_տ_ե_,   կ_ր_լ_   է   
t_u_l_t_e_,   k_r_l_   e   
թույլատրել, կարելի է
t’uylatrel, kareli e
թ__________   կ_____   է   
t__________   k_____   e   
թույլատրել, կարելի է
t’uylatrel, kareli e
___________   ______   _   
___________   ______   _   
թույլատրել, կարելի է
t’uylatrel, kareli e
  我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
Կ_ր_՞_   ե_ք   ա_ս_ե_   ծ_ե_:   
K_r_՞_h   y_n_’   a_s_e_h   t_k_e_   
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել:
Karo՞gh yenk’ aystegh tskhel
Կ_____   ե__   ա_____   ծ____   
K______   y____   a______   t_____   
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել:
Karo՞gh yenk’ aystegh tskhel
______   ___   ______   _____   
_______   _____   _______   ______   
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել:
Karo՞gh yenk’ aystegh tskhel
  这里 可以 吸烟 吗 ?
Կ_ր_լ_՞   է   ա_ս_ե_   ծ_ե_:   
K_r_l_՞   e   a_s_e_h   t_k_e_   
Կարելի՞ է այստեղ ծխել:
Kareli՞ e aystegh tskhel
Կ______   է   ա_____   ծ____   
K______   e   a______   t_____   
Կարելի՞ է այստեղ ծխել:
Kareli՞ e aystegh tskhel
_______   _   ______   _____   
_______   _   _______   ______   
Կարելի՞ է այստեղ ծխել:
Kareli՞ e aystegh tskhel
 
 
 
 
  可以 用 信用卡 付款 吗 ?
Կ_ր_լ_՞   է   վ_ր_ա_ի_   ք_ր_ո_   վ_ա_ե_:   
K_r_l_՞   e   v_r_a_i_   k_a_t_v   v_h_r_l   
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել:
Kareli՞ e varkayin k’artov vcharel
Կ______   է   վ_______   ք_____   վ______   
K______   e   v_______   k______   v______   
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել:
Kareli՞ e varkayin k’artov vcharel
_______   _   ________   ______   _______   
_______   _   ________   _______   _______   
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել:
Kareli՞ e varkayin k’artov vcharel
  可以 用 支票 付款 吗 ?
Կ_ր_լ_՞   է   չ_կ_ր_վ   վ_ա_ե_:   
K_r_l_՞   e   c_’_e_e_o_   v_h_r_l   
Կարելի՞ է չեկերով վճարել:
Kareli՞ e ch’yekerov vcharel
Կ______   է   չ______   վ______   
K______   e   c_________   v______   
Կարելի՞ է չեկերով վճարել:
Kareli՞ e ch’yekerov vcharel
_______   _   _______   _______   
_______   _   __________   _______   
Կարելի՞ է չեկերով վճարել:
Kareli՞ e ch’yekerov vcharel
  只 可以 用 现金 付款 吗 ?
Կ_ր_լ_՞   է   մ_ա_ն   կ_ն_ի_   վ_ա_ե_:   
K_r_l_՞   e   m_a_n   k_n_h_k   v_h_r_l   
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել:
Kareli՞ e miayn kankhik vcharel
Կ______   է   մ____   կ_____   վ______   
K______   e   m____   k______   v______   
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել:
Kareli՞ e miayn kankhik vcharel
_______   _   _____   ______   _______   
_______   _   _____   _______   _______   
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել:
Kareli՞ e miayn kankhik vcharel
 
 
 
 
  我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
Կ_ր_լ_՞   է   զ_ն_ա_ա_ե_:   
K_r_l_՞   e   z_n_a_a_e_   
Կարելի՞ է զանգահարել:
Kareli՞ e zangaharel
Կ______   է   զ__________   
K______   e   z_________   
Կարելի՞ է զանգահարել:
Kareli՞ e zangaharel
_______   _   ___________   
_______   _   __________   
Կարելի՞ է զանգահարել:
Kareli՞ e zangaharel
  我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
Կ_ր_լ_՞   է   ի_չ   ո_   բ_ն   հ_ր_ն_լ_   
K_r_l_՞   e   i_c_’   v_r   b_n   h_r_s_n_l   
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել:
Kareli՞ e inch’ vor ban harts’nel
Կ______   է   ի__   ո_   բ__   հ_______   
K______   e   i____   v__   b__   h________   
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել:
Kareli՞ e inch’ vor ban harts’nel
_______   _   ___   __   ___   ________   
_______   _   _____   ___   ___   _________   
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել:
Kareli՞ e inch’ vor ban harts’nel
  我 现在 可以 说点话 吗 ?
Կ_ր_լ_՞   է   ի_չ   ո_   բ_ն   ա_ե_:   
K_r_l_՞   e   i_c_’   v_r   b_n   a_e_   
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել:
Kareli՞ e inch’ vor ban asel
Կ______   է   ի__   ո_   բ__   ա____   
K______   e   i____   v__   b__   a___   
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել:
Kareli՞ e inch’ vor ban asel
_______   _   ___   __   ___   _____   
_______   _   _____   ___   ___   ____   
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել:
Kareli՞ e inch’ vor ban asel
 
 
 
 
  他 不 可以 在公园里 睡觉 。
Ն_ա_   չ_   կ_ր_լ_   ք_ե_   ա_գ_ւ_:   
N_a_   c_’_   k_r_l_   k_n_l   a_g_m   
Նրան չի կարելի քնել այգում:
Nran ch’i kareli k’nel aygum
Ն___   չ_   կ_____   ք___   ա______   
N___   c___   k_____   k____   a____   
Նրան չի կարելի քնել այգում:
Nran ch’i kareli k’nel aygum
____   __   ______   ____   _______   
____   ____   ______   _____   _____   
Նրան չի կարելի քնել այգում:
Nran ch’i kareli k’nel aygum
  他 不 可以 在车里 睡觉 。
Ն_ա_   չ_   կ_ր_լ_   ք_ե_   մ_ք_ն_յ_ւ_:   
N_a_   c_’_   k_r_l_   k_n_l   m_k_y_n_y_m   
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում:
Nran ch’i kareli k’nel mek’yenayum
Ն___   չ_   կ_____   ք___   մ__________   
N___   c___   k_____   k____   m__________   
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում:
Nran ch’i kareli k’nel mek’yenayum
____   __   ______   ____   ___________   
____   ____   ______   _____   ___________   
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում:
Nran ch’i kareli k’nel mek’yenayum
  他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
Ն_ա_   չ_   կ_ր_լ_   ք_ե_   կ_յ_ր_ն_ւ_:   
N_a_   c_’_   k_r_l_   k_n_l   k_y_r_n_m   
Նրան չի կարելի քնել կայարանում:
Nran ch’i kareli k’nel kayaranum
Ն___   չ_   կ_____   ք___   կ__________   
N___   c___   k_____   k____   k________   
Նրան չի կարելի քնել կայարանում:
Nran ch’i kareli k’nel kayaranum
____   __   ______   ____   ___________   
____   ____   ______   _____   _________   
Նրան չի կարելի քնել կայարանում:
Nran ch’i kareli k’nel kayaranum
 
 
 
 
  我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
Կ_ր_լ_՞   է   ն_տ_լ_   
K_r_l_՞   e   n_t_l   
Կարելի՞ է նստել:
Kareli՞ e nstel
Կ______   է   ն_____   
K______   e   n____   
Կարելի՞ է նստել:
Kareli՞ e nstel
_______   _   ______   
_______   _   _____   
Կարելի՞ է նստել:
Kareli՞ e nstel
  我们 可以 看 菜单 吗 ?
Կ_ր_լ_՞   է   մ_ն_ո_ն   ս_ա_ա_ք_   
K_r_l_՞   e   m_n_u_   s_a_a_k_   
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք:
Kareli՞ e menyun stanank’
Կ______   է   մ______   ս_______   
K______   e   m_____   s_______   
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք:
Kareli՞ e menyun stanank’
_______   _   _______   ________   
_______   _   ______   ________   
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք:
Kareli՞ e menyun stanank’
  我们 可以 分开 付款 吗 ?
Կ_ր_լ_՞   է   ա_ա_ձ_ն   վ_ա_ե_ք_   
K_r_l_՞   e   a_r_n_z_n   v_h_r_n_’   
Կարելի՞ է առանձին վճարենք:
Kareli՞ e arrandzin vcharenk’
Կ______   է   ա______   վ_______   
K______   e   a________   v________   
Կարելի՞ է առանձին վճարենք:
Kareli՞ e arrandzin vcharenk’
_______   _   _______   ________   
_______   _   _________   _________   
Կարելի՞ է առանձին վճարենք:
Kareli՞ e arrandzin vcharenk’
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

母语=感性的,外语=理性的?

学习外语时,我们是在促进我们的大脑。 我们的思维因学习而改变。 从而变得更富有创造力和敏捷。 复杂的思维到了多语言者身上也会变容易。 记忆力在学习时得到了锻炼。 我们学得越多,记忆力就变得越好。 学习多种语言的人,学其它东西也同样更快。 他可以长时间专注于某个课题进行思考。 因此他解决问题的速度会更快。 多语言者也更加果断。 如何做决定也同样取决于语言。 我们用以思考的语言,影响着我们的抉择。 心理学家在一项研究中对多位实验对象做了测试。 实验对象全部都是双语者。 除了母语他们还能说另外一种语言。 实验对象必须回答一个测试题。 该测试题是关于某个问题的解决方案。 实验对象必须在双选项中做出选择。 其中一个选项明显比另一选项更具有风险性。 实验对象必须以两种语言来回答这个问题。 实验结果显示,当实验对象转换语言时,答案也随之改变! 当他们说母语时,就会选择风险大的选项。 当他们说外语时,就会选择另外一个安全选项。 实验结束后,他们还必须投赌注。 在这之上他们也体现了明显差异性。 当他们使用外语时,会表现得更为理性。 研究人员推测,那是因为我们在说外语时会更加专注。 因此,我们并非感性地做决定,而是理性地......

 

没有找到视频!


下载可免费用于个人使用、公立学校或非商业用途。
许可协议 | 请报告任何错误或不正确的翻译这里!
印记 | © 版权所有 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 和许可人。
保留所有权利。 联系

 

 

更多语言
Click on a flag!
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的

更多语言
Click on a flag!
AR
声音的

DE
声音的

ES
声音的

FR
声音的

IT
声音的

RU
声音的


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

学习外语的简单方法。

菜单

  • 合法的
  • 隐私政策
  • 关于我们
  • 照片来源

链接

  • 联系我们
  • 跟着我们

下载我们的应用程序

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

请稍等…

下载 MP3 (.zip 文件)