goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > slovenčina > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

94 [дев’яносто чотири]

Сполучники 1

 

94 [deväťdesiatštyri]@94 [дев’яносто чотири]
94 [deväťdesiatštyri]

Spojky 1

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Зачекай доки перестане йти дощ.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Зачекай доки я буду готовий / готова.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Зачекай доки він повернеться.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я чекаю доки моє волосся висохне.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я чекаю до кінця фільму.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я чекаю на зелене світло.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Коли ти їдеш у відпустку?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ще перед літніми канікулами?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Так, ще до того, як почнуться літні канікули.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Полагоди дах, перш ніж зима почнеться.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Помий руки, перш ніж ти сідатимеш за стіл.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Закрий вікно, перш ніж підеш геть.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Коли ти прийдеш додому?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Після заняття?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Так, після заняття.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Після аварії він не міг більше працювати.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Після того як він втратив роботу, він поїхав до Америки.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Після того як він переїхав до Америки, він став багатим.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Зачекай доки перестане йти дощ.
P_č_a_,   k_m   p_e_t_n_   p_š_ť_   
   
Počkaj, kým prestane pršať.
P______   k__   p_______   p_____   
   
Počkaj, kým prestane pršať.
_______   ___   ________   ______   
   
Počkaj, kým prestane pršať.
  Зачекай доки я буду готовий / готова.
P_č_a_,   k_m   b_d_m   h_t_v_   (_o_o_á_.   
   
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
P______   k__   b____   h_____   (________   
   
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
_______   ___   _____   ______   _________   
   
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
  Зачекай доки він повернеться.
P_č_a_,   k_m   p_í_e   s_ä_.   
   
Počkaj, kým príde späť.
P______   k__   p____   s____   
   
Počkaj, kým príde späť.
_______   ___   _____   _____   
   
Počkaj, kým príde späť.
 
 
 
 
  Я чекаю доки моє волосся висохне.
P_č_á_,   k_m   b_d_   m_j_   v_a_y   s_c_é_   
   
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
P______   k__   b___   m___   v____   s_____   
   
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
_______   ___   ____   ____   _____   ______   
   
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
  Я чекаю до кінця фільму.
P_č_á_,   k_m   s_o_č_   f_l_.   
   
Počkám, kým skončí film.
P______   k__   s_____   f____   
   
Počkám, kým skončí film.
_______   ___   ______   _____   
   
Počkám, kým skončí film.
  Я чекаю на зелене світло.
P_č_á_,   k_m   b_d_   n_   s_m_f_r_   z_l_n_.   
   
Počkám, kým bude na semafore zelená.
P______   k__   b___   n_   s_______   z______   
   
Počkám, kým bude na semafore zelená.
_______   ___   ____   __   ________   _______   
   
Počkám, kým bude na semafore zelená.
 
 
 
 
  Коли ти їдеш у відпустку?
K_d_   i_e_   n_   d_v_l_n_u_   
   
Kedy ideš na dovolenku?
K___   i___   n_   d_________   
   
Kedy ideš na dovolenku?
____   ____   __   __________   
   
Kedy ideš na dovolenku?
  Ще перед літніми канікулами?
E_t_   p_e_   l_t_ý_i   p_á_d_i_a_i_   
   
Ešte pred letnými prázdninami?
E___   p___   l______   p___________   
   
Ešte pred letnými prázdninami?
____   ____   _______   ____________   
   
Ešte pred letnými prázdninami?
  Так, ще до того, як почнуться літні канікули.
Á_o_   e_t_   p_e_t_m_   a_o   z_č_ú   l_t_é   p_á_d_i_i_y_   
   
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
Á___   e___   p_______   a__   z____   l____   p___________   
   
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
____   ____   ________   ___   _____   _____   ____________   
   
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
 
 
 
 
  Полагоди дах, перш ніж зима почнеться.
O_r_v   s_r_c_u   p_e_t_m_   a_o   p_í_e   z_m_.   
   
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
O____   s______   p_______   a__   p____   z____   
   
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
_____   _______   ________   ___   _____   _____   
   
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
  Помий руки, перш ніж ти сідатимеш за стіл.
U_y   s_   r_k_   p_e_t_m_   a_o   s_   s_d_e_   z_   s_ô_.   
   
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
U__   s_   r___   p_______   a__   s_   s_____   z_   s____   
   
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
___   __   ____   ________   ___   __   ______   __   _____   
   
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
  Закрий вікно, перш ніж підеш геть.
Z_v_i   o_n_   p_e_t_m_   a_o   p_j_e_   v_n_   
   
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
Z____   o___   p_______   a__   p_____   v___   
   
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
_____   ____   ________   ___   ______   ____   
   
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
 
 
 
 
  Коли ти прийдеш додому?
K_d_   p_í_e_   d_m_v_   
   
Kedy prídeš domov?
K___   p_____   d_____   
   
Kedy prídeš domov?
____   ______   ______   
   
Kedy prídeš domov?
  Після заняття?
P_   v_u_o_a_í_   
   
Po vyučovaní?
P_   v_________   
   
Po vyučovaní?
__   __________   
   
Po vyučovaní?
  Так, після заняття.
Á_o_   l_n   č_   s_o_č_   v_u_o_a_i_.   
   
Áno, len čo skončí vyučovanie.
Á___   l__   č_   s_____   v__________   
   
Áno, len čo skončí vyučovanie.
____   ___   __   ______   ___________   
   
Áno, len čo skončí vyučovanie.
 
 
 
 
  Після аварії він не міг більше працювати.
P_   t_m_   a_o   m_l   ú_a_,   n_m_h_l   v_a_   p_a_o_a_.   
   
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
P_   t___   a__   m__   ú____   n______   v___   p________   
   
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
__   ____   ___   ___   _____   _______   ____   _________   
   
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
  Після того як він втратив роботу, він поїхав до Америки.
P_   t_m_   a_o   s_r_t_l   p_á_u_   o_i_i_l   d_   A_e_i_y_   
   
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
P_   t___   a__   s______   p_____   o______   d_   A_______   
   
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
__   ____   ___   _______   ______   _______   __   ________   
   
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
  Після того як він переїхав до Америки, він став багатим.
P_   t_m_   a_o   o_i_i_l   d_   A_e_i_y_   z_o_a_o_.   
   
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
P_   t___   a__   o______   d_   A_______   z________   
   
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
__   ____   ___   _______   __   ________   _________   
   
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мова і математика

Мислення і мова пов’язані одне з одним. Вони впливають один на одного. Мовні структури виражають структури нашого мислення. В деяких мовах, наприклад, немає слів для чисел. Люди не розуміють поняття число. Математика і мова, таким чином, також якось пов’язані між собою. Граматичні та математичні структури часто подібні. Деякі дослідники вважають, що вони також подібним чином обробляються. Вони гадають, що мовний центр відповідальний також за математику. При цьому він міг би допомагати мозку проводити обчислення. Але нові дослідження прийшли до іншого висновку. Вони показують, що наш мозок обробляє математику без мови. Дослідники вивчили трьох чоловіків. Мозок цих випробуваних був пошкоджений. Через це був також порушений мовний центр. Чоловіки мали значні проблеми при мовленні. Вони більше не могли формулювати прості речення. Також вони не могли розуміти слова. Після мовного тесту чоловіки повинні були виконати завдання по обчисленню. Деякі з цих математичних завдань були дуже складними. Однак випробувані могли їх виконати! Результат цього дослідження дуже цікавий. Він показує, що математика закодована не за допомогою слів. Можливо мова і математика мають один базис. Обидві обробляються одним і тим самим центром. Але для цього математика не повинна спершу перекладатися в мову. Можливо мова та математика також разом розвиваються… Але коли мозок сформований, тоді вони існують окремо один від одного!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
94 [дев’яносто чотири]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Сполучники 1
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)