goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > lietuvių > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

86 [вісімдесят шість]

Питання – минулий час 2

 

86 [aštuoniasdešimt šeši]@86 [вісімдесят шість]
86 [aštuoniasdešimt šeši]

Klausimai — praeitis 2

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Яку краватку ти носив?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Який автомобіль ти купив?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Яку газету ти передплатив?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Кого ви бачили?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Кого Ви зустріли?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Кого Ви пізнали?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Коли Ви встали?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Коли Ви почали?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Коли Ви припинили?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому Ви прокинулися?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому Ви стали вчителем?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому Ви взяли таксі?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Звідки Ви прийшли?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Куди Ви ходили?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де Ви були?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Кому ти допоміг / допомогла?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Кому ти написав / написала?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Кому ти відповів / відповіла?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Яку краватку ти носив?
K_k_   k_k_a_a_š_į   (_u_   r_š_j_i_   
   
Kokį kaklaraištį (tu) ryšėjai?
K___   k__________   (___   r_______   
   
Kokį kaklaraištį (tu) ryšėjai?
____   ___________   ____   ________   
   
Kokį kaklaraištį (tu) ryšėjai?
  Який автомобіль ти купив?
K_k_   a_t_m_b_l_   (_u_   p_r_a_?   
   
Kokį automobilį (tu) pirkai?
K___   a_________   (___   p______   
   
Kokį automobilį (tu) pirkai?
____   __________   ____   _______   
   
Kokį automobilį (tu) pirkai?
  Яку газету ти передплатив?
K_k_   l_i_r_š_į   (_u_   u_s_p_e_u_e_a_a_?   
   
Kokį laikraštį (tu) užsiprenumeravai?
K___   l________   (___   u________________   
   
Kokį laikraštį (tu) užsiprenumeravai?
____   _________   ____   _________________   
   
Kokį laikraštį (tu) užsiprenumeravai?
 
 
 
 
  Кого ви бачили?
K_   (_ū_)   p_m_t_t_?   
   
Ką (jūs) pamatėte?
K_   (____   p________   
   
Ką (jūs) pamatėte?
__   _____   _________   
   
Ką (jūs) pamatėte?
  Кого Ви зустріли?
K_   (_ū_)   s_t_k_t_?   
   
Ką (jūs) sutikote?
K_   (____   s________   
   
Ką (jūs) sutikote?
__   _____   _________   
   
Ką (jūs) sutikote?
  Кого Ви пізнали?
K_   (_ū_)   a_p_ž_n_t_?   
   
Ką (jūs) atpažinote?
K_   (____   a__________   
   
Ką (jūs) atpažinote?
__   _____   ___________   
   
Ką (jūs) atpažinote?
 
 
 
 
  Коли Ви встали?
K_d_   (_ū_)   a_s_k_l_t_?   
   
Kada (jūs) atsikėlėte?
K___   (____   a__________   
   
Kada (jūs) atsikėlėte?
____   _____   ___________   
   
Kada (jūs) atsikėlėte?
  Коли Ви почали?
K_d_   (_ū_)   p_a_ė_o_e_   
   
Kada (jūs) pradėjote?
K___   (____   p_________   
   
Kada (jūs) pradėjote?
____   _____   __________   
   
Kada (jūs) pradėjote?
  Коли Ви припинили?
K_d_   (_ū_)   l_o_ė_ė_   /   n_s_o_o_e_   
   
Kada (jūs) liovėtės / nustojote?
K___   (____   l_______   /   n_________   
   
Kada (jūs) liovėtės / nustojote?
____   _____   ________   _   __________   
   
Kada (jūs) liovėtės / nustojote?
 
 
 
 
  Чому Ви прокинулися?
K_d_l   (_ū_)   a_s_b_d_t_?   
   
Kodėl (jūs) atsibudote?
K____   (____   a__________   
   
Kodėl (jūs) atsibudote?
_____   _____   ___________   
   
Kodėl (jūs) atsibudote?
  Чому Ви стали вчителем?
K_d_l   (_ū_)   t_p_t_   m_k_t_j_?   
   
Kodėl (jūs) tapote mokytoju?
K____   (____   t_____   m________   
   
Kodėl (jūs) tapote mokytoju?
_____   _____   ______   _________   
   
Kodėl (jūs) tapote mokytoju?
  Чому Ви взяли таксі?
K_d_l   (_ū_)   v_ž_a_o_e   t_k_i_   
   
Kodėl (jūs) važiavote taksi?
K____   (____   v________   t_____   
   
Kodėl (jūs) važiavote taksi?
_____   _____   _________   ______   
   
Kodėl (jūs) važiavote taksi?
 
 
 
 
  Звідки Ви прийшли?
I_   k_r   (_ū_)   a_ė_o_e   /   a_v_k_t_?   
   
Iš kur (jūs) atėjote / atvykote?
I_   k__   (____   a______   /   a________   
   
Iš kur (jūs) atėjote / atvykote?
__   ___   _____   _______   _   _________   
   
Iš kur (jūs) atėjote / atvykote?
  Куди Ви ходили?
K_r   (_ū_)   n_ė_o_e_   
   
Kur (jūs) nuėjote?
K__   (____   n_______   
   
Kur (jūs) nuėjote?
___   _____   ________   
   
Kur (jūs) nuėjote?
  Де Ви були?
K_r   (_ū_)   b_v_t_?   
   
Kur (jūs) buvote?
K__   (____   b______   
   
Kur (jūs) buvote?
___   _____   _______   
   
Kur (jūs) buvote?
 
 
 
 
  Кому ти допоміг / допомогла?
K_m   (_u_   p_d_j_i_   
   
Kam (tu) padėjai?
K__   (___   p_______   
   
Kam (tu) padėjai?
___   ____   ________   
   
Kam (tu) padėjai?
  Кому ти написав / написала?
K_m   (_u_   p_r_š_i_   
   
Kam (tu) parašei?
K__   (___   p_______   
   
Kam (tu) parašei?
___   ____   ________   
   
Kam (tu) parašei?
  Кому ти відповів / відповіла?
K_m   (_u_   a_s_k_i_   
   
Kam (tu) atsakei?
K__   (___   a_______   
   
Kam (tu) atsakei?
___   ____   ________   
   
Kam (tu) atsakei?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Поради від забування

Навчання не завжди просте. Навіть коли воно дає задоволення, воно може бути втомливим. Але коли ми щось вивчили, ми радуємося. Ми пишаємося собою та нашим прогресом. Нажаль те, що ми вчимо, ми можемо також знов забути. Особливо часто це є проблемою під час вивчення мов. Більшість з нас вивчає в школі одну або дві мови. Після закінчення школи це знання часто втрачається. Ми навряд чи ще говоримо цією мовою. У повсякденні більшістю переважає наша рідна мова. Багато іноземних мов використовується ще лише у відпустках. Але якщо знання регулярно не активізуються, вони втрачаються. Наш мозок потребує тренінгу. Можна сказати, він працює як м’яза. Ця м’яза повинна рухатися, інакше вона слабне. Але є можливість запобігти забуванню. Найважливішим є – застосовувати вивчене. При цьому можуть допомогти тверді ритуали. Можна скласти невеличку програму для різних днів тижня. У понеділок, наприклад, читати якусь книжку іноземною мовою. Іноземну радіопередачу слухати у середу. Потім, о п’ятниці писати щоденник іноземною мовою. У такий спосіб ми переключаємося між читанням, слуханням та письмом. Завдяки цьому знання активується різними способами. Всі ці вправи не повинні тривати довго, півгодини достатньо. Але важливо тренуватися регулярно! Дослідження показують, що колись вивчене залишається у мозку десятиліттями. Але його слід лише знов діставати з шухляди…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
86 [вісімдесят шість]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Питання – минулий час 2
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)