goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > slovenčina > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

73 [сімдесят три]

Щось могти (мати дозвіл)

 

73 [sedemdesiattri]@73 [сімдесят три]
73 [sedemdesiattri]

niečo smieť / môcť

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Тобі можна вже водити автомобіль?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі можна вже пити алкоголь?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі можна вже їздити самому за кордон?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Могти
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми можемо тут курити?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна тут курити?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна розрахуватися кредитною карткою?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна розрахуватися чеком?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна заплатити готівкою?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можу я зателефонувати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можу я запитати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можу я щось сказати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Йому не можна спати в парку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Йому не можна спати в автомобілі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Йому не можна спати на вокзалі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна нам присісти?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна нам меню?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи можемо ми заплатити окремо?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Тобі можна вже водити автомобіль?
S_i_š   u_   š_f_r_v_ť   a_t_?   
   
Smieš už šoférovať auto?
S____   u_   š________   a____   
   
Smieš už šoférovať auto?
_____   __   _________   _____   
   
Smieš už šoférovať auto?
  Тобі можна вже пити алкоголь?
S_i_š   u_   p_ť   a_k_h_l_   
   
Smieš už piť alkohol?
S____   u_   p__   a_______   
   
Smieš už piť alkohol?
_____   __   ___   ________   
   
Smieš už piť alkohol?
  Тобі можна вже їздити самому за кордон?
S_i_š   u_   í_ť   s_m   d_   z_h_a_i_i_?   
   
Smieš už ísť sám do zahraničia?
S____   u_   í__   s__   d_   z__________   
   
Smieš už ísť sám do zahraničia?
_____   __   ___   ___   __   ___________   
   
Smieš už ísť sám do zahraničia?
 
 
 
 
  Могти
s_i_ť_   m_c_   
   
smieť, môcť
s_____   m___   
   
smieť, môcť
______   ____   
   
smieť, môcť
  Ми можемо тут курити?
M_ž_m_   t_   f_j_i_?   
   
Môžeme tu fajčiť?
M_____   t_   f______   
   
Môžeme tu fajčiť?
______   __   _______   
   
Môžeme tu fajčiť?
  Можна тут курити?
M_ž_   s_   t_   f_j_i_?   
   
Môže sa tu fajčiť?
M___   s_   t_   f______   
   
Môže sa tu fajčiť?
____   __   __   _______   
   
Môže sa tu fajčiť?
 
 
 
 
  Можна розрахуватися кредитною карткою?
M_ž_   s_   t_   p_a_i_   k_e_i_n_u   k_r_o_?   
   
Môže sa tu platiť kreditnou kartou?
M___   s_   t_   p_____   k________   k______   
   
Môže sa tu platiť kreditnou kartou?
____   __   __   ______   _________   _______   
   
Môže sa tu platiť kreditnou kartou?
  Можна розрахуватися чеком?
M_ž_   s_   t_   p_a_i_   š_k_m_   
   
Môže sa tu platiť šekom?
M___   s_   t_   p_____   š_____   
   
Môže sa tu platiť šekom?
____   __   __   ______   ______   
   
Môže sa tu platiť šekom?
  Можна заплатити готівкою?
M_ž_   s_   z_p_a_i_   l_n   v   h_t_v_s_i_   
   
Môže sa zaplatiť len v hotovosti?
M___   s_   z_______   l__   v   h_________   
   
Môže sa zaplatiť len v hotovosti?
____   __   ________   ___   _   __________   
   
Môže sa zaplatiť len v hotovosti?
 
 
 
 
  Можу я зателефонувати?
M_ž_m   s_   l_n   z_t_l_f_n_v_ť_   
   
Môžem si len zatelefonovať?
M____   s_   l__   z_____________   
   
Môžem si len zatelefonovať?
_____   __   ___   ______________   
   
Môžem si len zatelefonovať?
  Можу я запитати?
M_ž_m   s_   l_n   n_e_o   s_ý_a_?   
   
Môžem sa len niečo spýtať?
M____   s_   l__   n____   s______   
   
Môžem sa len niečo spýtať?
_____   __   ___   _____   _______   
   
Môžem sa len niečo spýtať?
  Можу я щось сказати?
M_ž_m   l_n   n_e_o   p_v_d_ť_   
   
Môžem len niečo povedať?
M____   l__   n____   p_______   
   
Môžem len niečo povedať?
_____   ___   _____   ________   
   
Môžem len niečo povedať?
 
 
 
 
  Йому не можна спати в парку.
N_s_i_   s_a_   v   p_r_u_   
   
Nesmie spať v parku.
N_____   s___   v   p_____   
   
Nesmie spať v parku.
______   ____   _   ______   
   
Nesmie spať v parku.
  Йому не можна спати в автомобілі.
N_s_i_   s_a_   v   a_t_.   
   
Nesmie spať v aute.
N_____   s___   v   a____   
   
Nesmie spať v aute.
______   ____   _   _____   
   
Nesmie spať v aute.
  Йому не можна спати на вокзалі.
N_s_i_   s_a_   n_   s_a_i_i_   
   
Nesmie spať na stanici.
N_____   s___   n_   s_______   
   
Nesmie spať na stanici.
______   ____   __   ________   
   
Nesmie spať na stanici.
 
 
 
 
  Можна нам присісти?
S_i_m_   s_   s_d_ú_?   
   
Smieme si sadnúť?
S_____   s_   s______   
   
Smieme si sadnúť?
______   __   _______   
   
Smieme si sadnúť?
  Можна нам меню?
M_ž_t_   n_m   p_i_i_s_   j_d_l_y   l_s_o_?   
   
Môžete nám priniesť jedálny lístok?
M_____   n__   p_______   j______   l______   
   
Môžete nám priniesť jedálny lístok?
______   ___   ________   _______   _______   
   
Môžete nám priniesť jedálny lístok?
  Чи можемо ми заплатити окремо?
M_ž_m_   p_a_i_   z_l_š_?   
   
Môžeme platiť zvlášť?
M_____   p_____   z______   
   
Môžeme platiť zvlášť?
______   ______   _______   
   
Môžeme platiť zvlášť?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Рідна мова = емоційна, іноземна = раціональна?

Коли ми вивчаємо іноземні мови, ми сприяємо нашому мозку. Через навчання змінюється наше мислення. Ми стаємо більш креативними та гнучкими. Навіть складне мислення дається багатомовним легше. Під час навчання тренується мозок. Чим більше ми вчимося, тим краще він діє. Хто вивчив багато мов, інші речі також вчить швидше. Він може довше сконцентровано осмислювати тему. Тому він швидше вирішує проблеми. Багатомовні люди можуть також краще приймати рішення. Але їх рішення також залежить від мов. Мова, якою ми мислимо, впливає на наші рішення. Психологи під час одного дослідження вивчили багато випробуваних. Всі тест-особи були двомовними. Поряд з рідною мовою, вони говорили ще й іншою мовою. Випробувані повинні були відповісти на одне запитання. У питанні мова йшла про вирішення однієї проблеми. Випробувані повинні були при цьому зробити вибір між двома варіантами. Один варіант був явно більш ризиковий, ніж другий. Тест-особи повинні були відповідати на питання двома мовами. І відповіді змінювалися, коли змінювалася мова! Коли вони говорили своєю рідною мовою, випробувані вибирали ризик. Але іноземною мовою вони робили вибір на користь більш безпечного варіанту. Згідно цього експерименту випробувані повинні були також побитися об заклад. В цьому ділі також виявилася явна відмінність. Коли вони використовували іноземну мову, вони були більш розважливі. Дослідники припускають, що в іноземних мовах ми більш концентровані. Тому рішення ми приймаємо не емоційно, а раціонально…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
73 [сімдесят три]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Щось могти (мати дозвіл)
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)