Tin nhắn
Nếu bạn muốn thực hành bài học này, bạn có thể nhấp vào các câu này để hiển thị hoặc ẩn các chữ cái.
Học ngôn ngữ trực tuyến!
Trang chủ > www.goethe-verlag.com > Tiếng Việt > ਪੰਜਾਬੀ > Mục lục |
Tôi nói…
VI Tiếng Việt
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Tôi muốn học…
PA ਪੰਜਾਬੀ
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:
|
|
||
Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy?
|
|||
Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không?
|
|||
Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý.
|
ਜ_ ਹ_ਂ_ ਅ_ੇ ਮ_ਂ ਥ_ੜ_ਹ_ ਜ_ਹ_ ਇ_ਾ_ੀ_ਨ ਵ_ ਜ_ਣ_ਾ / ਜ_ਣ_ੀ ਹ_ਂ_
J_ h_ṁ_ a_ē m_i_ t_ō_h_ j_h_ i_ā_ī_a_a v_ j_ṇ_d_/ j_ṇ_d_ h_ṁ_
ਜ_ ਹ___ ਅ__ ਮ__ ਥ_____ ਜ___ ਇ______ ਵ_ ਜ____ / ਜ____ ਹ___
J_ h___ a__ m___ t_____ j___ i________ v_ j______ j_____ h___ |
||
|
|
|
|
Tôi thấy bạn nói rất là giỏi.?
|
|
||
Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau.
|
|||
Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt.
|
ਮ_ਂ ਉ_ਨ_ਂ ਨ_ੰ ਬ_ੀ ਚ_ਗ_ ਤ_੍_ਾ_ ਸ_ਝ ਸ_ਦ_ / ਸ_ਦ_ ਹ_ਂ_
M_i_ u_a_ā_ n_ b_ṛ_ c_g_ t_r_h_ṁ s_m_j_a s_k_d_/ s_k_d_ h_ṁ_
ਮ__ ਉ____ ਨ__ ਬ__ ਚ___ ਤ_____ ਸ__ ਸ___ / ਸ___ ਹ___
M___ u_____ n_ b___ c___ t______ s______ s______ s_____ h___ |
||
|
|
|
|
Nhưng nói và viết thì khó.
|
|||
Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm.
|
|
||
Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi.
|
|
||
|
|
|
|
Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt.
|
|||
Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong.
|
|
||
Người ta biết bạn từ đâu đến.
|
|
||
|
|
|
|
Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì?
|
|||
Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không?
|
|
||
Bạn dùng sách giáo khoa nào?
|
|
||
|
|
|
|
Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì.
|
|||
Tôi không nhớ ra tên.
|
|
||
Tôi đã quên cái đó mất rồi.
|
|||
|
|
|
|
Ngôn ngữ Xla-vơCác ngôn ngữ Xla-vơ là ngôn ngữ bản địa với 300 triệu người. Các ngôn ngữ Xla-vơ thuộc về hệ ngôn ngữ Ấn-Âu. Có khoảng 20 ngôn ngữ Xla-vơ. Nổi bật nhất trong số đó là tiếng Nga. Hơn 150 triệu người nói tiếng Nga như tiếng mẹ đẻ của họ. Sau đó đến tiếng Ba Lan và tiếng Ukraina với 50 triệu người mỗi ngôn ngữ. Trong ngôn ngữ học, các ngôn ngữ Slav được chia thành các nhóm khác nhau. Có Tây Xlavơ, Đông Xlavơ và Nam Xlavơ. Tây Xla-vơ là ngôn ngữ Ba Lan, Séc và Xlô-vác. Nga, Ucraina và Belarus là ngôn ngữ Đông Xlavơ. Các ngôn ngữ Nam Xlavơ là Serbia, Croatia và Bulgaria. Ngoài ra còn có rất nhiều ngôn ngữ Xlavơ khác. Nhưng những ngôn ngữ này có tương đối ít người dùng. Các ngôn ngữ Xlavơ thuộc về một ngôn ngữ nguyên thủy chung. Các ngôn ngữ đơn lẻ phát triển từ ngôn ngữ này khá muộn. Do đó chúng trẻ hơn so với các ngôn ngữ Đức và La Mã. Phần lớn các từ vựng của ngôn ngữ Xlavơ tương tự nhau. Điều này là vì mãi về sau này chúng mới tách biệt với nhau. Từ góc độ khoa học, các ngôn ngữ slavơ khá bảo thủ. Nghĩa là chúng vẫn có nhiều cấu trúc cũ. Các ngôn ngữ Ấn-Âu khác đã mất những hình thức cũ này. Do vậy việc nghiên cứu các ngôn ngữ Xlavơ rất thú vị. Qua nghiên cứu các ngôn ngữ Xlavơ, các nhà nghiên cứu có thể đưa ra kết luận về các ngôn ngữ trước đó. Như vậy, họ hy vọng sẽ tìm lại được nguồn gốc của hệ ngôn ngữ Ấn-Âu. Đặc trưng của các ngôn ngữ Xlavơ là có ít nguyên âm. Ngoài ra, chúng còn có rất nhiều âm không có trong các ngôn ngữ khác. Người Tây Âu thường gặp vấn đề với cách phát âm. Nhưng đừng lo -mọi thứ sẽ ổn! Tiếng Ba Lan là: Wszystko będzie dobrze! |
|
Warning: Undefined array key "video" in /customers/b/d/3/goethe-verlag.com/httpd.www/book2/DEBG017.php on line 2644
Không tìm thấy video nào!
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|